Télécharger Imprimer la page
De Dietrich DOP8574X Mode D'emploi
De Dietrich DOP8574X Mode D'emploi

De Dietrich DOP8574X Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour DOP8574X:

Publicité

Liens rapides

DE DIETRICH
Four
DOP8574X
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich DOP8574X

  • Page 1 DE DIETRICH Four DOP8574X MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 3 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. A la réception de l'appareil, MISE EN GARDE : déballez-le ou faites-le déballer —...
  • Page 4 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES MISE EN GARDE : chaleur (ou être revêtu d'une S'assurer que l'appareil est telle matière). Pour plus de déconnecté stabilité, fixez le four dans le l'alimentation avant meuble par 2 vis au travers des remplacer la lampe pour éviter trous prévus à...
  • Page 5 CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET conformément aux règles d'installation. ENCASTREMENT Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié Les schémas déterminent les côtes d'un à la terre de l'installation. Le fusible de meuble qui permettra de recevoir votre l’installation doit être de 16 ampères.
  • Page 6 • ENVIRONNEMENT RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient également nombreux matériaux recyclables.
  • Page 7 Temps de cuisson PLATS minutes Rôti de porc (1kg) Rôti de veau (1kg) 60-70 Rôti de boeuf 30-40 Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) Volailles (1 kg) Cuisses de poulet 20-30 Côtes de porc / veau 20-30 Côtes de boeuf (1kg) 20-30 Côtes de mouton 20-30...
  • Page 8 ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350 * MODE DE ALIMENT NIVEAU ACCESSOIRES °C DUREE min. PRECHAUFFAGE CUISSON plat 45 mm 30-40 Sablés (8.4.1) plat 45 mm 25-35 Sablés (8.4.1) 2 + 5 plat 45 mm + grille 25-45 Sablés (8.4.1) plat 45 mm...
  • Page 9 INSTALLATION ET INSTRUCTIONS DE SECURITE FOUR OVEN...
  • Page 11 •...
  • Page 12 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. A la réception de l'appareil, MISE EN GARDE : déballez-le ou faites-le déballer —...
  • Page 13 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES MISE EN GARDE : chaleur (ou être revêtu d'une S'assurer que l'appareil est telle matière). Pour plus de déconnecté stabilité, fixez le four dans le l'alimentation avant meuble par 2 vis au travers des remplacer la lampe pour éviter trous prévus à...
  • Page 14 CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ou d'un dispositif de coupure omnipolaire ENCASTREMENT conformément aux règles d'installation. Le fil de protection (vert-jaune) est relié Les schémas déterminent les côtes d'un à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Le fusible de meuble qui permettra de recevoir votre four.
  • Page 15 • ACCESSOIRES LES ACCESSOIRES (selon modèle) Grille sécurité anti basculement Plat Pâtisserie, 20 mm (fig. C) (fig. A) Inséré dans les gradins, poignée vers la La grille peut être utilisée pour supporter porte du four. Idéal pour la cuisson de tous les plats et moules contenant des cookies, sablés, cupcake.
  • Page 16 Informacje dotyczące domowych piekarników (UE n° 66/2014) Information for domestic ovens (UE n° 66/2014) Informationen zu Haushaltsbacköfen (UE n° 66/2014) Informations concernant les fours domestiques (UE n° 66/2014) Información sobre los hornos domésticos (UE n° 66/2014) Informações relativas a fornos domésticos (UE n° 66/2014) Informácie v prípade rúr na pečenie pre domácnosť...
  • Page 17 Information for domestic ovens (UE n° 66/2014) Πληροφορίες για οικιακούς φούρνους (UE n° 66/2014) Kotitalouksien uunien tiedot (UE n° 66/2014) Information om hushållsugnar (UE n° 66/2014) EN: Symbol-EL: Σύμβολο-FI: Symboli-SV: Symbol. EN: Value-EL: Αριθμητική τιμή-FI: Arvo-SV: Värde. Symbol Value Unit EN: Unit-EL: Μονάδα-FI: Yksikkö-SV: Enhet.
  • Page 18 Informacje dotyczące domowych piekarników (UE n° 66/2014) Information for domestic ovens (UE n° 66/2014) Informationen zu Haushaltsbacköfen (UE n° 66/2014) Informations concernant les fours domestiques (UE n° 66/2014) Información sobre los hornos domésticos (UE n° 66/2014) Informações relativas a fornos domésticos (UE n° 66/2014) Informácie v prípade rúr na pečenie pre domácnosť...
  • Page 19 FR GUIDE D’UTILISATION FOUR...
  • Page 20 TABLE DES MATIERES 1 / Présentation du four ..............4 Les commandes et l’afficheur ...............5 Les accessoires ..................6 Premiers réglages - mise en service ............8 2 / Les modes de cuisson ..............9 Mode «Expert» ..................9 Fonctions de cuisson ..............10 º Séchage ..................13 º...
  • Page 21 • PRESENTATION DU FOUR PRESENTATION DU FOUR Bandeau de commandes Lampe Gradins fils ( 6 hauteurs disponibles)
  • Page 22 • PRESENTATION DU FOUR LES COMMANDES ET L’AFFICHEUR Afficheurs Touche arrêt du four (appui long) Manette rotative avec appui central (non démontable) : Touche retour en arrière - permet de choisir les programmes, (valide en recherche de d’augmenter ou de diminuer les programmation, hors cuisson) valeurs en la tournant.
  • Page 23 • PRESENTATION DU FOUR LES ACCESSOIRES (selon modèle) - Grille sécurité anti basculement La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
  • Page 24 • PRESENTATION DU FOUR - Système de rails coulissants Grâce au système de rails coulissants, la manipulation des aliments devient plus pratique et facile puisque les plaques peuvent être sorties en douceur, ce qui simplifie au maximum leur manipulation. Les plaques peuvent être extraites entièrement, ce qui permet d’y accéder totalement.
  • Page 25 • PRESENTATION DU FOUR - Démarrage - Menu général Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu général lorsque le four n’affiche que l’heure. - Sélectionnez la langue Vous arrivez sur le premier mode de A la première mise en service ou suite cuisson : le mode Expert.
  • Page 26 • CUISSON LES MODES DE CUISSON LE MODE «EXPERT» Ce mode vous permet de régler vous- Selon le degré de connaissances que même tous les paramètres de cuisson : vous avez sur la cuisson de votre recette température, type de cuisson, durée de sélectionnez un des modes suivants : cuisson.
  • Page 27 • CUISSON FONCTIONS DE CUISSON (selon modèle) Préchauffez votre four à vide avant toute cuisson. Position T°C préconisée Utilisation mini - maxi Recommandé pour garder le moelleux 180°C Chaleur des viandes blanches, poissons, 35°C - 250°C tournante* légumes. Pour les cuissons multiples jusqu’à...
  • Page 28 • CUISSON Position T°C préconisée Utilisation mini - maxi Recommandé pour faire lever les pâtes Maintien 60°C à pain, à brioche, kouglof. au chaud 35°C - 100°C Moule posé sur la sole, en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiette, décongélation). Idéal pour les aliments délicats (tarte aux Décongélation 35°C fruits, à...
  • Page 29 • CUISSON CUISSON IMMEDIATE programmation durée, vous (mode Expert) préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson Lorsque vous avez sélectionné et validé choisi. votre fonction de cuisson, exemple : Le décompte de la durée se Sole ventilée, le four vous préconise fait immédiatement une fois la une ou deux hauteurs de gradin.
  • Page 30 • CUISSON FONCTION SECHAGE Le séchage est l’une des plus anciennes Recouvrez la grille de papier sulfurisé méthodes de conservation des aliments. et posez les aliments coupés dessus de L’objectif est de retirer tout ou partie de façon uniforme. l’eau présente dans les aliments afin de Utilisez le niveau de gradin 1 (si vous conserver les denrées alimentaires et avez plusieurs grilles enfournez-les aux...
  • Page 31 • CUISSON FAVORIS LE MODE “RECETTES” (dans le mode Expert) - Mémorisez une cuisson fonction “Favoris” permet mémoriser 3 recettes du mode “Expert” que vous réalisez fréquemment. Dans le mode Expert, sélectionnez tout d’abord une cuisson, sa température et sa durée. Sélectionnez ensuite le symbole tournant la manette pour mémoriser cette cuisson puis validez.
  • Page 32 • CUISSON LISTE DES PLATS LE VOLAILLER LE PATISSIER Poulet Tarte aux fruits Canard Crumble Magrets de canard Génoise Dinde Cupcakes Crème caramel LE BOUCHER Gâteau chocolat Epaule d’agneau rosé Sablés / Cookies Bœuf saignant Cake Bœuf à point Gâteau au yaourt Bœuf bien cuit Rôti de Porc Rôti de veau...
  • Page 33 • CUISSON LE MODE «CHEF» IMPORTANT : ne pas ouvrir la porte pendant cette phase afin de ne pas perturber le calcul et l’enregistrement des données sinon Ce mode vous facilitera entièrement la cuisson sera annulée. la tâche puisque le four calculera automatiquement tous les paramètres de Cette phase...
  • Page 34 • CUISSON LISTE DES PLATS Rôti de Porc Pizza (700 g à 1,4 kg) (300 g à 1.2 kg) échine pizza traiteur - pâtes fraîches pizza pâtes prêtes à l’emploi filet pizza pâtes “maison” Posez le rôti sur la grille de l’ensemble Posez-la sur la grille pour obtenir une grille + lèchefrite.
  • Page 35 • CUISSON CONSEILS ET ASTUCES MODE LISTE DES PLATS "CHEF" Pizza Pour éviter au fromage ou à la sauce Tarte salée tomate de couler dans le four, vous pouvez poser une feuille de papier quiches fraîches sulfurisé entre la grille et la pizza. quiches surgelées Tartes / Quiches Utilisez un moule en aluminium non...
  • Page 36 • CUISSON viande après cuisson pendant 5 à 10 + 50 g de gruyère râpé + origan + sel + minutes : emballez-la dans un papier poivre. d’aluminium et posez-la à l’entrée du four chaud : ainsi le sang attiré vers Quiches l’extérieur pendant la cuisson va refluer et irriguer le rôti.
  • Page 37 • CUISSON Poulet LE MODE “BASSE Farcissez-le avec un beau bouquet TEMPERATURE” d’estragon frais ou enduisez-le d’un mélange fait de 6 gousses d’ail pilées Ce mode de cuisson permet d’attendrir avec une pincée de gros sel, quelques les fibres de la viande grâce à grains de poivre.
  • Page 38 • CUISSON En fin de cuisson le four s’arrête LISTE DES PLATS automatiquement et un signal sonore retentit. - Appuyez sur la touche arrêt Rôti de veau (4h00) CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ Vous pouvez choisir de lancer un départ Rôti de bœuf : différé...
  • Page 39 • REGLAGES FONCTION REGLAGES Pour le remettre en mode normal, positionnez-vous sur OFF et validez. Dans le menu général, sélectionnez la fonction «REGLAGES» en tournant la La gestion de la lampe manette puis validez. Deux choix de réglage vous sont Différents réglages vous sont proposés : proposés : - l’heure, la langue, le son, le mode...
  • Page 40 • REGLAGES VERROUILLAGE DES NOTA : seule la touche arrêt reste COMMANDES active. Sécurité enfants Pour déverrouiller les commandes, appuyez simultanément sur les touches Appuyez simultanément sur les touches retour et menu jusqu’à ce que le retour et menu jusqu’à l’affichage symbole cadenas disparaisse de du symbole cadenas...
  • Page 41 • ENTRETIEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN: intérieures, procédez au démontage de celles-ci de la façon suivante : SURFACE EXTERIEURE Ouvrez complétement la porte et Utilisez un chiffon doux, imbibé de bloquez-la à l’aide d’une des cales produit à vitre. N’utilisez pas de crème à plastiques fournies dans la pochette récurer, ni d’éponge grattoir.
  • Page 42 • ENTRETIEN Si nécessaire, retirez-les pour les Retirez la cale plastique. nettoyer. Votre appareil nouveau Ne pas immerger les vitres dans opérationnel. l’eau. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux. DEMONTAGE ET REMONTAGE DE LA PLAQUE "SENSOR" Après nettoyage, repositionnez les Vous avez la possibilité...
  • Page 43 • ENTRETIEN FONCTION NETTOYAGE Pyro Express: en 59 minutes (de la cavité) Cette fonction spécifique profite Retirez les accessoires et les de la chaleur accumulée lors d’une gradins du four avant de cuisson précédente pour offrir un démarrer un nettoyage par pyrolyse. nettoyage automatique rapide de la Il est très important que, lors du cavité...
  • Page 44 • ENTRETIEN Une phase de refroidissement de 30 REMPLACEMENT DE LA minutes a lieu après chaque pyrolyse LAMPE et votre four reste indisponible pendant ce temps. Mise en garde Assurez-vous que l’appareil est Lorsque le four est froid, déconnecté de l’alimentation avant utilisez un chiffon humide pour de remplacer la lampe pour éviter tout enlever la cendre blanche.
  • Page 45 • ANOMALIES ET SOLUTIONS - «AS» s’affiche (système Auto Stop). - Bruit de vibration. Cette fonction coupe la chauffe du four en Vérifiez que le cordon d’alimentation ne cas d’oubli. Mettez votre four sur ARRET. soit pas en contact avec la paroi arrière. Ceci n’a pas d’impact sur le bon fonc- - Code défaut commençant par un «F».
  • Page 46 Ces suivante : renseignements figurent sur la plaque Service Consommateurs signalétique. DE DIETRICH 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Service fourni par Brandt France, S.A.S.