Page 1
Cryothermostats RE 415 S(W), RE 420 S(W), RE 620 S(W), RE 630 S(W), RE 1050 S(W), RE 1225 S(W), RE 2025 S(W) Français LAUDA DR. R. WOBSER GMBH & CO. KG Edition 09/2011 a2 Boîte postale 1251 Première édition 97912 Lauda-Koenigshofen...
ECO SILVER Table des matières SECURITE ..............................6 ..........................6 ONSIGNE DE SECURITE ....................... 7 ONSIGNES GENERALES DE SECURITE ...................... 8 ONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES GENERALITES ............................10 ........................
Page 4
8.5.2 Elimination de l'emballage ......................58 ......................59 ETTRE L APPAREIL HORS SERVICE LAUDA ................ 60 OMMANDE DES PIECES DE RECHANGE ERVICE ACCESSOIRES ............................61 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DIAGRAMMES ............... 63 ...
Page 5
ECO SILVER F.4.4 Où se trouve le port COM virtual ECO ? ..................105 RS 232/485 USB . 107 OMMANDES ET MESSAGES D ERREUR VALABLES POUR LES MODULES ET L INTERFACE F.5.1 Commandes d'écriture (saisie de données sur thermostats) ............. 107 ...
ECO SILVER Sécurité Consigne de sécurité Type et origine Conséquences en cas de non respect des consignes • Mesure 1 • Mesure ... Danger ! « DANGER » ce symbole indique une situation dangereuse imminente pouvant entrainer la mort ou des lésions graves et irréversibles si les consignes de sécu- rité...
ECO SILVER Consignes générales de sécurité Lisez attentivement le présent mode d'emploi. Il contient d'importantes informations relatives à l'utilisa- tion de cet appareil. Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à notre service client ( 8.7). Suivez toutes les instructions dans ce mode d'emploi. Ainsi vous assurez un usage conforme de l'ap- pareil.
ECO SILVER Consignes de sécurité spécifiques L'utilisation du thermostat n'est autorisée que dans les conditions suivantes : • La surface d'installation doit être dense, plane, antidérapante et ininflammable. Ne posez pas le thermostat au bord de la paillasse. • Maintenir la distance au mur indiquée ( 6.1).
Page 9
ECO SILVER Valable pour les unités refroidies à l'eau : • Fixez le tuyau de retour du circuit de refroidissement à eau au niveau de l'évacuation afin d'éviter un déplacement involontaire du tuyau même lors de chocs. • Fixez le tuyau de retour du circuit de refroidissement à eau au niveau de l'évacuation pour empêcher l'eau chaude de gicler.
« cryothermostat », utilisé pour le refroidissement et le chauffage des liquides. Usage conforme Le thermostat LAUDA est conçu exclusivement pour le refroidissement / chauffage des bains liquides. Dans le cas des thermoplongeurs, les bains utilisés doivent être dotés de dispositifs de fixation.
Types d'appareils Thermostats chauffants La désignation de type d'un thermostat LAUDA se compose de la lettre E pour ECO, de la valeur ap- proximative de son volume de bain en litres et d'un S pour le modèle SILVER. Exemple : E 10 S est un thermostat chauffant avec un volume de bain maximum de 10 litres, modèle SILVER.
Les modules suivants sont actuellement disponibles : 1. Module analogique (n° de réf. LAUDA LRZ 912) avec 2 entrées et 2 sorties sur douille DIN 6 pôles. Les entrées et les sorties sont réglables indépendamment les unes des autres comme interface 4...20 mA, 0...20 mA ou 0...10 V.
ECO SILVER Eléments de commande et de fonction Sur les pages suivantes vous trouverez la description de la tête de contrôle ECO SILVER, des commandes et les types d'appareils. Tête de contrôle ECO SILVER (avec vis, utilisable comme thermoplongeur) Capteur de lumière pour un réglage automatique de la luminosité de l'écran Visuel LCD monochrome Commandes (voir page suivante) Interrupteur...
Page 14
ECO SILVER Commande et affichage ECO SILVER 30,00 °C T 73 °C Afficher Menu Stand-by Visuel Commande Affichage état Touches à gauche et à droite Affichage valeur de température Touche des saisies externe ou interne (T oder T Barre des onglets Touches fléchées (touches de curseur) pour en haut, en bas, à...
Page 15
ECO SILVER Vue arrière de la tête de contrôle ECO SILVER Interface USB Port module supérieur env. 51 mm x 27 mm pour module analogique, module RS 232/485, Profibus et module de contact Port module inférieur env. 51 mm x 17 mm pour module Pt100/LiBus Connexion 75S pour câble de réglage du sous groupe réfrigérant pour RE 1050 S Plaque signalétique Connexion 51H pour l'alimentation entre la tête de contrôle et sous-groupe réfrigérant et en bas à...
Page 16
ECO SILVER Thermostats chauffant ECO SILVER Connexion serpentin de refroidissement Raccordement de la pompe : refoulement et retour (de série uniquement sur E 4 S et ET 15 S) Couvercle de bain (de série uniquement sur E 4 S) Quatre pieds Plaque signalétique Câble d'alimentation Vanne de vidange du bain...
Page 17
ECO SILVER Cryothermostats ECO SILVER Raccordement de la pompe : refoulement et retour avec olives, diamètre 13 mm (plastique) Couvercle de bain Poignée avant Grille d'aération (des deux côtés) Panneau frontal (amovible sans outils) Quatre pieds Eléments de commande et de fonctions 30/09/2011/ YACF0087...
Page 18
ECO SILVER Plaque signalétique Câble de raccordement entre la tête de contrôle et le sous-groupe réfrigérant Poignée arrière Câble de régulation du sous-groupe réfrigérant (seulement pour RE 1050 S) Vanne de vidange du bain Tubulures de vidange du bain Grille d'aération Connexion circuit pour l'eau de refroidissement Eléments de commande et de fonctions 30/09/2011 / YACF0087...
Vérifiez immédiatement si la livraison est complète et si l'appareil et tous les composants n'ont pas été endommagés par le transport. Si, contre toute attente, l'appareil présentait des dommages apparents, en informer immédiatement le transporteur pour permettre une vérification et établir un constat. Contactez immédiatement le service LAUDA Equipements de thermorégulation ( 8.7). Transport et déballage...
Page 20
ECO SILVER Accessoires de série : Réf. Quantité Désignation Fournis avec les appareils HDQ 132 Couverture de bain E 4 E 4 S Couvercle de bain RE 415, RE HDQ 127 RE 415 S et RE 420 S Couvercle de bain RE 620, HDQ 128 RE 620 S et RE 630 S RE 630...
ECO SILVER Avant la mise en service Note : − L'unité peut être exploitée jusqu'à une température ambiante de 40 °C. − Une température ambiante plus élevée peut influencer négativement la capacité de refroidissement du thermostat. − Selon la température ambiante et le type d'appareil, la mise en service de l'unité de réfrigération après une longue période de pause peut durer jusqu'à...
ECO SILVER Fonctionnement avec serpentin de refroidissement Pour une utilisation avec le serpentin de refroidissement en option (LCZ 0720 et LCZ 0721) fixez le serpentin de refroidissement comme suit : Réaliser l'empreinte du filetage sur la vis − Réalisez l'empreinte du filetage sur la bride avant le montage. Le serpentin de refroidissement ne peut être fixé...
Page 23
ECO SILVER Assemblage thermostat chauffant − Placez la cuve de bain sur une surface plane. − La tête de commande est déjà vissée sur le pont de bain. Sur l'arrière du bain se trouvent deux fentes. En partant de l'arrière du bain, introduisez les crochets du pont dans les fentes à...
Page 24
ECO SILVER Assemblage cryothermostat Note Chute/ renversement de l'appareil Dommages matériels • Ne pas incliner le thermostat pendant le transport et ne jamais le poser à l'envers ! − Après le transport, laissez reposer l'équipement si possible 2 heures avant la mise en marche pour que les huiles à l'intérieur se répartissent et que le compresseur puisse atteindre sa puis- sance maximale.
Page 25
ECO SILVER Raccordement de l'eau de refroidissement Pour le raccordement à l'alimentation en eau de refroidissement, il est nécessaire de respecter les condi- tions suivantes : Pression de l'eau de refroidissement (entrée - sor- max. 10 bar de surpression tie) Pression différentielle (entrée - sortie) min.
ECO SILVER Raccordement consommateur externe Un kit de connexion de pompe nécessaire pour le raccordement du consommateur externe est dispo- nible en accessoire ( Pour les thermostats de refroidissement et de chauffage E 4 S et ET 15 S le kit de connexion de pompe est inclus en standard.
Page 27
ECO SILVER − Tournez la sortie de la pompe pour la circulation bain externe vers le bas. − Connectez le tuyau de la pompe au kit de connexion sur le tube d'écoulement pivotant et placez les connexions de la pompe à la place de la flasque.
Page 28
ECO SILVER Mode de thermostat à circulation Si on utilise le thermostat en mode de thermostat à circula- tion, il convient d'utiliser les connexions de flexibles avec la plus grande section interne possible pour assurer le plus grand volume de circulation possible. −...
ECO SILVER Remplissage et vidange LAUDA n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme du liquide caloporteur (liquide caloporteur agréés ( 6.4)). Contact avec le liquide caloporteur pendant le remplissage / vidange Danger pour la santé en cas d’inhalation, lésions des yeux et de la peau...
Page 30
ECO SILVER Vidange et remplacement du liquide caloporteur − Mettez le thermostat hors tension et débrancher la fiche secteur ! − Attendez que le liquide caloporteur refroidisse/se ré- chauffe à température ambiante. − Raccordez un flexible à la tubulure de vidange . −...
Evitez l'utilisation de ce type de supports, res- pectivement empêchez le contact direct avec de tels supports ou le contact entre les échantillons de métal non ferreux et la paroi interne du bain. Utilisez les supports LAUDA et les supports convention- nels en matière plastique thermorésistants.
Page 32
ECO SILVER − Lors du choix du liquide caloporteur, tenir compte d'une éventuelle altération des propriétés du liquide due à une viscosité croissante lorsque l'appareil travaille à la limite inférieure du domaine de température de travail. C'est pourquoi, n'utilisez les limites des domaines de températures de travail que si nécessaire. −...
Page 34
Réf. Ø mm rature ° C Pour tous les liquides calopor- Tuyaux en EPDM 10...120 RKJ 111 teurs LAUDA sauf Ultra 350 non isolés et les huiles minérales Pour tous les liquides calopor- Tuyaux en EPDM 10...120 RKJ 112 teurs LAUDA sauf Ultra 350 non isolés...
! Températures inférieures à 20 °C : aux connexions de la pompe, on peut raccorder un générateur frigori- fique LAUDA DLK 10 ou DLK 25. Le générateur frigorifique est raccordé aux conduits de retour du con- sommateur vers le thermostat.
ECO SILVER Montage des modules Au moment d'installer les modules, tenir compte des conseils de sécurité : Pièces sous tension dans l'installation de modules Choc électrique • Débranchez l'appareil avant l'installation du module ! • Avertissement! Le montage doit être effectué uniquement par du personnel qualifié...
Page 37
ECO SILVER − Branchez le câble de liaison du bus (connecteur rouge sur la douille rouge). − Insérez le module dans le port correspondant et fixez avec les deux vis cruciformes. − Rebranchez l'appareil et mettez le thermostat sous tension. Les connecteurs sont fabriqués de manière à...
ECO SILVER Fonctionnement Respectez les consignes de sécurité suivantes : La tête de contrôle tombe dans le bain Choc électrique • Assurez-vous que le support de la tête de contrôle est bien solidarisé avec le bain. Avertissement ! Pénétration de liquide avec un point d'ébullition bas (par exemple de l'eau dans de l'huile chaude), modifications des propriétés du liquide (réduction du point de feu) Déflagration, brûlures, feu...
Page 39
ECO SILVER Débordement du bain par dilatation thermique ou immersion d'objet Brûlures, gelures • Tenir compte du volume des consommateurs externes ! Attention ! • Tenir compte de l'expansion du volume lorsque la température augmente ! Formation de vapeur surchauffée / débordement d'eau bouillante sur le serpentin de refroidissement Brûlures •...
ECO SILVER Mise sous tension − Allumez l'appareil via l'interrupteur principal sur le devant de l'appareil. Un signal sonore retentit. Des informations relatives à la version du logiciel apparaissent sur l'écran pendant env. 5 sec. (suivant le type et l'équipement de l'appareil).
ECO SILVER Structure du menu Avec les touches de la tête de contrôle SILVER vous pouvez sélectionner les options suivantes : Interne Pt100 Pt100 externe Etage 6 Etage 5 Etage 4 Etage 3 Etage 2 Interne Pt100 Etage 1 Pt100 externe Grandeurs régulation Manuel/auto Paramètres...
ECO SILVER Structure de l'affichage Les thermostats ECO proposent un menu de navigation intuitif. Vous trouverez ci-après des exemples d'affichage possibles et l'explication des symboles. 7.3.1 Fenêtre de base Fenêtre de base dans une représentation normale En fonction du mode de service, les informations suivantes appa- raissent : La pompe fonctionne avec l'indication de l'étage ;...
ECO SILVER 7.3.2 Fenêtre du menu Le menu des thermostats ECO SILVER est structuré sur plusieurs niveaux. Utilisez les touches fléchées , , , pour accéder aux options du menu et validez avec la touche Symbolise la touche des entrées resp. de la fonction attribuée. Indique la fonction actuelle.
ECO SILVER 7.3.3 Fenêtre des saisies La saisie de valeurs s'effectue via la fenêtre des saisies. La fenêtre des saisie affiche les informations suivantes : Dans la première ligne apparait le paramètre d'entrée en abrégé (cf. exemple Tcons.) Les valeurs limites min. et max. indique la valeur à saisir. La valeur à...
ECO SILVER − Valider les sélections avec la touche des saisies 85 °C 29,76 °C - - - Tmax - - - Relâcher la touche pour retourner au menu sans modification. PourT s'applique : 5 Kelvin au-dessus de la température du bain désirée, mais au moins 25 K en des- sous du point de feu du liquide caloporteur utilisé.
ECO SILVER 7.4.3 Réglage de l'étage de la pompe Les appareils ECO sont dotés d'une pompe Vario à six étages permettant d'optimiser la circulation du bain, le débit et la pression et la chaleur mécanique. Pour les thermostats de petite taille (par exemple E 4 S, RE 420 S) sans consommateur externe, le niveau de pompe de 1 à...
ECO SILVER 7.4.5 Définir les températures limites Cette fonction permet de définir les valeurs de température limites Til et Tih. Si vous utilisez l'eau par exemple comme liquide caloporteur, la température minimale est de +5 °C et la température maximale est de +95 °C.
Erreur : En cas d'erreur, éteignez l'appareil via l'interrupteur principal. Si la panne persiste après avoir remis l'appareil sous tension, contactez le service LAUDA équipements de thermo- régulation ( 8.6) ou de votre service local ! Toutes les alarmes, avertissements ou messages d'erreur sur les thermostats ECO sont affichés sur le visuel en texte clair.
Déverrouillez l'affichage « Niveau bas pompe » avec Si vous constatez des irrégularités pendant la vérification des dispositifs de sécurité, éteignez immédiate- ment l'appareil et retirez la fiche secteur. Contactez le service LAUDA Service Equipements de thermorégulation ( 8.7) ou votre service local ! Maintenance...
ECO SILVER Fonctionnement Ici, vous pouvez consulter les messages d'erreur accumulés ainsi que des données relatives à l'équi- pement et au logiciel. − Activez la barre des onglets appuyant sur une des touches. − Appuyez sur la touche des saisies pour accéder au menu principal.
ECO SILVER 8.2.3 Version du logiciel Version logiciel − Régulation 1.24.16 Validez via Protection 1.24 − L'option version logiciel affiche les versions du logiciel en Froid 1.23 fonction du type d'appareil et des modules raccordés. Pt ext. 1.08 Analogique 2.01 Echappe Stand-by 8.2.4...
ECO SILVER Maintenance Suivez toutes les précautions de sécurité lors du nettoyage ou d'entretien. Températures critiques de pièces d'appareil, de liquide de bain et accessoires (tuyaux) Brûlures, gelures • Amenez les composants, accessoires et liquide ca- loporteur à la température ambiante avant toute ma- Attention ! nipulation ! •...
ECO SILVER 8.3.2 Intervalles de maintenance selon VDI 3033 Eléments de l'équipement Obligatoire lors de la mise Chapitre Remarque en service avant une longue durée de fonction- nement puis intervalles recommandés Équipement complet Etat extérieur de l'appareil 1 fois par mois Liquide caloporteur Contrôle liquide caloporteur tous les six mois...
ECO SILVER 8.3.4 Nettoyage du condenseur 8.3.4.1 Condenseur refroidi par air − Le circuit de réfrigération est pratiquement sans entre- tien. Enlevez régulièrement la poussière et la saleté du condenseur (en fonction de la durée de fonctionne- ment et des conditions d'exposition) ( 8.3.2).
ECO SILVER 8.3.4.2 Condenseur refroidi par eau Pour obtenir toute la puissance de refroidissement il est nécessaire de nettoyer le filtre et le circuit d'eau. Nettoyage du filtre Pour le nettoyage régulier du filtre (en fonction du degré d'impureté de l'eau de refroidissement) : −...
Page 56
Continuez à pomper jusqu'à ce que la formation d'écume s'affaiblisse, c'est-à-dire généra- d'action lement après env. 20 à 30 minutes. Détartrant Réf. LAUDA LZB 126 (à 5 kg) Respectez impérativement les consignes de sécurité indiquées sur l'emballage relatives à l'utilisation des produits chimiques ! Rinçage Rincez avec 10 litres d'eau au minimum.
ECO SILVER Diagnostic d'erreur Avant de contacter le service LAUDA Equipements de thermorégulation ( 8.7), vérifiez si vous pouvez éliminer par vous même les pannes décrites ci-dessous. Tenez compte de toutes les précautions suivantes : Pièces sous tension lors de la recherche de panne Choc électrique...
ECO SILVER Panne Causes possibles Condenseur encrassé Nettoyer le condenseur ( 8.3.4). L'appareil ne refroidit pas Température limite Til trop élevée . Abaissez la limite de température Til ( 7.4.5). L'appareil ne chauffe pas Température limite Til trop basse . Augmentez la limite de température Til ( 7.4.5).
ECO SILVER Mettre l'appareil hors service La mise hors service de l'unité doit être effectuée par un spécialiste. Respectez les consignes de sécurité suivantes : Le contact avec liquide de bain chaud / froid Brûlures, gelures • Amenez le liquide du bain à la température ambiante avant de le vider ! •...
Téléphone : +49 (0)9343 / 503-236 (anglais et allemand) Fax : +49 (0)9343/ 503-283 E-mail service@lauda.de Nous sommes à votre disposition pour tout renseignement ou suggestion ! LAUDA DR. R. WOBSER GMBH & CO. KG Boîte postale 1251 97912 Lauda-Königshofen Allemagne Téléphone: +49 9343/ 503-0...
ECO SILVER Accessoires Consultez les tableaux suivants pour les numéros de commande des accessoires - Thermoplongeurs - Cryothermostats - Thermostats chauffants - Pour tous les thermostats Thermoplongeurs Accessoires pour appareil Référence ECO SILVER, Kit serpentin de refroidissement (petit) LCZ 0720 bain jusqu'à...
Page 62
ECO SILVER Cryothermostats Accessoires pour appareil Référence Kit de connexion pompe (tubulures refoulement et Tous les cryothermostats LCZ 0717 retour) avec filetage M16x1 (inox) Pour tous les thermostats Accessoires Référence Port module supérieur env. 57 mm x 27 mm Module analogique LRZ 912 Module d'interface RS 232/485 LRZ 913...
ECO SILVER Caractéristiques techniques et diagrammes Les valeurs ont été déterminées selon la norme DIN 12876 Données pour tous les types de thermostats ECO SILVER Domaine de température ambiante °C 5 ... 40 Humidité Humidité atmosphérique relative max. 80 % pour 31 °C jusqu'à 40 °C avec décroissance linéaire jusqu'à...
Page 64
ECO SILVER Thermoplongeurs ECO SILVER 230 V 220 V 115 V 100 V Domaine de température de travail °C 20…150 Domaine température de travail avec °C 20…150 refroidissement par eau Domaine température de travail °C -20…150 Puissance de chauffe/ Consommation 1,3 / 1,4 1,2 / 1,3 1,3 / 1,4...
Page 65
ECO SILVER Thermostats chauffants avec bain en acier inoxydable E 4 S E 10 S E 15 S E 20 S E 25 S E 40 S Domaine de température de °C 20…150 travail Domaine température de tra- vail avec refroidissement par °C 20…150 Domaine température de tra-...
Page 66
ECO SILVER Thermostats chauffants avec bain transparent ET 6 S ET 12 S ET 15 S ET 20 S Domaine de température de travail °C 20…100 Domaine température de travail avec refroi- °C 20…100 dissement par eau Domaine température de travail °C -20…100 Stabilité...
Page 67
ECO SILVER Cryothermostats (1) RE 415 S RE 415 RE 420 S RE 420 RE 620 S RE 620 RE 630 S RE 630 Température de travail ACC * °C -15…150 -20…150 -20…150 -30…150 Domaine de température am- °C 5...40 biante Stabilité...
Page 68
ECO SILVER Raccordement réseau Référence RE 415 S RE 415 RE 420 S RE 420 RE 620 S RE 620 RE 630 S RE 630 LCK 1910 LCK 1924 LCK 1912 LCK 1926 LCK 1914 LCK 1928 LCK 1916 LCK 1930 230 V ±10 %;...
Page 69
ECO SILVER Cryothermostats (2) RE 1225 S RE 1225 SW RE 2025 S RE 2025 SW RE 1050 S RE 1050 SW Température de travail ACC * °C -25…150 -25…150 -50…150 Domaine de température °C 5...40 ambiante Stabilité de la température ±0,02 °C La température maximale de...
Page 70
ECO SILVER Raccordement réseau Référence RE 1225 S RE 1225 SW RE 2025 S RE 2025 SW RE 1050 S RE 1050 SW 230 V ±10 %; 50 Hz LCK 1920 LCK 1934 LCK 1922 LCK 1936 LCK 1918 LCK 1932 220 V ±10 %;...
Page 71
ECO SILVER Courbes caractéristiques de la pompe ECO SILVER Courbes caractéristiques Pumpenkennlinien de la pompe, gemessen mit Wasser Etage 6 mesurées avec de l'eau Etage 5 Etage 4 Etage 3 Etage 2 Etage 1 Förderstrom [L/min] Débit L/min Courbes de chauffage thermostats ECO SILVER avec bain transparent ET 6 S ET 12 S ET 15 S...
Page 72
ECO SILVER Courbes de chauffage thermostats ECO SILVER avec bain acier inoxydable E 10 S E 15 S E 20 S E 4 S E 25 S Liquide caloporteur : Therm 240, bain fermé 00:00 00:20 00:40 01:00 01:20 Aufheizzeit [h:min] Temps de chauffage h: min Courbes de refroidissement cryothermostats ECO SILVER Abkühlkurven ECO...
ECO SILVER Index Interface USB ..........11, 102 A Interfaces ............12, 97 Intervalles de maintenance ........53 Accessoires ............61 Alarmes ............ 48, 49, 82 K Amortissement ............. 92 Avertissements ..........48, 82 Kit de connexion pompe ........26 Kpe ...............93 C ...
Page 74
ECO SILVER Stand-by............... 46 ................ 92 Structure de l'affichage ........42 Tve ..............93 Structure du menu ..........41 Type ..............51 type d'appareil ............. 51 T Type de démarrage ..........79 ................. 92 V Tde ............... 93 Température valeur de consigne, température de bain ... 45 température ambiante ........
ECO SILVER Les paramètres décrits dans cette annexe s'adressent uniquement à un personnel instruit et spéciale- ment qualifié. Autres réglages Réinitialisation aux réglages usine − Activez la barre des onglets appuyant sur une des touches. − Appuyez sur la touche des saisies pour accéder au menu principal.
ECO SILVER Réglage du volume sonore Les thermostats ECO SILVER signalent une alarme et une erreur par un signal sonore à deux tonalités. Les avertissements sont signalés par une tonalité continue. − Activez la barre des onglets appuyant sur une des touches. −...
ECO SILVER Réglage de la luminosité de l'écran Les thermostats de la ligne ECO sont dotés d’un capteur de lumière permettant de régler automatique- ment la luminosité du visuel en fonction de la luminosité ambiante. Vous pouvez choisir le réglage ma- nuel et désactiver la fonction de réglage automatique de la luminosité.
Programmation de la compensation de la température affichée (calibrage) Si lors de la vérification avec un thermomètre de référence calibrée, (par ex. de la série LAUDA Digi- Cal) vous constatez un écart, vous pouvez le corriger avec la fonction de compensation.
ECO SILVER Réinitialisation du capteur interne de température Lorsque la compensation est déréglée, un retour aux paramétrages usine est possible. − Activez la barre des onglets en appuyant sur une des touches. − Appuyez sur la touche des saisies pour accéder au menu principal.
ECO SILVER Liste des «codes d'alarmes et d'avertissements» Alarmes Code Signification d'alarme Low Level Pump Pompe trop rapide (sous-niveau) Low Level Pump Sous niveau dans le flotteur Overtemperature Surtempérature (t > Tmax) Pump blocked Pompe bloquée Connection Command La commande à distance «Command» a été déconnectée pendant le service.
Page 83
ECO SILVER Code 1XX Safetysystem Signification Code 2XX Command Signification Récepteur CAN saturé Récepteur CAN saturé CAN receive overf CAN receive overf Watchdog-Reset Watchdog-Reset Watchdog Reset Watchdog Reset Corps de chauffe 1 défectueux Panne piles Heat 1 failed Clock Error Corps de chauffe 2 défectueux Module connecté...
Page 84
ECO SILVER Code 6XX Contacts Signification Code 7, 8, 9, 10, 11, Signification 16XX vanne solé- noïde Récepteur CAN saturé Récepteur CAN saturé CAN receive overf CAN receive overf Watchdog-Reset Watchdog-Reset Watchdog Reset Watchdog Reset Module connecté non identifié Pas de fluide réfrigérant disponible (HTC) Unknown Modul No cooling liquid Version logiciel service trop ancienne...
ECO SILVER Régulation externe La régulation des appareils peut également se faire par une sonde de température Pt100 raccordée au dos de la tête de contrôle. Pour réaliser une régulation externe, il est nécessaire d'intégrer un module externe Pt100/Libus ( F).
ECO SILVER Mode de compensation valeur de consigne (Diff. cons./réelle) Il est possible de modifier la température provenant de la sonde de température externe par une valeur de compensation consigne et de la considérer comme valeur de consigne. La température du bain peut être descendue, par exemple, à -15 ° C en dessous de la température d'un réacteur mesurée par la sonde de température externe.
ECO SILVER Programmateur La fonction programmateur permet d'enregistrer un programme de cycles de températures-intervalles. Les programmes se composent de plusieurs segments de température-intervalles et de données quant à leur répétitivité (cycles). Le nombre total de tous les segments librement programmables est de 20. Cela permet des sauts de température (sans indication de durée) ou des phases de maintien de température, c'est à...
ECO SILVER Le réglage de la tolérance peut avoir un impact ma- jeur sur la régulation externe du bain. Le graphique ci-contre illustre l'évolution possible après terme de la température réelle dans le bain (ligne continue) par rapport à la température de consigne du pro- grammateur (en gris).
Page 89
ECO SILVER Créer et éditer un programme : Exemple de programme ( D.1) − Sélectionnez puis validez Programmateur Editer pour Tend hh:mm Tol. visualiser la fenêtre d'édition du programmateur. Pour visuali- 35.00 --:-- ser toutes les informations activez la flèche vers la droite. −...
ECO SILVER Effacer un segment. − Sélectionnez avec le segment à supprimer. Tend hh:mm Tol. − En appuyant sur ( supprimer ) le segment correspondant est 35.00 --:-- effacé. 40.00 00:10 50.00 00:20 70.00 00:50 Echappe nouv. Effacer Démarrer le programme −...
ECO SILVER Interrompre, poursuivre ou quitter un programme − Après le démarrage du programme, les options Pause Stop apparaissent sur le visuel. Pause − Sélectionnez l'option avec ou . Stop Pause Interrompre le programme. Stop Quitter le programme − Validez la sélection avec la touche des saisies Echappe Standby Pour poursuivre le programme interrompu par...
ECO SILVER Paramètres de régulation Les paramètres de régulation pour le service en mode de thermostat avec bain (eau comme liquide caloporteur) et régulation interne sont optimisés à l'usine. Pour les applications de température ex- terne avec un contrôle externe, les paramètres standard sont déjà préréglés. Selon l'application, au cas par cas, la configuration externe demande parfois une rectification.
ECO SILVER − Sélectionnez les paramètres avec puis validez avec Min : 0,1 Max: 50,0 L'écran affiche la fenêtre correspondante avec les saisies min et 12,0 la valeur des paramètres Xp, Tn, Tv et Td. − Modifiez la valeur avec ou .
Page 94
ECO SILVER Paramètres réglables au régulateur esclave (régulateur P) : Désignation Abréviation Unité Région proportionnelle Si « Tv manuel/auto » est sur « auto » (automatique), les valeurs Tve, Tde et Prop_E ne peuvent pas être modifiées. Tve et Tde dans ce cas, sont dérivées de Tne avec des facteurs fixes. −...
ECO SILVER E.2.1 Réglage de la délimitation des grandeurs de correction − Activez la barre des onglets en appuyant sur une des touches. − Appuyez sur la touche pour accéder au menu principal. ► − Origine temp. Sélectionnez et validez Paramétrages Régulation.
ECO SILVER E.2.2 Procédure de réglage des paramètres pour une régulation externe Activer régulation externe ( C.1). Paramétrage du régulateur esclave : 2.1. Paramètre sur auto; Xpf dépend de : − Vérifiez le type d'appareil ou paramétrez ( 8.2.4). − Choisissez un liquide caloporteur dans la mesure du possible avec une faible viscosité et une grande capacité...
ECO SILVER Modules d'interfaces Structure du menu des modules Toutes les options qui apparaissent au menu sont représentées ici. Les modules et les options qui ne sont pas disponibles sont cependant masqués. Pour des informations détaillées, voir les chapitres suivants. désactivé...
ECO SILVER Module analogique Le module analogique (Réf. N°. LRZ 912) possède 2 entrées et 2 sorties qui se trouvent sur une douille DIN 6 pôles conformément à la recommandation Namur (NE 28). Les entrées et les sorties sont réglables indépendamment les unes des autres comme interface 0 ..
Ecoline, Proline, Integral XT et Integral T. L'interface RS 232 peut être raccordée directement au PC avec un câble 1:1 (LAUDA réf. EKS 037, câble 2 m et EKS 057, câble 5 m). F.3.1 Câble de liaison et test d'interface RS 232...
ECO SILVER − Copiez le programme « Hyper Terminal » à partir d'un ancien système d'exploitation. Pour cela, copiez hypertrm.exe de C: \ Program Files \ Windows NT et les deux DLL et hypertrm.dll et hti- cons.dll depuis C: \ WINDOWS \ system32. Sauvegardez le tout dans un répertoire de votre choix et utilisez comme une application portable (app).
Page 101
ECO SILVER F.3.4 Journal RS 485 Observez les remarques suivantes : − L’interface fonctionne avec 1 bit d’arrêt, sans bit de parité et avec 8 bits de données. − Vitesse de transmission au choix : 2400, 4800, 9600 (réglage usine) ou 19200 baud. −...
Le câble de liaison n'est pas fourni avec le thermostat. Lors de la connexion, vérifiez que la fiche est adaptée. Interface USB A l’adresse http://www.lauda.de, LAUDA met à votre disposition le driveur spécialement conçu pour cette interface USB que vous pouvez télécharger gratuitement. F.4.2 Installation du driver USB Une seule installation du driveur par PC.
ECO SILVER 2. Cliquez sur Weiter 3. Cliquez sur Fertigstellen Le driveur est installé F.4.3 Connecter le thermostat à l'ordinateur Lorsqu’un thermostat ECO est connecté à un PC via l’interface USB, une connexion COM libre lui est auto- matiquement adressée. Le PC identifie clairement le thermostat via un numéro de série interne au thermostat et lui adresse toujours la même connexion COM.
Page 104
ECO SILVER Lors de la première application après l’installation sur le PC, la fenêtre de l’assistant s’ouvre pour cher- cher le nouvel équipement. Suivez les instructions de l’assistant. 3. Cliquez sur Weiter 4. Cliquez sur Weiter Cette fenêtre « Hardwareinstallation » (voir ci-dessous) s’ouvre sur la fenêtre précédente;...
ECO SILVER 5. Cliquez sur Installation fortsetzen . 6. Cliquez sur Fertig stellen F.4.4 Où se trouve le port COM virtual ECO ? Le thermostat peut être piloté par des programmes conventionnels de communication (par ex. Hyper- Terminal) par COM Port. D’autres réglages tels que le débit en Bauds, par exemple, ne sont pas nécessaires. Annexe avec paramètres 30/09/2011/ YACF0087...
Page 106
ECO SILVER Avec la souris, cliquez sur l’onglet Hardware puis cliquer sur Geräte-Manager Annexe avec paramètres 30.09.11/ YACF0087...
ECO SILVER Commandes et messages d'erreur valables pour les modules RS 232/485 et l'interface USB F.5.1 Commandes d'écriture (saisie de données sur thermostats) Commandes Signification OUT_PV_05_XXX.XX Indiquer la température externe via l’interface OUT_SP_00_XXX.XX Transfert de la valeur de consigne avec au max. 3 caractères avant le point décimal et au max.
(http://sine.ni.com/apps/we/nioc.vp?cid=1381&lang=US, il est possible de générer un logiciel de commande ou d’automatisation individuel convivial pour piloter les appareils ECO. Pour que l’interface utilisée ici RS 232/485 puisse répondre au programme, LAUDA met à disposition à ® l’adresse http://www.lauda.de/spec-d.htm, le driveur conçu spécialement pour LABVIEW qui peut être téléchargé...
Modules de contact F.6.1 Module de contact LRZ 914 avec une entrée et une sortie Module de contact (n° de réf. LAUDA Nr. LRZ 914) avec connecteurs à fiches selon NAMUR NE28. Fonctionnalité 1 sortie et 1 entrée sur 2 douilles DIN.
à fiches non utilisés avec le cache ! F.6.2 Module de contact LRZ 915 avec trois entrées et trois sorties Module de contact (n° de réf. LAUDA LRZ 915) avec douille SUB-D 15 pôles. Fonctionnalité comme LRZ 914, mais avec 3 sorties de contact du relais (inverseur, max.