Sommaire Sommaire Glossaire .............................. 6 Généralités.............................. 7 Principes ................................ 7 Montage de quasi-machines.......................... 7 Groupe cible.............................. 7 Documentation connexe.......................... 7 Symboles ................................ 8 Identification des avertissements ........................ 8 Sécurité .............................. 9 Généralités ................................ 9 Utilisation conforme............................ 9 Qualification et formation du personnel...................... 10 Conséquences et risques en cas de non-respect de la notice de service ............. 10 Respect des règles de sécurité...
Page 4
Sommaire 5.7.1 Moteurs avec vis de réglage...................... 35 5.7.2 Moteurs sans vis de réglage ...................... 36 Raccordement électrique .......................... 36 5.8.1 Réglage du relais temporisé...................... 37 5.8.2 Raccordement du moteur........................ 37 5.8.3 Mise à la terre ............................ 37 Contrôle du sens de rotation ......................... 38 Mise en service / Mise hors service..................... 39 Mise en service.............................. 39 6.1.1 Conditions préalables à...
Page 5
Sommaire Pièces de rechange ............................ 70 7.7.1 Commande de pièces de rechange .................... 70 7.7.2 Pièces de rechange recommandées pour un service de deux ans suivant DIN 24296 .... 70 7.7.3 Interchangeabilité des composants de pompe ................ 72 Incidents : causes et remèdes...................... 73 Documents annexes.......................... 75 Plan d'ensemble avec liste des pièces...................... 75 9.1.1 Pompe avec support de palier P16ax V10 .................. 75...
Glossaire Glossaire Construction « process » Le mobile complet peut être démonté tandis que le corps de pompe reste solidaire de la tuyauterie. Déclaration de non-nocivité Lorsque le client est obligé de retourner le produit au constructeur, il déclare avec la déclaration de non-nocivité...
Le numéro de commande et le numéro de poste identifient clairement le groupe motopompe et permettent son identification dans toutes les autres activités commerciales. En cas d'incident, informer immédiatement le point de Service KSB le plus proche afin de maintenir les droits à la garantie. 1.2 Montage de quasi-machines Pour le montage de quasi-machines livrées par KSB il faut respecter les sous-chapitres...
1 Généralités 1.5 Symboles Tableau 2: Symboles utilisés Symbole Signification ✓ Prérequis pour les instructions à suivre Demande d'action en cas de consignes de sécurité ⊳ ⇨ Résultat de l'action ⇨ Renvois Instructions à suivre comprenant plusieurs opérations Note Donne des recommandations et informations importantes concernant la manipulation du produit.
2 Sécurité 2 Sécurité Toutes les notes dans ce paragraphe décrivent un danger à risque élevé. DANGER Ne pas seulement respecter les informations pour la sécurité générales figurant dans ce paragraphe, mais également les informations pour la sécurité mentionnées aux autres paragraphes.
2 Sécurité Roue multicanaux fermée Utilisation pour les fluides (roue K) pompés suivants : fluides chargés, chargés de solides, exempts de matières susceptibles de former des filasses, sans teneur en gaz ou à teneur en gaz très faible 2.3 Qualification et formation du personnel Le personnel de transport, de montage, d'exploitation, de maintenance et d'inspection doit être qualifié...
2 Sécurité ▪ Évacuer les fuites (p. ex. à la garniture d'étanchéité d'arbre) de fluides pompés dangereux (p. ex. fluides explosifs, toxiques, chauds) de sorte que ni une personne, ni l'environnement ne soient mis en péril. Respecter les dispositions légales en vigueur. ▪...
2 Sécurité 2.9.1 Marquage Pompe Le marquage sur la pompe ne concerne que la partie pompe. Marquage (exemple) : II 2G Ex h IIC T5-T1 Gb Pour les températures maximales admissibles selon les différentes versions de pompe, se reporter au tableau des températures limites. (ð paragraphe 2.9.2, page 12) La pompe est conforme au mode de protection par sécurité...
être occasionnées. En cas de fonctionnement à une température plus élevée, d'absence de la fiche de spécifications ou de pompes en stock, consulter KSB afin de connaître la température de service max. autorisée. 2.9.3 Dispositifs de surveillance La pompe / le groupe motopompe ne doit pas fonctionner au-delà...
1. À la prise en charge de la marchandise, contrôler l'état de chaque unité d'emballage. 2. En cas d'avarie, constater le dommage exact, le documenter et en informer KSB ou le revendeur et la compagnie d'assurance immédiatement par écrit. 3.2 Transport DANGER Glissement de la pompe / du groupe motopompe hors du dispositif de suspension...
Page 15
3 Transport / Stockage / Élimination Ill. 2: Transport de la pompe Ill. 3: Transport de la pompe 800-900-883, 900-900-1133, 900-900-1134, 900-900-1137, 900-900-1138, 900-900-1139) Ill. 4: Transport de la pompe montée sur socle 15 / 92...
3 Transport / Stockage / Élimination Ill. 5: Transport du groupe motopompe monté sur socle 3.3 Stockage temporaire / Conditionnement Si la mise en service intervient longtemps après la livraison, nous recommandons de prendre les mesures suivantes pour le stockage de la pompe / du groupe motopompe : ATTENTION Dommages dus à...
Indiquer les mesures de décontamination et de protection appliquées. (ð paragraphe 11, page 88) NOTE Si nécessaire, il est possible de télécharger une déclaration de non-nocivité sur le site Internet à l'adresse : www.ksb.com/certificate_of_decontamination 3.5 Élimination AVERTISSEMENT Fluides pompés et matières consommables secondaires nuisibles à la santé et/ou brûlants Danger pour les personnes et l'environnement !
épais exempts de matières susceptibles de former des tresses, de pâtes liquides à taux de siccité max. 5 % et densité max. 2 000 kg/m³. 4.2 Information produit selon le règlement nº 1907/2006 (REACH) Informations selon le règlement européen sur les substances chimiques (CE) nº 1907/2006 (REACH) voir https://www.ksb.com/ksb-en/About-KSB/Corporate- responsibility/reach/ 4.3 Désignation Tableau 5: Désignation (exemple) Position...
Page 19
4 Description de la pompe / du groupe motopompe Position Indication Signification NORIDUR DAS 1.4593 Matériau du fond de refoulement NORIDUR 1.4593 Fonte grise GJL-250 NORIHARD NH 15 3 CeramikPolySiC NORICROM 1.4475 22-23 Version de conception 24-25 Mode de fonctionnement garniture d'étanchéité d'arbre Garniture mécanique simple dans couvercle A Garniture cartouche simple Garniture cartouche double sous pression de barrage...
4 Description de la pompe / du groupe motopompe 4.4 Plaque signalétique KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal 2021 KWPK 800-800-934 DUUD11 0520-5-P-10000-31 P-No. 997125086300550001 32.0 m 9000 m³/h 1/min Mat. No. 00117384 ZN 3804 - A 74 X 105 S Ill. 6: Plaque signalétique (exemple)
4 Description de la pompe / du groupe motopompe Paliers utilisés Tableau 7: Paliers standard Support de palier Roulement Côté pompe Côté entraînement Côté entraînement P16ax NU 232 EC3 NU 232 EC3 QJ 328-N2 P20sx NU 240 E NJ 238 E 29340-E1 Garniture d'étanchéité...
4 Description de la pompe / du groupe motopompe 4.8 Conception et mode de fonctionnement Ill. 8: Plan en coupe Fond d’aspiration Corps / bride de refoulement Fond de refoulement Arbre Support de palier Corps / bride d’aspiration Roue Étanchéité d’arbre Roulement, côté pompe Roulement, côté...
5 Mise en place / Pose 5 Mise en place / Pose 5.1 Consignes de sécurité DANGER Températures excessives au niveau de la garniture d'étanchéité d'arbre Risque d’explosion ! ▷ En atmosphère explosible, le fonctionnement d'une pompe / d'un groupe motopompe avec garniture de presse-étoupe n'est pas autorisé. NOTE L'utilisation d'un variateur de fréquence/système de variation de la vitesse de rotation n'est pas recommandée pour les groupes motopompes avec garniture de...
5 Mise en place / Pose 5.3.1 Mise en place sur le massif de fondation Ill. 9: Pose des cales Écartement entre les boulons Cale d'ancrage Cale intermédiaire pour L > Boulon d'ancrage 1000 mm ü Le massif de fondation est suffisamment solide et de la qualité requise. ü...
5 Mise en place / Pose 5.4 Tuyauteries 5.4.1 Raccordement des tuyauteries DANGER Dépassement des contraintes autorisées au niveau des brides de pompe Danger de mort par la fuite de fluide pompé chaud, toxique, corrosif ou inflammable aux points de non-étanchéité ! ▷...
5 Mise en place / Pose 4. Si nécessaire, monter un filtre sur la tuyauterie (cf. illustration : Filtre monté sur la tuyauterie). Ill. 10: Filtre monté sur la tuyauterie Manomètre de pression Filtre différentielle NOTE Utiliser un filtre en un matériau résistant à la corrosion. La section de passage du filtre doit être le triple de celle de la tuyauterie.
Page 29
5 Mise en place / Pose Versions de matériaux DDDD, DUUD, DKKM, DMKM : valeurs de correction en fonction de la température Pour les versions de matériaux DDDD, DUUD, DKKM, DMKM et des températures > 20 °C, réduire les valeurs indiquées sous (ð paragraphe 5.4.2.1, page 30) conformément au diagramme suivant : k=f(T) 0,98...
7950 6900 Pour les températures > 20 °C : modifier les valeurs conformément au diagramme de correction de la température correspondant (coefficient de correction pour le matériau DDDD, DUUD, DMKM, DKKM (NORIDUR)). Application : jusqu'à 200 °C (sans réduction) ; pour d'autres tailles : consulter KSB 2361.81/06-FR...
5 Mise en place / Pose 5.4.3 Raccords auxiliaires DANGER Formation d'une atmosphère explosive suite au mélange de liquides incompatibles dans les conduites auxiliaires Risque de brûlures ! Risque d'explosion ! ▷ Veiller à la compatibilité du liquide de barrage / de quench et du fluide pompé. AVERTISSEMENT Raccords auxiliaires non utilisés ou non conformes (p.
5 Mise en place / Pose 5.6 Contrôle du lignage de l'accouplement DANGER Surchauffe de l'accouplement ou des paliers occasionnée par un désalignement de l'accouplement Risque d’explosion ! Risque de brûlures ! ▷ Assurer à tout moment le lignage correct de l'accouplement. ATTENTION Décalage des arbres de pompe et de moteur Endommagement de la pompe, du moteur et de l'accouplement !
Page 34
5 Mise en place / Pose Ill. 14: Accouplement à double cardan avec entretoise, contrôle du lignage de l'accouplement Règle Jauge Tableau 13: Désalignement autorisé lors du lignage des demi-accouplements Type d'accouplement Désalignement radial Désalignement axial [mm] [mm] Accouplement sans entretoise (ð Ill. 12) ≤ 0,1 ≤ 0,1 Accouplement à...
▷ Le groupe motopompe en fonctionnement doit être muni d'un protège- accouplement. Si, à la demande expresse du client, ce protège-accouplement ne fait pas partie de la fourniture KSB, il doit être fourni par l'exploitant. ▷ Pour le choix du protège-accouplement, respecter les règlements en la matière. DANGER Risque d'inflammation par étincelles causées par frottement...
▷ Le groupe motopompe en fonctionnement doit être muni d'un protège- accouplement. Si, à la demande expresse du client, ce protège-accouplement ne fait pas partie de la fourniture KSB, il doit être fourni par l'exploitant. ▷ Pour le choix du protège-accouplement, respecter les règlements en la matière. DANGER Risque d'inflammation par étincelles causées par frottement...
5 Mise en place / Pose AVERTISSEMENT Raccordement non conforme au réseau d'alimentation Endommagement du réseau électrique, court-circuit ! ▷ Respecter les conditions de raccordement établies par les compagnies d'électricité locales. 1. Comparer la tension du secteur avec les indications portées sur la plaque signalétique du moteur.
5 Mise en place / Pose 5.9 Contrôle du sens de rotation DANGER Température excessive générée par le contact de parties fixes et mobiles Risque d’explosion ! Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Ne jamais contrôler le sens de rotation de la pompe en marche à sec. ▷...
6 Mise en service / Mise hors service 6 Mise en service / Mise hors service 6.1 Mise en service 6.1.1 Conditions préalables à la mise en service Avant la mise en service du groupe motopompe, respecter les points suivants : ▪...
6 Mise en service / Mise hors service Ill. 17: Support de palier avec régulateur de niveau d'huile Bouchon de purge Niveau d’huile dans le support de palier et dans le coude de raccordement Régulateur de niveau d’huile Vis de blocage pour le réglage de la hauteur du niveau d'huile 1.
6 Mise en service / Mise hors service Réservoir quench Remplir le réservoir quench, si prévu, suivant le plan d'installation. Garniture mécanique Avant le démarrage de la pompe, s'assurer que du liquide de barrage est disponible double (voir plan d'installation). Fluide extérieur Alimenter la pompe en fluide extérieur.
6 Mise en service / Mise hors service DANGER Défaillance de la garniture d'étanchéité d'arbre par lubrification insuffisante Fuite de fluide pompé brûlant ou toxique ! Endommagement de la pompe ! ▷ Avant le démarrage de la pompe, purger la pompe et la tuyauterie d'aspiration et les remplir de fluide pompé.
6 Mise en service / Mise hors service 6.1.7 Démarrage DANGER Dépassement des températures et pressions limites autorisées causé par des tuyauteries d’aspiration et / ou de refoulement fermées Risque d’explosion ! Fuite de fluide pompé chaud ou toxique ! ▷ Ne jamais faire fonctionner la pompe avec vannes de refoulement et/ou d’aspiration fermées.
6 Mise en service / Mise hors service 4. Dès que la vitesse de régime est atteinte, ouvrir lentement la vanne de refoulement jusqu’à ce que le point de fonctionnement soit atteint (durée : max. 60 s, la vanne de refoulement étant fermée). ATTENTION Déplacement des arbres de pompe et d'accouplement Endommagement de la pompe, du moteur et de l'accouplement !
6 Mise en service / Mise hors service ATTENTION Risque de gel en cas d'arrêt de la pompe Endommagement de la pompe ! ▷ Vidanger la pompe et, si prévues, les chambres de refroidissement / de réchauffage et/ou les protéger contre le gel. En cas d'arrêts prolongés / de pompes d'alimentation d'absorbeurs avec immobilisation >...
6 Mise en service / Mise hors service DANGER Formation d'une atmosphère explosive dans la chambre de pompe Risque d'explosion ! ▷ Protéger la pompe contre la marche à sec par des mesures appropriées (surveillance du niveau de remplissage, par exemple) s'il s'agit de vidanger des cuves ou réservoirs.
6 Mise en service / Mise hors service ATTENTION Redémarrage lorsque le moteur est en train de ralentir Endommagement de la pompe / du groupe motopompe ! ▷ Redémarrer le groupe motopompe uniquement après l’arrêt total du rotor de pompe. 6.2.3 Fluide pompé 6.2.3.1 Débit Sauf spécification contraire dans les courbes ou les fiches de spécifications, les règles suivantes s'appliquent :...
6 Mise en service / Mise hors service ATTENTION Dépassement de la densité autorisée du fluide pompé Surcharge du moteur ! ▷ Respecter les valeurs de densité indiquées dans la fiche de spécifications. ▷ Prévoir une réserve de puissance suffisante du moteur. 6.2.3.3 Fluides abrasifs La teneur en substances solides ne doit pas dépasser la valeur indiquée dans la fiche de spécifications.
6 Mise en service / Mise hors service 6.4 Remise en service Lors de la remise en service, respecter les consignes de mise en service et les limites d'application. (ð paragraphe 6.1, page 39) (ð paragraphe 6.2, page 45) Avant la remise en service de la pompe / du groupe motopompe, réaliser les travaux d'entretien et de maintenance.
7 Maintenance / Réparations 7 Maintenance / Réparations 7.1 Consignes de sécurité DANGER Nettoyage non conforme des surfaces de pompe peintes Risque d'explosion par décharge électrostatique ! ▷ Lors du nettoyage de surfaces de pompe peintes dans des zones du groupe d'explosion IIC, utiliser des agents antistatiques appropriés.
NOTE Le Service KSB ou les ateliers agréés sont à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Adresses de contact, voir cahier d'adresses « Adresses » ci-joint ou consulter l'adresse Internet «www.ksb.com/...
Page 52
7 Maintenance / Réparations DANGER Maintenance non conforme du circuit de barrage Risque d’explosion ! Risque d'incendie ! Endommagement du groupe motopompe ! Fuite de fluides pompés chauds et/ou toxiques ! ▷ Procéder régulièrement à la maintenance du circuit de barrage. ▷ Surveiller la pression de barrage. ATTENTION Usure accélérée causée par la marche à...
7 Maintenance / Réparations 7.2.2 Travaux d’inspection DANGER Températures excessives occasionnées par frottement, choc ou étincelles par frottement Risque d’explosion ! Risque d'incendie ! Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Contrôler régulièrement le protège-accouplement, les composants en matière plastique et tous les autres recouvrements des composants en rotation pour détecter des déformations et pour vérifier si l'écart par rapport aux composants en rotation est suffisant.
7 Maintenance / Réparations Avant chaque rinçage, procéder à un contrôle visuel du jeu entre la chemise d'arbre tournante et la bague de butée. Signaler immédiatement au Service KSB compétent toute fuite ou tous résidus de fuites / cristaux. ▪ Intervalle de contrôle recommandé pendant le service continu : tous les 15 jours, 10 minutes à...
7 Maintenance / Réparations 7.2.3.1.3 Quantité d'huile Tableau 20: Quantité d'huile Support de palier Quantité d'huile P16ax P20sx 7.2.3.1.4 Renouvellement de l'huile AVERTISSEMENT Lubrifiants liquides nuisibles à la santé et/ou brûlants Danger pour les personnes et l'environnement ! ▷ Pour la vidange du lubrifiant liquide, prendre des mesures de protection pour le personnel et l'environnement.
Pour le démontage et le remontage , consulter les vues éclatées et le plan d'ensemble. (ð paragraphe 9.1, page 75) NOTE Le Service KSB ou les ateliers agréés sont à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Adresses de contact, voir cahier d'adresses « Adresses » ci-joint ou consulter l'adresse Internet «www.ksb.com/...
7 Maintenance / Réparations ATTENTION Montage / démontage non conformes de composants ou de revêtements en CeramikPolySiC® sensible aux chocs et à la rupture Détérioration de composants / du revêtement ! ▷ Ne jamais utiliser un marteau pour retoucher les composants en CeramikPolySiC®, ne jamais frapper dessus ou les presser avec violence. ▷...
7 Maintenance / Réparations AVERTISSEMENT Basculement du mobile complet Risque de se coincer les mains et les pieds ! ▷ Suspendre ou étayer le côté pompe du mobile. 1. Sécuriser le mobile à l'aide des vis à anneau 900.41 et/ou 59-47.41 (pour les tailles 800-900-883, 900-900-1133, 900-900-1134, 900-900-1138, 900-900-1139) sur l'engin de levage.
7 Maintenance / Réparations 8. Enlever les clavettes 940.1 de l’arbre 210. 9. Retirer la chemise d'arbre sous garniture 524.01, si prévue, de l’arbre 210. 7.4.6 Démontage de la garniture mécanique NOTE Avant le démontage du fond de refoulement 163, la garniture mécanique est démontée vers le côté...
7 Maintenance / Réparations 14. Dévisser les vis à tête cylindrique 914.36/.37 (serrage du corps de palier) et démonter les rondelles 550.36/37. 15. Déposer le corps de palier 330 à l'horizontale. 16. Visser la vis à anneau M24 dans le bout d'arbre côté entraînement et fixer le corps de palier 382 à...
7 Maintenance / Réparations ATTENTION Montage non conforme Endommagement de la pompe ! ▷ Remonter la pompe / le groupe motopompe en respectant les règles applicables aux constructions mécaniques. ▷ Utiliser toujours des pièces de rechange d'origine. ATTENTION Montage / démontage non conformes de composants ou de revêtements en CeramikPolySiC®...
7 Maintenance / Réparations 7.5.3 Préparation et montage du fond d'aspiration ü Les opérations et instructions (ð paragraphe 7.5.1, page 60) à (ð paragraphe 7.5.2, page 61) ont été respectées / réalisées. 1. Poser une vis à anneau 900.06 et des vis d'extraction 901.44 sur le fond d'aspiration monobloc. 2.
7 Maintenance / Réparations 7.5.5 Montage du corps de palier ü Les opérations et instructions (ð paragraphe 7.5.1, page 60) à (ð paragraphe 7.5.4, page 62) ont été respectées / réalisées. 1. Introduire le segment d'arrêt 932.01. 2. Monter la bague extérieure du roulement 322.01. 3. Uniquement pour la version avec support de palier P16ax : monter la bague extérieure du roulement 322.02.
7 Maintenance / Réparations 7.5.6 Montage du corps de palier dans le support de palier ü Les opérations et instructions (ð paragraphe 7.5.1, page 60) à (ð paragraphe 7.5.5, page 63) ont été respectées / réalisées. 1. Visser la vis à anneau 900.41 dans le bout d'arbre côté pompe du corps de palier pré-monté...
Page 65
7 Maintenance / Réparations ▪ Contrôler le montage correct du contre-grain de la garniture mécanique (parallélisme des plans par rapport au corps). ▪ La surface de la chemise d'arbre sous garniture doit être parfaitement propre et lisse, l'arête de montage doit être chanfreinée. ▪...
7 Maintenance / Réparations 7. Serrer la vis 914.03. 8. Uniquement pour la version avec fond de refoulement en CeramicPolySic® : monter une rondelle 550.01. 9. Serrer régulièrement la bague de serrage avec la vis à six pans creux 914.53 (couple de serrage, voir le marquage sur la bague de serrage 515 ou le plan de montage/la documentation).
7 Maintenance / Réparations 7. Enfoncer les bouchons élastomère (2x) et visser la vis à tête hexagonale 901.87 dans l'ogive de roue. 8. Vérifier le réglage de l'arbre. Cote entre la roue 230 et le fond de refoulement 163 : ≤ 1,5 mm 7.5.10 Montage du mobile ü...
7 Maintenance / Réparations Taille Version Support de Jeu s Angle de jeu Course axiale palier [mm] [°] 900-900-1133 10 / 11 P20sx 900-900-1134 900-900-1137 900-900-1138 900-900-1139 800-800-934 14,5 800-800-935 800-800-939 800-900-883 Ill. 21: Réglage du jeu diagonal ü Les opérations et instructions (ð paragraphe 7.5.1, page 60) à (ð paragraphe 7.5.11, page 67) ont été...
7 Maintenance / Réparations Tuyauterie du régulateur de niveau d'huile ü Les opérations et instructions (ð paragraphe 7.5.1, page 60) à (ð paragraphe 7.5.11, page 67) ont été respectées / réalisées. 1. Fixer le nipple double 720.11 à l'aide de manchons 731.11/12 et d'un contre- écrou 920.11. Veiller à ce que la position de montage soit à l'horizontale. 2.
7 Maintenance / Réparations 27)28) Tableau 24: Couples de serrage des raccords vissés Matériau C35E+QT/ C35+N A4-70/ A4-70 8.8 A2A/ 08 Poinçon YK/ Y A4-70/ A4-70 8.8 / 8 Filetage Couples de serrage [Nm] 7.7 Pièces de rechange 7.7.1 Commande de pièces de rechange Pour toute commande de pièces de rechange et de réserve, indiquer : ▪...
Page 71
7 Maintenance / Réparations Repère Désignation des pièces Nombre de pompes (y compris les pompes de réserve) 6 et 7 8 et 9 10 et plus Joints pour corps de pompe (jeu) 150% Version avec garniture mécanique 433.01 Garniture mécanique, complète Grain Contre-grain Joint sur le contre-grain...
7 Maintenance / Réparations 7.7.3 Interchangeabilité des composants de pompe Les pièces portant les mêmes numéros dans une colonne sont interchangeables. Tableau 26: Interchangeabilité des composants de pompe Désignation des pièces Repère Support de palier P16ax 500-400-710 500-400-713 500-500-633 500-500-637 600-600-824 600-600-825 600-600-829 Support de palier P20sx...
Pour tous les problèmes non décrits dans le tableau ci-dessous, s'adresser au Service KSB. A Débit de la pompe trop faible B Surcharge du moteur C Pression trop élevée à...
Page 74
8 Incidents : causes et remèdes A B C D E F G H Cause possible Remèdes ✘ ✘ - Le moteur tourne sur deux phases. Remplacer le fusible défectueux. Vérifier les raccordements électriques. ✘ - Vitesse de rotation trop basse Augmenter la vitesse de rotation.
9 Documents annexes 9 Documents annexes 9.1 Plan d'ensemble avec liste des pièces 9.1.1 Pompe avec support de palier P16ax V10 914.36 901.36 550.36 932.01 920.37 901.89 322.01 901.94 360.01 902.01 920.01 412.42 507.01 412.50 904.31 731.11/.12 412.35 902.15 720.11 920.15 920.11 412.25...
Page 76
9 Documents annexes Repère Désignation Repère Désignation Ogive de roue 720.11 Pièce façonnée 320.03 Roulement 731.11/.12 Raccord union 322.01/.02 Roulement à rouleaux 900.06/.41 Support de palier 901.14/.30/.31/.36/.37/.44 Vis à tête hexagonale /.64/.87/.89/.91/.94/.95 360.01/.02 Couvercle de palier 902.01/.15/.27 Goujon Corps de palier 903.46 Bouchon fileté...
9 Documents annexes Repère Désignation Repère Désignation 360.01/.02 Couvercle de palier 904.31/.44 Vis sans tête Corps de palier 914.12/.36/.37 Vis à six pans creux 400.15/.65 Joint plat 920.01/.11/.17/.21/.23/.27 Écrou /.36/.37/.64 411.01/.03/.04/.08/.10/.12 Joint d'étanchéité 930.64 Frein /.46/.57/.77/.78 412.01/.03/.05/.06/.12/.22 Joint torique 931.01 Frein d'écrou /.24/.42/.43/.46/.81/.82 507.01/.02...
Page 79
9 Documents annexes Tableau 30: Liste des pièces Repère Désignation Repère Désignation Corps de pompe 59-47.06/.41 Anneau de levage Fond d'aspiration Régulateur de niveau d'huile Fond de refoulement Purge d'air Béquille 680.11 Revêtement Arbre 710.62 Tuyau Roue 720.11/.42/.48/.49 Pièce façonnée Ogive de roue 731.11/.12/.31 Raccord union 322.01/.02...
9 Documents annexes 9.1.6 Accessoires de montage garnitures d'étanchéité d'arbre Ill. 28: Accessoires de montage a) garniture mécanique 4K-160/-200 (pour V10) b) garniture mécanique 4K-253 (pour V11) 9.1.7 Liste des pièces détachées Tableau 32: Liste des pièces Repère Comprenant Désignation de la pièce Corps de pompe 411.01/.03/.08 Joint circulaire...
Page 83
9 Documents annexes Repère Comprenant Désignation de la pièce 412.03 Joint torique Ogive de roue 400.65 Joint d’étanchéité 412.03/.46 Joint torique 550.87 Rondelle 901.87 Vis à tête hexagonale 914.12 Vis à tête cylindrique Support de palier 59-47.41 Anneau de levage 720.62 Mamelon double 900.41...
Page 84
9 Documents annexes Repère Comprenant Désignation de la pièce 433.02 914.03/.52/.53/.54/.55 Vis à tête cylindrique 96-3 Dispositif de verrouillage 524.01 524.01 Chemise d’arbre sous garniture 680.11 680.11 Revêtement 550.74 Rondelle 901.14 Vis à tête hexagonale 710.22 710.22 Tuyau 84 / 92...
9 Documents annexes 9.2 Recommandation pour la fabrication et le traitement du béton de scellement des châssis de fondation Remarques générales Le béton doit être un béton prêt à l'emploi fabriqué à l'usine conformément à DIN EN 206-1/ DIN 1045 ; il doit être à l'état fluide lors de son utilisation sur le lieu de montage.
Page 86
9 Documents annexes Durcissement Après le scellement, protéger les surfaces libres contre l'évaporation. Cela peut se faire dès que le béton est devenu mat (env. 30 à 60 minutes après la coulée) en posant un film ou une bâche textile humide. Tableau 34: Durée minimum du durcissement Conditions ambiantes Température du béton, évent.
Par la présente, le constructeur déclare que le produit : KWP, KWPR, KWP-Bloc N° de commande KSB : ....................▪ est conforme à toutes les exigences des directives/règlements suivants dans leur version respective en vigueur : – Pompe / groupe motopompe : 2006/42/CE Directive Machines De plus, le constructeur déclare que :...
11 Déclaration de non-nocivité 11 Déclaration de non-nocivité Type : ..........................Numéro de commande / Numéro de poste ..........................Date de livraison : ..........................Application : ..........................Fluide pompé ..........................Cocher ce qui convient ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ corrosif comburant inflammable explosif dangereux pour la santé ⃞...
Page 89
Index Index Accessoires spéciaux 24 Identification des avertissements 8 Accouplement 24, 53 Incident 7 Commande de pièces de rechange 70 Arrêt 44 Incidents Avertissements 8 Causes et remèdes 73 Installation Mise en place sur le massif de fondation 26 Bruit de marche 51, 52 Installation / Pose 25 Interchangeabilité des composants de pompe 72 Conception et mode de fonctionnement 23 Conditionnement 16, 48 Lignage de l'accouplement 33, 34...
Page 90
Index Sécurité 9 Sens de rotation 38 Stockage 16, 48 Température des paliers 52 Températures limites 12 Transport 14 Tuyauteries 27 Utilisation conforme 9 90 / 92...