Page 1
Manuel d'utilisation LOOP L 100, L 250 Thermostat à circulation thermoélectrique Lire les instructions avant de commencer tout travail ! V3REV12...
Contrôleur de température et surchauffe........................ 14 Interface RS 232................................. 14 Mise en service..................................15 Installation et raccordement des flexibles......................... 15 Liquide caloporteur LAUDA............................16 Remplir avec du liquide caloporteur et vidanger...................... 16 Établir l'alimentation électrique..........................18 Fonctionnement.................................. 20 Consignes générales de sécurité ..........................20 Structure de menu LOOP............................
Page 4
Nettoyer l'appareil............................... 34 Caractéristiques techniques............................... 35 Généralités................................... 37 Droit de propriété industrielle............................ 37 Modifications techniques............................37 Conditions de garantie..............................37 Contact LAUDA................................. 37 Déclaration de conformité............................37 Retour de marchandises et déclaration d'innocuité....................39 Index....................................40 4 / 41 LOOP...
En cas de perte de la notice d'instructions, vous avez la possibilité d'en télécharger une nouvelle sur notre site Internet LAUDA. L'emploi de l'appareil expose à des risques en raison des températures élevées ou basses et de l'utilisation d'énergie électrique. Les risques inhérents de l'ap- pareil ont été...
Toute modification technique effectuée par l'utilisateur sur l'appareil est interdite. Toutes les conséquences qui en découlent ne sont pas couvertes par le service après-vente ou la garantie du produit. Seul le service LAUDA ou un partenaire agréé par LAUDA est autorisé à effectuer des travaux d'en- tretien.
Domaine d'application L'appareil doit être utilisé exclusivement pour les domaines d'application sui- vants : Application industrielle Utilisation en intérieur Altitude jusqu'à 2 000 m Température ambiante de 5 à 40 °C Humidité de l'air relative maximale 80 % à des températures allant jus- ...
Page 8
Prudence Une mise en garde de type « Prudence » signale une situation éventuel- lement dangereuse. Si cette mise en garde n'est pas respectée, cela peut provoquer des bles- sures mineures et réversibles. ATTENTION ! Type et source Conséquences en cas de non respect Mesure 1 ...
établi et que le dommage survenu en cours de transport puisse être reconstitué. Informer également sans délai le ser- vice LAUDA appareils de thermorégulation. Les coordonnées de contact se trouvent au Ä Chapitre 8.4 « Contact LAUDA » à la page 37.
Structure et touches de commande Conception de l'appareil Fig. 1 : Face avant LOOP Régulateur avec affichage de température et touches de commande (boutons programmables) Couvercle sur le bouchon de réservoir Orifices d'aération 4 pieds 10 / 41 LOOP...
Page 11
Fig. 2 : Face arrière LOOP L 100 Raccordement de pompe IN retour (depuis le consommateur) Raccordement de pompe OUT aller (vers le consommateur) Interface RS 232 (douille) Connecteur encastrable de l'appareil Compartiment pour 2 fusibles Interrupteur secteur Plaque signalétique...
Page 12
Fig. 3 : Face arrière LOOP L 250 Raccordement de pompe OUT aller (vers le consommateur) Raccordement de pompe IN retour (depuis le consommateur) Interface RS 232 (douille) Connecteur encastrable de l'appareil Compartiment pour 2 fusibles Interrupteur secteur Plaque signalétique Fig.
LOOP 100 LOOP 250 Fig. 6 : Ventilateurs (1) sur la face inférieure L'appareil aspire de l'air frais par en dessous ! Interrupteur L'interrupteur peut prendre les positions suivantes : En position [I], l'appareil est allumé. En position [O], l'appareil est éteint. ...
Touches de commande Vous pilotez les fonctions de l'appareil avec les trois touches de commande. La touche [Set] vous permet de régler la température de consigne. La touche [Menu] vous permet d'activer la structure du menu pour effectuer des réglages. La touche [Stop] ou [Start] vous permet de mettre l'appareil en veille ou ...
Mise en service Installation et raccordement des flexibles AVERTISSEMENT ! L'appareil risque de tomber ou de basculer Écrasement, heurt Ne pas renverser l'appareil. Poser l'appareil sur une surface plane, antidérapante, pré- sentant une capacité de charge suffisante. Ne poser pas l'appareil au bord de la table. ...
Liquide caloporteur LAUDA Observer les consignes suivantes : Les liquides caloporteurs couvrent chacun une plage de température recommandée et doivent être appropriés pour leur application. Ne jamais employer de liquides caloporteurs pollués ou dégénérés. Le cas échéant, les fiches de données de sécurité des liquides calopor- ...
Observez les remarques suivantes : L'appareil est conçu exclusivement pour des liquides caloporteurs non inflammables. LAUDA décline toute responsabilité en cas de dommages dus à l'utilisa- tion d'un liquide caloporteur inadéquat. Raccordez à l'appareil uniquement des consommateurs étanches à la ...
Remplir le réservoir Glisser le cache sur la tubulure de remplissage en direction de la face arrière de l'appareil puis l'enlever. Ouvrir le bouchon de réservoir en le tournant dans le sens antihoraire. Remplir le réservoir de liquide caloporteur. Pour effectuer le remplis- sage, utilisez un flacon vaporisateur courant ou un entonnoir.
Page 19
Observez les remarques suivantes : Utiliser uniquement le câble réseau d'alimentation fourni. Le connecteur secteur de l'appareil sert de composant de coupure du secteur. Le connecteur secteur doit être facilement reconnaissable et accessible. Brancher l'appareil uniquement sur une prise électrique munie d'une ...
Fonctionnement Consignes générales de sécurité ATTENTION ! Fuite de liquide caloporteur durant le fonctionnement en raison du consommateur ouvert Brûlure, congélation Employer uniquement des consommateurs à circuit hydraulique fermé. ATTENTION ! Risque de fuite du liquide caloporteur en cas d'utilisation de fle- xibles non appropriés Brûlure, congélation Utilisez des flexibles avec une résistance aux chocs thermi-...
Réglage de la température de consigne T La température de consigne T est la température que l'appareil de thermo- régulation doit atteindre et maintenir constante. correspond à la température de refoulement de l'appareil. Dans un système bien régulé, la température de refoulement est identique à la température de consigne.
La plage de température de fonctionnement du liquide caloporteur doit être plus grande que la plage des températures limites. Sélectionnez l'option de menu Menu Réglages Temp. Valeurs limites Valeur limite inf. (Til). Saisissez la température limite. Confirmer la nouvelle valeur avec la touche de saisie [OK]. Édition des réglages de base Les réglages de base sont expliqués dans ce chapitre.
Modification du calibrage de la sonde de température Un thermomètre de référence calibré conforme au niveau de préci- sion souhaité est nécessaire. Dans le cas contraire, une modification du calibrage n'est pas souhaitable. Si un écart de température est constaté lors du contrôle de l'appareil avec un thermomètre de référence, l'option de menu Calibrage permet d'ajuster la valeur d'offset (partie additionnelle de la courbe caractéristique) de la chaîne de mesures interne ou d'effectuer un calibrage en 2 points.
Restauration du calibrage usine Utilisez cette option de menu pour restaurer le calibrage réglé en usine. Sélectionnez l'option de menu Menu Réglages Calibrage Pt1000 interne Calibrage usine oui. Le calibrage client est alors supprimé et le calibrage réglé en usine ...
Le numéro de série Les données de l'appareil avec Températures de l'appareil Données de la pompe Grandeurs réglantes du chauffage et du refroidissement Les heures de service. Sélectionnez l'option de menu Menu Réglages État de l'appareil. Sélectionnez l'option de menu correspondante que vous souhaitez consulter.
Page 27
Influence des paramètres de réglage sur le comportement de régulation Fig. 11 : Réglage optimal Si le paramètre Xp est trop élevé, la valeur réelle arrive tôt dans la partie pro- portionnelle et l'action P sera inférieure à 100 % de la grandeur réglante. Le rapprochement vers la valeur de consigne ralentit.
Dans le cas illustré ci-contre, l'action I a été réglée trop haut (le paramètre Tn est trop petit, Tn doit être augmenté). L'action I intègre l'écart de régula- tion jusqu'à ce que celui-ci soit égal à 0. Si cette intégration se déroule trop rapidement, la grandeur réglante, c'est-à-dire le signal de sortie du régulateur est trop élevé.
5.10.3 Édition des paramètres de réglage L'option de menu [Tv man/auto] permet de déterminer si les paramètres de réglage [Tv] et [Td] doivent être ajustés manuellement ou s'ils doivent être réglés automatiquement. Si le réglage automatique est actif, les deux para- mètres de réglage s'affichent avec la mention (a) et un cadenas et ils ne peu- vent pas être sélectionnés.
Observez les remarques suivantes : Avec établissement d'une liaison matérielle : Pour le raccordement d'un thermostat à l'ordinateur, employer un câble 1:1 et pas de câble zéro modem. L'interface RS 232 se connecte directement à l'ordinateur avec un câble 1:1. Sans établissement d'une liaison matérielle : Régler le mode de fonction- ...
5.11.3 Instructions d'écriture Les instructions d'écriture sont des consignes de données de l'ordinateur au thermostat. Ordre Description Transmission de consigne avec 3 chiffres maximum avant le point décimal et OUT_SP_00_XXX.XX 2 chiffres maximum après. OUT_SP_04_XXX Écriture [Hi] Limitation de la température de refoulement, seuil supérieur OUT_SP_05_XXX Écriture [Lo] Limitation de la température de refoulement, seuil inférieur OUT_PAR_00_XX.X...
Entretien Consignes générales de sécurité DANGER ! Contact avec des pièces conductrices de tension ou mobiles Electrocution, choc, coupure, écrasement L'appareil doit être isolé du secteur avant toute intervention de maintenance. Seuls, des spécialistes peuvent procéder aux réparations. AVERTISSEMENT ! Pénétration du produit de nettoyage dans l'appareil Electrocution...
En cas de doutes relatifs à la compatibilité des produits de décontamina- tion ou de nettoyage avec les pièces de l'appareil ou avec les substances qu'elles contiennent, il est recommandé de contacter le S.A.V. Lauda Appareils de thermorégulation. 34 / 41...
Caractéristiques techniques Les indications sont conformes à la norme DIN 12876. Indication Unité LOOP 100 LOOP 250 Plage de température de fonction- °C 4 - 80 nement Constante de température ±0,1 Plage de température ambiante °C 5 - 40 Température en cas de stockage °C 5 - 40 Raccordement secteur...
Page 36
Indication Unité LOOP 100 LOOP 250 Classe de protection suivant DIN EN 61140 Fusible 2 unités SP 5x20 F 250V 6.3A H (EES 074) Dimensions de l'appareil ‑ Largeur ‑ Profondeur ‑ Hauteur Poids 11,9 Niveau sonore (1 m) dB(A) *mesuré...
Modifications techniques Sous réserve de modifications techniques réalisées par le fabricant sur l'appa- reil. Conditions de garantie LAUDA accorde de série un an de garantie sur ses appareils. Contact LAUDA Contactez le service après-vente LAUDA dans les cas suivants : Dépannage ...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EG Fabricant : LAUDA DR. R. WOBSER GMBH & CO. KG Laudaplatz 1, 97922 Lauda-Königshofen, Allemagne Nous déclarons sous notre seule responsabilité que les machines décrites ci-dessous Gamme de produits : LOOP Numéro de série : de S210000001 Modèles :...