Merit Medical IntelliSystem 25 Mode D'emploi

Dispositif de gonflement et seringue

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
Inflation Device and Fluid
Dispensing Syringe
INSTRUCTIONS FOR USE
U.S. Patent Nos. 5,135,488 5,711,302.
Other U.S. and Foreign Patents Pending.
HANDLE
TRIGGER
DIISENGAGE
RED PRIMELOK CLIP
ENGAGE
PRIMELOK SLOT
DESCRIPTION:
The Merit IntelliSystem25 Inflation Device and Fluid Dispensing
Syringe is a 20ml disposable syringe with an integral pressure
transducer, threaded plunger assembly with lock/release bar, a
flexible high pressure extension tube, and a three-way medium
pressure stopcock. The IntelliSystem25 is designed to generate
and monitor pressures and dispense fluid with each turn of the
handle.
INSTRUCTIONS FOR USE:
This device is intended to be used only with the
IntelliSystem Monitor. Read IntelliSystem Monitor
Instructions For Use before use.
Before use, inspect the device and packaging to verify that no
damage has occurred as a result of shipping.
NOTE: To generate and monitor pressures over 20 ATM, 20
BAR or 300 PSI the IntelliSystem Monitor must have 6.0 version
software or greater.
CAUTION: Federal (U.S.A.) law restricts this device to use by or
on the order of a physician.
NOTE: The IntelliSystem25 syringe is packaged with a
perforated bag over the cable connectors. Leave the bag in
place until the syringe has been prepared with fluid. This will
prevent fluid contamination on the cable connectors.
WARNING: This device should not be used in the presence of
flammable anesthetics.
Manufacturer: Merit Medical Systems, Inc.
South Jordan, Utah 84095 U.S.A.1-801-253-1600
U.S.A. Customer Service 1-800-356-3748
Authorized Representative:
Merit Medical Ireland Ltd
Parkmore Business Park West, Galway, Ireland
400646002_004 ID 2022-01-10
PRIMING WITH PRIMELOK
TM
The PrimeLok allows purging of air
and excess fluid without squeezing
the lock/release mechanism. The
IntelliSystem25 is packaged with the
PrimeLok and with the lock/release
mechanism in the disengaged
position.
1. To engage PrimeLok, squeeze
handle and slide PrimeLok into
plunger.
2. To prep syringe, simply aspirate up
to 20ml of contrast solution or fluid
to be dispensed into the syringe by
pulling back on the plunger handle.
CAUTION: Inspect the syringe tubing
and stopcock (if used) to insure
ENGAGED PRIMELOK
that there is no air in the system.
3. Push handle against table to
remove air in syringe.
4. To disengage squeeze handle and
slide PrimeLok out of barrel. This will
allow the plunger to lock in position
and is now ready for use.
NOTE: The PrimeLok must be
disengaged before pressure can
be maintained by the lock/release
mechanism.
ENGAGE
PRIMELOK
DISENGAGE
PRIMELOK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Merit Medical IntelliSystem 25

  • Page 1 The Merit IntelliSystem25 Inflation Device and Fluid Dispensing allow the plunger to lock in position Syringe is a 20ml disposable syringe with an integral pressure Manufacturer: Merit Medical Systems, Inc. and is now ready for use. transducer, threaded plunger assembly with lock/release bar, a South Jordan, Utah 84095 U.S.A.1-801-253-1600...
  • Page 2 ATTACHING THE INFLATION DEVICE TO THE BALLOON: BALLOON INFLATION AND DEFLATION: FLUID DISPENSING INDICATIONS AND USAGE: This inflation device is used to inflate and deflate an angioplasty 1. To inflate the balloon, squeeze the lock/release bar allowing This device is intended for use by healthcare professionals to balloon or other interventional device, in conjunction with the the plunger to return to zero pressure as displayed on the dispense fluids to the body from the IntelliSystem25 Syringe...
  • Page 3 AMORCAGE AVEC LE DISPOSITIF MODE D’EMPLOI : PRIMELOK™ Cet instrument ne doit être utilisé qu’avec le dispositif Dispositif de gonflement Le dispositif PrimeLok permet de IntelliSystem Monitor. Veuillez lire les instructions purger l’air et l’excès de liquide sans concernant le moniteur IntelliSystem avant de l’utiliser. et seringue avoir à...
  • Page 4 DESENGAGER LE DISPOSITIF PRIMELOK FIXATION GONFLEMENT ET DÉGONFLEMENT DU BALLONNET : INDICATIONS ET USAGE DE LA SERINGUE : DU DISPOSITIF DE GONFLEMENT AU BALLONNET : 1. Pour gonfler le ballonnet, presser le mécanisme de Destiné à l’usage des professionnels de la santé, cet blocage/déblocage, afin que le piston revienne à...
  • Page 5 ISTRUZIONI PER L'USO: RIEMPIMENTO CON PRIMELOKTM Questo dispositivo è stato concepito per essere PrimeLok consente di purgare aria Dispositivo di gonfiaggio e siringa utilizzato solamente con l’IntelliSystem Monitor. Prima e fluido in eccesso senza premere dell’uso leggere le istruzioni dell’IntelliSystem Monitor. il meccanismo blocco/sblocco.
  • Page 6 GONFIAGGIO E SGONFIAGGIO DEL PALLONCINO: INDICAZIONE E USO PER LA SOMMINISTRAZIONE DEL FLUIDO: COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO DI GONFIAGGIO AL PALLONCINO: 1. Per gonfiare il palloncino, comprimere la barra di blocco/ Questo dispositivo è indicato per essere utilizzato rilascio consentendo allo stantuffo di tornare a pressione zero da medici specializzati che devono somministrare fluidi nel Questo dispositivo di gonfiaggio viene utilizzato per gonfiare così...
  • Page 7: Beschreibung

    GEBRAUCHSHINWEISE ARBEITEN MIT PRIMELOK Diese Vorrichtung darf nur in Verbindung mit dem PrimeLok erlaubt das Entlüften sowie das Inflations- und IntelliSystem Monitor verwendet werden. Bitte vor Entfernen überschüssiger Flüssigkeit ohne Gebrauch die Gebrauchsanleitung des IntelliSystem Drücken des Entriegelungsgriffs. Bei der Flüssigkeitsdispensierspritze Monitors durchlesen.
  • Page 8 ANBRINGEN DER INFLATIONSVORRICHTUNG AM BALLON: INFLATION UND DEFLATION DES BALLONS: INDIKATIONEN FÜR DIE FLÜSSIGKEITSDISPENSIER- VORRICHTUNG UND GEBRAUCH: 1. Zum Aufdehnen des Ballons auf den Verriegelungs-/ Die Inflationsvorrichtung dient zum Aufdehnen und Entleeren Lösemechanismus drücken, bis der IntelliSystem Monitor eines Angioplastieballons oder anderer chirurgischer Die Flüssigkeitsdispensiervorrichtung wird von medizinischem einen Druck von Null anzeigt.
  • Page 9 El dispositivo de inflado y jeringa de dispensación de fluidos bloquearse en su posición y quedar IntelliSystem25 de Merit Medical es un dispositivo desechable listo para su uso. de 20 ml que consta de un transductor de presión integral, un conjunto de émbolo roscado con barra de liberación/bloqueo, un...
  • Page 10 CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE INFLADO AL BALÓN: HINCHADO Y DESHINCHADO DEL BALÓN: INDICACIONES Y USO PARA DISPENSACIÓN DE FLUIDOS: Este dispositivo de inflado se utiliza para hinchar y deshinchar 1. Para hinchar el balón, accione la barra de Este dispositivo está diseñado para su empleo por los un balón de angioplastia u otro dispositivo quirúrgico, junto con bloqueo/liberación dejando que el émbolo vuelva a presión profesionales médicos para administrar fluidos desde la jeringa...
  • Page 11: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO: INICIAÇÃO DO PRIMELOK Este dispositivo destina-se a utilização apenas pelo O PrimeLok permite a purga de ar e Dispositivo de Inflação e Monitor IntelliSystem. Leia as Instruções de Utilização de excesso de líquido sem apertar o do Monitor IntelliSystem antes de utilizar. mecanismo de bloqueio/libertação.
  • Page 12 COLOCAR O DISPOSITIVO DE INFLAÇÃO NO BALÃO: INFLAÇÃO E DEFLAÇÃO DO BALÃO: INDICAÇÕES E UTILIZAÇÃO DO DOSEAMENTO DE LÍQUIDOS: Este dispositivo de inflação é utilizado para insuflar e 1. Para insuflar o balão, aperte a barra de bloqueio/ deflacionar um balão de angioplastia ou outro dispositivo de libertação, permitindo que o êmbolo volte à...
  • Page 13 GEBRUIKSAANWIJZING: HET INSPUITEN MET PRIMELOK Dit instrument is bedoeld voor gebruik met De PrimeLok laat het verwijderen Opblaasinstrument en injectiespuit het IntelliSystem-controlescherm. Leest u van lucht en overtollige vloeistof toe, waarmee vloeistoffen ingespoten de gebruiksaanwijzing van het IntelliSystem- zonder dat u hoeft te drukken op het kunnen worden in het lichaam controlescherm voordat u het gebruikt.
  • Page 14 OPBLAASINSTRUMENT AAN DE BALLON: HET OPBLAZEN EN LATEN LEEGLOPEN VAN DE BALLON: AANWIJZING EN GEBRUIK VOOR HET INSPUITEN VAN VLOEISTOFFEN: Dit opblaasinstrument wordt gebruikt om een angioplastie- 1. Om de ballon op te blazen, druk op de slot/ontspannergrendel ballon of andere interventieinstrumenten op te blazen en zodat de zuiger terug kan gaan naar een drukkracht van nul die Dit instrument is bestemd voor gebruik door professionals leeg te laten lopen, samen met het Merit-IntelliSystem-...
  • Page 15 ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER: LADDA MED PRIMELOK Den här apparaten är endast avsedd för IntelliSystem PrimeLok tillåter borttagande av Manometerspruta Monitor. Läs användnings-instruktioner för IntelliSystem luft och överskottsvätska utan att Monitor Instruktioner före användning. trycka på lås/lösgörningshandtaget. IntelliSystem25 är förpackad A N VA N D N I N G S I N S T R U K T I O N E R med PrimeLok och med Före användning, granska utrustningen och förpackningen för att lås/lösgörningsmekanismen...
  • Page 16: Specifikationer

    ANSLUT MANOMETERSPRUTAN TILL BALLONGEN: BALLONGUPPBLÅSNING OCH TÖMNING AV BALLONG: VÄTSKEDISPENSERINGSINDIKATIONER OCH ANVÄNDNING: Den här manometersprutan är avsedd att fylla och tömma en 1. För att blåsa upp ballongen, tryck på Den här utrustningen är avsedd för användning av angioplastisk ballong eller annan interventionell utrustning, i lås/lösgörningshandtaget som tillåter kolven att åter-vända hälsovårdens yrkesutövare för att dispensera vätskor kombination med Merit IntelliSystem Monitor och för att mäta...
  • Page 17 BRUGSANVISNINGER: PRIMING MED PRIMELOK Denne anordning er kun beregnet til brug med PrimeLok tillader fjernelse af luft Inflationsapparat og IntelliSystem-monitoren. Læs IntelliSystem- og ekstra væske uden at trykke monitorbrugsvejledninger før anvendelse. på låse/udløsermekanismen. væskedispenseringpumpe IntelliSystem25 er pakket med PrimeLok og med låse/ Før brug skal anordningen og emballagen inspiceres for BRUGSANVISNINGER udløsermekanismen i afkoblet...
  • Page 18 FASTGØRELSE AF INFLATIONSAPPARATET BALLONINFLATION OG -DEFLATION: VÆSKEDISPENSERINGSINDIKATIONER TIL BALLONEN: OG -ANVENDELSE: 1. For at oppuste ballonen trykkes låse/udløserstangen, så stemplet kan gå tilbage til en nul-tryk som vist Dette inflationsapparat bruges til at inflatere og deflatere en Denne anordning er bestemt til brug af faglige personer inden på...
  • Page 19: Οδηγιεσ Χρησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: ΠΛΗΡΩΣΗ ΜΕ ΤΟ PRIMELOK Το PrimeLok επιτρέπει την εκκένωση του αέρα και περίσσειας ποσότητας υγρού Συσκευή διάτασης και Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση μόνο με το μόνιτορ χωρίς πίεση του μηχανισμού ασφάλισης/ παρακολούθησης IntelliSystem. Διαβάστε τις οδηγίες σύριγγα...
  • Page 20 ΠΡΟΣΑΡΤΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΔΙΑΤΑΣΗΣ ΣΤΟ ΜΠΑΛΟΝΙ: ΔΙΑΤΑΣΗ ΚΑΙ ΞΕΦΟΥΣΚΩΜΑ ΜΠΑΛΟΝΙΟΥ: ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΥΓΡΩΝ: Αυτή η συσκευή διάτασης χρησιμοποιείται για τη διάταση και το 1. Για τη διάταση του μπαλονιού, πιέστε τον μοχλό ασφάλισης/ Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση από επαγγελματίες του...

Table des Matières