Page 2
Le label « Origine France Garantie » assure au consommateur la traçabilité d’un produit en donnant une indication de prove- çaises basées à Orléans et Vendôme. www.dedietrich-electromenager.com...
Page 3
SOMMAIRE Sécurité et précautions importantes ................4 1/ Installation........................6 2 / Environnement ......................7 3 / Présentation du four ....................8 ...................9 Les accessoires ......................10 Premiers réglages - mise en service ................12 4 / Les modes de cuisson ....................13 Mode «Expert» .......................14 Fonctions de cuisson ....................14 º...
Page 4
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. A la réception de l’appareil, MISE EN GARDE : —...
Page 5
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES MISE EN GARDE : revêtu d’une telle matière). Pour S’assurer que l’appareil déconnecté dans le meuble par 2 vis au l’alimentation avant travers des trous prévus à cet remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. —...
Page 6
CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT Replacez les butées caoutchouc. Les schémas déterminent les côtes d’un meuble qui permettra de recevoir pratiquez une ouverture de 50 x 50 mm pour le passage du câble électrique. plan (B). Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maximum meuble.
Page 7
RACCORDEMENT ELECTRIQUE Fil bleu Neutre d’alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts Phase par l’intermédiaire d’une prise de courant Terre règles d’installation. Fil noir, marron ou rouge à...
Page 8
• PRESENTATION DU FOUR PRESENTATION DU FOUR Bandeau de commandes Lampe...
Page 9
• PRESENTATION DU FOUR LES COMMANDES ET L’AFFICHEUR Touche arrêt du four (appui long) Manette rotative avec appui central (non démontable) : Touche retour en arrière - permet de choisir les programmes, (valide en recherche de d’augmenter ou de diminuer les programmation, hors cuisson) valeurs en la tournant.
Page 10
• PRESENTATION DU FOUR LES ACCESSOIRES (selon modèle) - Grille sécurité anti basculement La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
Page 11
• PRESENTATION DU FOUR - Système de rails coulissants Grâce au système de rails coulissants, la manipulation des aliments devient plus peuvent être sorties en douceur, ce qui Les plaques peuvent être extraites entièrement, ce qui permet d’y accéder totalement. De plus, leur stabilité...
Page 12
• PRESENTATION DU FOUR PREMIERS REGLAGES - MISE EN SERVICE - Sélectionnez la langue - Démarrage - Menu général A la première mise en service ou suite Appuyez sur la touche MENU pour à une coupure de courant, sélectionnez accéder menu général votre langue en tournant la manette puis...
Page 13
Sélectionnez le mode «GUIDE CULINAIRE» pour une recette Retrouvez le mode «Recettes du pour laquelle vous avez besoin Monde» sur l’application DE DIETRICH SMART CONTROL et suivez pas à pas Choisissez simplement le type d’aliment ces recettes de cuisine spécialement conçues pour votre four.
Page 14
• CUISSON FONCTIONS DE CUISSON MODE EXPERT Ce mode vous permet de régler vous-même tous les paramètres de cuisson : température, type de cuisson, durée de cuisson. appuyez sur la touche MENU pour atteindre le menu général puis validez le mode «Expert». validez : Position T°C préconisée...
Page 15
• CUISSON Position T°C préconisée Utilisation mini - maxi Maintien 60°C au chaud 35°C - 100°C Moule posé sur la sole, en ne décongélation). Idéal pour les aliments délicats (tarte aux Décongélation 35°C 30°C - 50°C 50°C (viandes posées sur la grille avec un plat dessous pour récupérer le jus).
Page 16
• CUISSON CUISSON IMMEDIATE programmation durée, vous (mode Expert) préconisera une durée de cuisson Lorsque vous avez sélectionné et validé choisi. Le décompte de la durée se fait immédiatement une fois la une ou deux hauteurs de gradin. température de cuisson atteinte. conseillé.
Page 17
• CUISSON FONCTION SECHAGE (mode Expert) Le séchage est l’une des plus anciennes méthodes de conservation des aliments. et posez les aliments coupés dessus de Utilisez le niveau de gradin 1 (si vous conserver les denrées alimentaires et d’empêcher le développement microbien. gradins 1 et 3).
Page 18
• CUISSON FAVORIS LE MODE «GUIDE (dans le mode Expert) CULINAIRE» - Mémorisez une cuisson mémoriser 3 recettes du mode “Expert” Dans le mode Expert, sélectionnez tout d’abord une cuisson, sa température et sa durée. Sélectionnez ensuite le symbole tournant la manette pour mémoriser cette cuisson puis validez.
Page 19
• CUISSON MODE GUIDE CULINAIRE LE BOULANGER LISTE DES PLATS Pâte brisée LE VOLAILLER Levée de Pâte Poulet rôti Brioche Canard Pain Magrets de canard Baguettes Cuisse de dinde Dinde LE PATISSIER LE BOUCHER Pâte à choux Epaule d’agneau rosé Génoise Cupcakes Crème caramel...
Page 20
• CUISSON IMPORTANT : ne pas ouvrir la LE MODE «CHEF» de ne pas perturber le calcul et l’enregistrement des données sinon la cuisson sera annulée. automatiquement tous les paramètres de Cette phase recherche représentée par une animation (température, durée de cuisson, type de cuisson) grâce à...
Page 21
• CUISSON MODE CHEF LISTE DES PLATS Gigot d’agneau Pizza avec os (2 cuissons) : 300 g à 1,2 kg 2 kg à 2,8 kg • Gigot d’agneau avec os bien cuit pizza pâtes prêtes à l’emploi pizza pâtes “maison” •...
Page 22
• CUISSON MODE CHEF LISTE DES PLATS Tarte salée Poulet poulets de 1,4 kg à 2,5 kg canette, pintade quiches surgelées Posez le poulet sur la grille de l’en- Utilisez un moule en aluminium non Piquez la peau des volailles avant cuis- dessous.
Page 23
• CUISSON MODE CHEF CONSEILS ET ASTUCES MODE "CHEF" LISTE DES PLATS Pizza Petits biscuits petits gâteaux individuels : cookies, pains aux raisins, croque-monsieur Tartes / Quiches Evitez les plats en verre, en porcelaine Posez les petits gâteaux individuels sur trop épais ils prolongent le temps de la plaque pâtisserie, elle-même posée sur la grille.
Page 24
• CUISSON + 50 g de gruyère râpé + origan + sel + viande après cuisson pendant 5 à 10 poivre. minutes : emballez-la dans un papier d’aluminium et posez-la à l’entrée du Quiches Base : 1 moule aluminium (diamètre 27 et irriguer le rôti.
Page 25
• CUISSON Poulet Quatre-quarts aux agrumes Farcissez-le avec un beau bouquet Caramel : 20 morceaux de sucre (200g) 200g de sucre semoule avec une pincée de gros sel, quelques grains de poivre. 200g de bon beurre Agneau Sauce aux anchois : Mixez 100 g d’olives noires avec 50g Lorsqu’il a pris couleur, versez-le dans le de câpres et 3 anchois, 1/2 gousse d’ail...
Page 26
• CUISSON Battez les blancs en neige et incorporez- LE MODE “BASSE les délicatement à la préparation. Beurrez TEMPERATURE” aluminium, versez la pâte dedans (sans Ce mode de cuisson permet d’attendrir ramequins sur la plaque à pâtisserie, une cuisson lente associée à des sélectionnez “PETITS BUISCUITS”.
Page 27
• CUISSON MODE BASSE TEMPÉRATURE automatiquement et un signal sonore LISTE DES PLATS retentit. - Appuyez sur la touche arrêt CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ Rôti de veau (4h00) Vous pouvez choisir de lancer un départ Après avoir sélectionné votre programme, sélectionnez le symbole saignant (3h00) bien cuit (4h00) tournant la manette puis validez.
Page 28
• CUISSON LE MODE «DESSERTS LE MODE «DESSERTS FRANÇAIS» FRANÇAIS» LISTE DES DESSERTS Macarons Cannelés Fondant au chocolat Tarte Tatin Gâteau Basque Madeleines Baba au rhum Galette des rois Kouign Amann Far Breton Meringues Financiers...
Page 29
• CUISSON LE MODE «RECETTES DU MONDE» Le mode «RECETTES DU MONDE» Retrouvez le mode «Recettes du Partez à la découverte de la cuisine du Monde» sur l’application DE monde à travers toutes nos recettes. DIETRICH SMART CONTROL et suivez pas à...
Page 30
Vous pouvez également sélectionner une recette du monde en choisissant par pays RECETTE SALEES PLATS PAYS Retrouvez le mode Bacalhau Portugal «Recettes du Monde» sur France Börek l’application DE DIETRICH Turquie Canneloni Italie SMART CONTROL Carbonade Belgique suivez pas à pas ces Empanadas de carne Argentine...
Page 31
Dans le cas où il serait activé en mode DEMO (position ON), mode de travers votre box en Wi-Fi en utilisant présentation des produits en magasin, l’Application Mobile «De Dietrich Smart Control» qui doit être installée sur votre remettre en mode normal, positionnez- smartphone.
Page 32
• REGLAGES VERROUILLAGE DES NOTA : seule la touche arrêt reste COMMANDES active. Sécurité enfants Pour déverrouiller les commandes, appuyez simultanément sur les touches Appuyez simultanément sur les touches retour et menu jusqu’à ce que le retour et menu symbole cadenas disparaisse de du symbole cadenas à...
Page 33
- Apple >> IOS 11 ou supérieur. Avec quelle version du système, l'applica- - Android >> Android 8 ou supérieur. tion est compatible Puis je commander plusieurs appareils connectées de la marque De Dietrich. avec l'application? Conseil : par mois.
Page 34
• CONNEXION WIFI Questions R é p o n s e s e t S o l u t i o n s connectivité puis change de parametre Reset:( voir Menu réglages). 2- Application du smartphone, voir Menu puis Gestion produits puis Reconnecter le produit.
Page 35
• ENTRETIEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN: intérieures, procédez au démontage de SURFACE EXTERIEURE produit à vitre. N’utilisez pas de crème à Ouvrez complétement la porte et récurer, ni d’éponge grattoir. bloquez-la à l’aide d’une des cales DEMONTAGE DES GRADINS plastique de votre appareil. vers le haut poussez l’ensemble du de son logement.
Page 36
• ENTRETIEN Retirez la cale plastique. Si nécessaire, retirez-les pour les Votre appareil nouveau nettoyer. opérationnel. Ne pas immerger les vitres dans l’eau. Rincez à l’eau claire et essuyez DEMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PLAQUE "SENSOR" Après nettoyage, repositionnez les Vous avez la possibilité...
Page 37
• ENTRETIEN Pyro Express: en 59 minutes FONCTION NETTOYAGE (de la cavité) chaleur accumulée lors d’une cuisson Retirez les accessoires et les gradins du four avant de automatique rapide de la cavité : elle démarrer un nettoyage par pyrolyse. nettoie une cavité peu sale en moins Il est très important que, lors du d’une heure.
Page 38
• ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA LAMPE Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four Mise en garde est propre et à nouveau utilisable Assurez-vous que l’appareil est pour effectuer une cuisson de votre déconnecté...
Page 39
• ANOMALIES ET SOLUTIONS - Bruit de vibration. ne soit pas en contact avec la paroi arrière. Ceci n’a pas d’impact sur le bon - Code défaut commençant par un «F». peut néanmoins générer un bruit de vibration pendant la ventilation. Retirez votre appareil et déplacez le cordon.
Page 40
> nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs signalétique. DE DIETRICH 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : XXXXXXXX Service fourni par Brandt France, S.A.S.
Page 41
Temps PLATS cuisson minutes Rôti de porc (1kg) Rôti de veau (1kg) 60-70 Rôti de boeuf 30-40 Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) Volailles (1 kg) Cuisses de poulet 20-30 Côtes de porc / veau 20-30 20-30 Côtes de boeuf (1kg) 20-30 Côtes de mouton Poissons grillés...
Page 42
ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350 * MODE DE ALIMENT NIVEAU ACCESSOIRES °C DUREE min. PRECHAUFFAGE CUISSON plat 45 mm 30-40 Sablés (8.4.1) plat 45 mm 25-35 Sablés (8.4.1) 2 + 5 plat 45 mm + grille 25-45 Sablés (8.4.1) plat 45 mm...
Page 45
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheit und wichtige Vorsichtsmaßnahmen ..........4 1 / Installation ....................... 6 2 / Umgebung ......................7 3 / Ofenvorlage ..................... 8 Die Bedienelemente und das Display ..............9 Das Zubehör ......................10 Erste Einstellungen - Inbetriebnahme ..............12 4 / Feuerungsarten ....................13 Expertenmodus ....................
Page 46
SICHERHEIT UND WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - AUFMERKSAM LESEN UND FÜR SPÄTERE NUTZUNG AUFBEWAHREN. Wichtig:...
Page 47
SICHERHEIT UND WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN...
Page 48
WAHL DES AUFSTELLUNGSORTS Abb. C, Abb. D UND EINBAU Abb. A Abb. B...
Page 49
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Blaues Neutral Kabel Phase Erde Schwarzes, braunes oder rotes Kabel Grün/gelber Draht Achtung: Wenn die Stromanlage der Wohnung für den Anschluss des Geräts geändert werden muss, wenden Elektriker. Wenn der Ofen irgendeine Störung aufweist, das Gerät vom Netz trennen oder die Sicherung für die Anschlussleitung des Geräts herausnehmen.
Page 50
• BESCHREIBUNG DES BACKOFENS BESCHREIBUNG DES BACKOFENS Lampe...
Page 51
• BESCHREIBUNG DES BACKOFENS BEDIENELEMENTE UND ANZEIGE Anzeigen Ausschalttaste Backofen Drehschalter für mittig ausgeübten Druck Taste zurück Taste Zugang MENÜ ANZEIGESYMBOLE...
Page 52
• BESCHREIBUNG DES BACKOFENS ZUBEHÖR (je nach Modell) - Sicherheitsrost mit Kippschutz - Grillpfannen „Feinschmecker“...
Page 53
• BESCHREIBUNG DES BACKOFENS - Auzugschienensystem EINBAU UND DEMONTAGE DER AUSZUGSCHIENEN Empfehlung Um die Rauchbildung beim Garen von fettem Fleisch zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, eine kleine Menge an Wasser oder Öl auf dem Boden der Fettpfanne hinzuzufügen. Unter Hitzeeinwirkung können sich die Zubehörteile verformen, ohne dass ihre Funktion dadurch beeinträchtigt wird.
Page 54
• BESCHREIBUNG DES BACKOFENS - Start - Allgemeines Menü - Wählen Sie die Sprache aus Experte Einstellungen - Einstellung der Uhrzeit Zeitschaltuhr Reinigung Experte Kulinar leitfaden Chef Welt-Rezep Niedertemperatur- Programm Backen Vor der ersten Nutzung des Ofens diesen leer 30 Minuten lang bei maximaler Temperatur aufheizen.
Page 55
• GAREN GARMETHODEN " W E L T R E Z E P T E " “EXPERTE” Suchen Sie den Modus "World «KULINAR LEITFADEN» zur Recipes" in der Anwendung DE DIETRICH SMART CONTROL und befolgen Sie diese Schritt-für-Schritt- Rezepte, die speziell für Ihren Ofen entwickelt wurden.
Page 56
• GAREN FUNKTION EXPERTE um zum Heizen Sie Ihren Herd vor jedem Garvorgang im Leerzustand vor. Position Empfohlene Temp. in °C Bedienung Min. - Max. Ober- und Unterhitze Heiß- luft* Traditionell Umluftgrill Heißluft unten...
Page 57
• GAREN Position Empfohlene Temp. in °C Bedienung Min. - Max. Warm- halten Abtauen Brot Trocknen Nie Alufolie direkt auf den Backofenboden legen. Die sich dort sammelnde Hitze könnte die Emaillierung beschädigen. Energiespar-Tipp: Die Tür während des Garvorgangs geschlossen halten, um Wärmeverluste zu vermeiden.
Page 58
• GAREN SOFORTIGES GAREN (Funktion Experte) Der Countdown für die eingestellte Dauer läuft sofort, sobald die Gartemperatur erreicht ist. STARTZEITVORWAHL GAREN Hinweis: ÄNDERUNG DER TEMPERATUR ABSCHALTUNG EINES LAUFENDEN GARVORGANGS GARZEIT...
Page 59
• GAREN FUNKTION TROCKNEN Tabelle mit Richtwerten für das Trocknen Ihrer Lebensmittel Dauer in Obst, Gemüse und Kräuter Temperatur Zubehör Stunden...
Page 60
• GAREN FAVORITEN FUNKTION „KULINAR (In der Funktion „Experte“) LEITFADEN - Garmodus abspeichern oder Hinweis: Sind die 3 Speicher belegt, ersetzt jede neue Speicherung die Vorhergehende. Während der Speichervorgänge kann keine Startzeitvorwahl programmiert werden. Einen bereits gespeicherten Speicher in der Funktion „ Favoriten“ verwenden »...
Page 61
• GAREN DER BÄCKER KULINAR LEITFADEN LISTE DER GERICHTE Brioche DER GEFLÜGELHÄNDLER Brot Ente DER KONDITOR DER METZGER Für diese Gerichte ist vor dem Einschieben des Kochgeschirrs ein Vorheizen erforderlich. DER FISCHHÄNDLER DER CATERER Extradünne pizza STARTZEITVORWAHL GAREN Quiche DER GEMÜSEHÄNDLER Für Rezepte, die ein Vorheizen e r f o r d e r n , k a n n...
Page 62
• GAREN WICHTIG: Während dieser FUNKTION „CHEF“ Phase die Backofentür nicht Aufzeichnung Daten nicht gestört werden, andernfalls wird der Garvorgang abgebrochen. Für die Funktion „CHEF“ ist kein Vorheizen erforderlich. Der Garvorgang muss UNBEDINGT bei kaltem Backofenbeginnen. zum Beispiel, um den Braten zu SOFORTIGES GAREN begießen oder zu drehen.
Page 63
• GAREN LISTE DER GERICHTE Lammkeule mit knochen Pizza Lammkeule ohne knochen Rinderbraten • Schweinebraten...
Page 64
• GAREN LISTE DER GERICHTE Salzige Tarte Hähnchen Fisch Süße Tarte Gebäck Gefülltes Gemüse...
Page 65
• GAREN TIPPS UND TRICKS FÜR „CHEF“ LISTE DER GERICHTE Pizza Plätzchen Tarte/Speckkuchen Achtung: Fisch: Rind / Schwein / Lamm...
Page 66
• GAREN EINIGE „CHEF“ REZEPTE Pizza Speckkuchen...
Page 67
• GAREN Rinderbraten Blätterteigtarte mit Nugat und Äpfeln: Schweinebraten Sandkuchen mit Zitrusfrüchten Hähnchen Lamm Gefülltes Gemüse...
Page 68
• GAREN Kleine Schokoladenkuchen FUNKTION NIEDERTEMPERATUR Garen Für die Funktion NIEDERTEMPERATUR- PROGRAMM ist kein Vorheizen erforderlich. Der Garvorgang muss UNBEDINGT bei kaltem Backofen beginnen. SOFORTIGES GAREN...
Page 69
• GAREN LISTE DER GERICHTE STARTZEITVORWAHL GAREN Lamm: HINWEIS: Grillfunktion nicht für folgende Programme verwenden: Kleine Fische - große Fische und Joghurt.
Page 71
• GAREN DER MODUS "WELTREZEPTE" "WELTREZEPTE" Suchen Sie den Modus "World Recipes" in der Anwendung DE DIETRICH SMART CONTROL und befolgen Sie diese Schritt-für-Schritt- Rezepte, die speziell für Ihren Ofen SOFORTIGES KOCHEN entwickelt wurden. "WELTREZEPTE" "CANNELONI"...
Page 72
MODUS "WELTREZEPTE LISTE DER GESCHIRRE Sie können auch ein Rezept aus der ganzen Welt auswählen, indem Sie nach Land wählen EMPFANGSVERKÄUFE GERÄTE LAND Suchen Modus "World Recipes" in Anwendung D I E T R I C H S M A R T CONTROL und befolgen diese Schritt-für-...
Page 73
• EINSTELLUNGEN FUNKTION EINSTELLUNGEN Wenn der Nutzer 90 Sekunden lang keinen Bedienschritt ausgeführt hat, - Uhrzeit, Sprache, Signalton, Demo-Modus schaltet die Anzeige zur Begrenzung und Bedienung der Lampe. des Energieverbrauchs auf eine geringere Helligkeit um und die Lampe des Backofens erlischt (wenn sie sich in der Funktion Einfaches Drücken der Rücktasten oder...
Page 74
• EINSTELLUNGEN SPERRUNG DER BEDIENELEMENTE Kindersicherung HINWEIS: • ZEITSCHALTUHR FUNKTION ZEITSCHALTUHR H i n w e i s :...
Page 75
WIFI AANSLUITING DE WIFI AANSLUITING www.dedietrich-electromenager.com. WIFI AANSLUITING: VRAGEN EN ANTWOORDEN De Dietrich Smart Control II De Dietrich Smart Control Waar kan ik de app Advies: Om uw apparaat geüpdatet te houden moet u uw product een keer per maand aansluiten.
Page 76
• WIFI AANSLUITING kan vinden XXXXXXXX SERVICE : ------------ TYPE : ----------------- Nr. XX XX XXXX Opmerking: De waakfunctie van het display (zie menu instellingen): Na 90 seconden zonder actie van de kant van de gebruiker vermindert de helderheid van het display om het energieverbruik te beperken.
Page 77
• WARTUNG REINIGUNG UND PFLEGE: AUSSENFLÄCHE DEMONTAGE DER EINSCHUBLEISTEN Seitenwände mit Einschubleisten: DIE INNEREN SCHEIBEN Warnung Für das Reinigen der Glastür Backofens dürfen keine Scheuermittel oder Metallschaber verwendet werden, durch ihre Verwendung Kratzer auf der Oberfläche oder Sprünge im Glas verursacht werden könnten.
Page 78
• WARTUNG Die Scheiben nicht in Wasser tauchen. DEMONTAGE UND MONTAGE DER "SENSOR" -PLATTE „PYROLYTIC“ Demontage: lesbar sein.
Page 79
• WARTUNG FUNKTION REINIGUNG EINEN SELSTREINIGUNGSZYKLUS (des Backofenraums) DURCHFÜHREN Entfernen Sie das Zubehör und die Einschubleisten aus dem Backofen, bevor eine Pyrolysereinigung starten. Bei der Pyrolyse-Reinigung muss unbedingt darauf geachtet werden, alles nicht für die Pyrolyse geeignete Zubehör (Schienensystem, verchromtes Rost) und alle Kochgefäße aus dem Backofenraum zu entfernen.
Page 80
• WARTUNG AUSWECHSELN DER LAMPE Warnung Vor Austausch der Lampe sicherstellen, dass die Stromzufuhr abgeschaltet ist, um jegliche Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Warten, bis das Gerät abgekühlt ist Techn. Daten der Glühlampe: Wenn der Backofen kalt ist, die weiße Asche mit einem feuchten Tuch entfernen.
Page 81
• FUNKTIONSSTÖRUNGEN UND LÖSUNGEN - „AS“ wird angezeigt (Auto-Stopp- - Die Pyrolysereinigung wird nicht ausgeführt. System). - Das Symbol „Sperren Tür“ blinkt auf - Fehlercode mit Anfangsbuchstabe „F“. der Anzeige. - Vibrationsgeräusche. - Der Backofen heizt nicht. - Die Lampe des Backofens funktioniert nicht.
Page 82
• KUNDENDIENST REPARATURARBEITEN XXXXXXXX SERVICE : ------------ TYPE : ----------------- Nr. XX XX XXXX...
Page 83
GERICHTE Gardauer Schweinebraten (1 kg) Kalbsbraten (1 kg) Rinderbraten Lamm (Lammkeule,Schulter 2,5 kg) Hühnchenschenkel Schweinekotelett / Kalb Rindersteak (1 kg) Lammbraten Gegrillter Fisch Zubereiteter Fisch (Seebrasse) Fischkoteletts Überbackenes Lasagne Gefüllte Tomaten Biskuits Gerollte Biskuits Napfkuchen Brownies Cake Cookies Gugelhupf Eiweißgebäck Madeleines Teig Kleines Blätterteiggebäck...
Page 84
VERFAHREN ZUR MESSUNG DER GEBRAUCHSEIGENSCHAFTEN LAUT NORM IEC 60350 G A R - NAHRUNGSMITTEL POSITION ZUBEHÖR DAUER Min. VORHEIZEN E I N S T E L L U N G Spritzgebäck (8.4.1) Spritzgebäck (8.4.1) Spritzgebäck (8.4.1) Spritzgebäck (8.4.1) Spritzgebäck (8.4.1) Small cakes (8.4.2) Small cakes (8.4.2) Small cakes (8.4.2)
Page 87
INDICE Sicurezza e precauzioni importanti ..............4 1 / Installazione ..................... 6 2 / Ambiente ......................7 3 / Presentazione del forno .................. 8 I controlli e il display .................... 9 Gli accessori ......................10 Prime impostazioni - messa in funzione ............12 4 / Modalità...
Page 88
SICUREZZA E PRECAUZIONI IMPORTANTI ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER UN UTILIZZO FUTURO.
Page 90
SCELTA DELLA COLLOCAZIONE E INCASSO Consiglio corretta installazione, non esitare a rivolgersi ad uno specialista di elettrodomestici.
Page 91
COLLEGAMENTO ELETTRICO Neutro Filo blu Fase Terra Filo nero, marrone o rosso Filo verde/giallo Attenzione: Se l’impianto elettrico della propria il collegamento dell’apparecchio, Se il forno presenta una anomalia, scollegare l’apparecchio o rimuovere il fusibile corrispondente alla linea di collegamento del forno. TUTELA DELL’AMBIENTE...
Page 92
• PRESENTAZIONE DEL FORNO PRESENTAZIONE DEL FORNO...
Page 93
• PRESENTAZIONE DEL FORNO I COMANDI E IL DISPLAY Display Tasto spegnimento del forno Manopola rotativa con pulsante centrale Tasto indietro Tasto di accesso al MENU SIMBOLI DEI DISPLAY...
Page 94
• PRESENTAZIONE DEL FORNO GLI ACCESSORI (secondo il modello) - Griglia di sicurezza antiribaltamento - Teglia multiuso, leccarda 45 mm. - Griglie “sapore”...
Page 95
• PRESENTAZIONE DEL FORNO - Sistema di guide scorrevoli INSTALLAZIONE E SMONTAGGIO DELLE GUIDE SCORREVOLI Consiglio di fumo durante la cottura di carni grasse, si raccomanda di aggiungere una piccola quantità d’acqua o di olio sul fondo della leccarda. Sotto l’effetto del calore gli accessori possono deformarsi senza che questo comprometta la loro funzione.
Page 96
• PRESENTAZIONE DEL FORNO - Avvio - Menu generale - Selezionare la lingua - Regolare l’ora Regolazioni Timer Pulizia Esperto Guida culinaria Chef Bassa temperatura Ricette del mondo Pasticceria Prima di usare il forno per la prima volta, riscaldarlo a vuoto per circa minuti alla...
Page 97
• COTTURA LE MODALITÀ DI COTTURA “ESPERTO” "RICETTE DEL MONDO" «GUIDA CULINARIA» per Trova la modalità "Ricette del mondo" nell’applicazione DIETRICH SMART CONTROL e segui queste ricette passo dopo passo appositamente studiate per il tuo forno. “CHEF” “BASSA TEMPERATURA” “PASTICCERIA”...
Page 98
• COTTURA FUNZIONI DI COTTURA Preriscaldare il forno a vuoto prima di qualsiasi cottura. Posizione T°C raccomandata Utilizzo min - max Calore combinato Calore * Tradizionale Grill ventilato Suola ventilata...
Page 99
• COTTURA Posizione T°C raccomandata Utilizzo min - max Mantenimento al caldo Scongelamento Pane Essiccazione Non mettere mai la carta stagnola direttamente a contatto con la suola del forno: il calore accumulato potrebbe deteriorare lo smalto. Consiglio per risparmiare energia. Evitare di aprire la porta durante la cottura per non disperdere calore.
Page 100
• COTTURA COTTURA IMMEDIATA (modalità Esperto) Il conteggio della durata viene effettuato immediatamente non appena la temperatura di cottura viene raggiunta. C O T T U R A C O N P A R T E N Z A DIFFERITA MODIFICA DELLA TEMPERATURA ARRESTO DI UNA COTTURA IN DURATA DI COTTURA...
Page 101
• COTTURA FUNZIONE ESSICCAZIONE Tabella indicativa per disidratare gli alimenti Durata in Frutta, verdura ed erbe Temperatura Accessori...
Page 102
• COTTURA PREFERITI GUIDA CULINARIA (in modalità Esperto) - Memorizzare una cottura NB: Se le 3 memorie sono già utilizzate, ogni nuova memorizzazione sostituirà la precedente. grammabile durante le memorizza- zioni. Utilizzare una memoria già registrata nella funzione “Preferiti”...
Page 103
• COTTURA I PRODOTTI DA FORNO GUIDA CULINARIA LISTA DEI PIATTI Brioche IL POLLAME I PRODOTTI DI PASTICCERIA Pâte génoise LA CARNE Meringhe è necessario un preriscaldamento prima di infornare questi piatti. IL PESCE LA GASTRONOMIA COTTURA CON PARTENZA DIFFERITA Per le ricette che necessitano un preriscaldamento non è...
Page 104
• COTTURA IMPORTANTE: non aprire la LA MODALITÀ “CHEF” porta durante questa fase per non interrompere il calcolo e la registrazione dei dati, altrimenti la cottura verrà annullata. è necessario alcun preriscaldamento per utilizzare la modalità “CHEF”. Da ora è possibile aprire la porta per La cottura deve OBBLIGATORIA- irrorare o girare la carne.
Page 105
• COTTURA LISTA DEI PIATTI Cosciotto d’agnello disossato Pizza Cosciotto d’agnello con l’osso Arrosto di manzo Arrosto di maiale...
Page 106
• COTTURA LISTA DEI PIATTI Torta salata Pollo Pesce Torta dolce Dolce Verdure farcite...
Page 107
• COTTURA CONSIGLI E SUGGERIMENTI LISTA DEI PIATTI • Manzo, maiale, agnello Biscotti piccoli Attenzione: • Pesce...
Page 108
• COTTURA • Torte, quiche Quiches • Pizza Arrosto di manzo ALCUNE RICETTE DI MODA ‘CHEF’ Pizza Arrosto di maialeMaiale alle prugne...
Page 109
• COTTURA Ciambellone agli agrumi Pollo Agnello Verdure ripiene Torta di pasta sfoglia praline di mela Tortini di cioccolato monodose...
Page 110
• COTTURA LA MODALITÀ “BASSA TEMPERATURA” lenta è necessario alcun preriscaldamento per utilizzare la modalità “BASSA TEMPERATURA”. La cottura deve OBBLIGATORIA- MENTE iniziare a forno freddo. COTTURA IMMEDIATA...
Page 111
• COTTURA LISTA DEI PIATTI C O T T U R A C O N P A R T E N Z A DIFFERITA NOTA: Non utilizzare la griglia per i seguenti programmi: pesci piccoli - pesci grandi e yogurt.
Page 112
• COTTURA LISTA DI PRODOTTI DI LA MODALITÀ PASTICCERIA “PASTICCERIA” Meringhe...
Page 113
• COTTURA IL MODO "RICETTE DEL MONDO "RICETTE DEL MONDO" Trova la modalità "Ricette del mondo" nell’applicazione DE DIETRICH SMART CONTROL e segui queste ricette passo dopo passo COTTURA IMMEDIATA appositamente studiate per il tuo RICETTE DEL forno. MONDO" "CANNELONI"...
Page 114
MODALITÀ "RICETTE DEL MONDO ELENCO DEI PIATTI Puoi anche selezionare una ricetta da tutto il mondo scegliendo per paese RICETTA SALATA PIATTI PAESE Trova la modalità "Ricette mondo" nell’applicazione D I E T R I C H S M A R T CONTROL e segui queste ricette passo dopo passo appositamente studiate...
Page 115
• REGOLAZIONI FUNZIONE REGOLAZIONI Dopo 90 secondi senza azione da parte dell’utilizzatore, - l’ora, la lingua, il suono, la modalità luminosità del display diminuisce per demo e la gestione della lampada. limitare il consumo di energia, e la lampada del forno si spegne (quando è...
Page 116
• REGOLAZIONI BLOCCO DEI COMANDI NOTA: Sicurezza bambini indietro • TIMER FUNZIONE TIMER...
Page 117
• CONNESSIONE WIFI LA CONNESSIONE WIFI www.dedietrich-electromenager.com CONNESSIONE WIFI: DOMANDE E RISPOSTE De Dietrich Smart Control II De Dietrich Smart Control Consiglio: Per tenere aggiornato il dispositivo è necessario connettere il proprio prodotto una volta al mese.
Page 118
• CONNESSIONE WIFI Connessione WiFi: Domande e risposte XXXXXXXX SERVICE : ------------ TYPE : ----------------- Nr. XX XX XXXX Nota: Stand-by del display (vedere menu regolazione P. 26): Dopo 90 secondi senza azione da parte dell’utente, la luminosità del display diminuisce per limitare il consumo di energia.
Page 119
• MANUTENZIONE FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE: SUPERFICIE ESTERNA SMONTAGGIO DEI RIPIANI Pareti laterali con supporti ripiani: PULIZIA DELLE FINESTRE DELLA PORTA Avvertenza Non utilizzare prodotti abrasivi per lucidare, spugne abrasive o metalliche per pulire il vetro della l’esplosione del vetro. SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO DELLA PORTA...
Page 120
• MANUTENZIONE Non immergere i vetri nell’acqua. SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO DELLA PIASTRA "SENSORE" “PYROLYTIC” verso di...
Page 121
• MANUTENZIONE FUNZIONE PULIZIA (della cavità) Rimuovere gli accessori e i ripiani del forno prima di avviare una pulizia mediante pirolisi. Durante la pulizia mediante pirolisi, è molto importante che tutti gli accessori incompatibili con una pirolisi siano rimossi dal forno (guide scorrevoli, recipienti.
Page 122
• MANUTENZIONE SOSTITUZIONE DELLA Quando il forno è freddo, LAMPADA utilizzare un panno umido per rimuovere la cenere bianca. Il forno Avvertenza è pulito ed è di nuovo possibile Accertarsi che l’apparecchio sia utilizzarlo per effettuare una cottura scollegato dalla rete elettrica prima di propria scelta di sostituire la lampada per evitare qualunque rischio di scossa elettrica.
Page 123
• ANOMALIE E SOLUZIONI - Appare “AS” (sistema Auto Stop). - Rumore di vibrazione. - Codice guasto che comincia per “F”. - Il forno non riscalda. - La lampada del forno non funziona. a girare dopo lo spegnimento del forno. - La pulizia mediante pirolisi non si avvia.
Page 124
• SERVIZIO POST-VENDITA INTERVENTI NOTA: XXXXXXXX SERVICE : ------------ TYPE : ----------------- Nr. XX XX XXXX...
Page 125
Tempo cucinare PIATTI minuti Arrosto di maiale (1kg) Arrosto di vitello (1kg) Arrosto di manzo Agnello (coscia, spalla 2,5 kg) Pollame (1 kg) Cosce di pollo Costolette di maiale / vitello Costolette di manzo (1kg) Costolette di montone Pesce alla griglia Pesce cotto (orata) Pesce farfalla Gratins (cibi cotti)
Page 126
TEST DI IDONEITÀ ALLO SCOPO SECONDO LA NORMA IEC 60350 * MODALITÀ LUNGHEZZA CIBO DI COTTURA LIVELLO ACCESSORI °C PRECAUFFAGGIO min. CUCINA Shortbread (8.4.1) Shortbread (8.4.1) Shortbread (8.4.1) Shortbread (8.4.1) Shortbread (8.4.1) Torte piccole (8.4.2) Torte piccole (8.4.2) Torte piccole (8.4.2) Torte piccole (8.4.2) Torte piccole (8.4.2) Torta morbida senza senza...
Page 127
FORS KUNDENDIENST, ein Service à la carte Kostenlose Service-Hotline 0800 554 650 E-Mail: SERVICE-ANTRAG@FORS.CH SERVICE CLIENTÈLE FORS, un service à la carte Hotline de Service Gratuite 0800 554 650 E-Mail: ASSISTANCE@FORS.CH SERVIZIO CLIENTI FORS , un’assistenza à la carte Hotline de Service Gratuite 0800 554 650 E-Mail: ASSISTANCE@FORS.CH...