ancorata all'elmetto.
(Fig. 9) Gli accessori compatibili allo slot universale possono essere fissati ai lati dell'el-
metto, per la loro rimozione è sufficiente sbloccare la serratura di sicurezza.
TRASPORTO E STOCCAGGIO
(Fig. 10) A VVERTENZA! Questo dispositivo può essere danneggiato da sostanze
chimiche a base solvente e da sostanze chimiche contenenti solventi (adesivi, vernici).
Non esporre l'elmetto a fonti di calore dirette o per lungo tempo sotto la luce del sole;
trasportarlo nel suo imballaggio o in un contenitore di tessuto o affini.
MANUTENZIONE
(Fig. 10) Per la pulizia impiegare solo acqua pulita a temperatura max. di 30 °C, sapone
a pH neutro e un panno morbido. Asciugare l'elmetto lontano da fonti di calore dirette.
LEGENDA DI MARCATURA (Fig. 11)
A. produttore
B. peso dell'elmetto
C. l'elmetto è progettato per persone aventi una testa di circonferenza 53–63 cm
D. soddisfa i requisiti per l'uso a -30 °C (-22 °F)
E. protezione contro l'esposizione a scariche di alta tensione fino a 440 V
F. soddisfa i requisiti per la deformazione laterale
G. marcatura dell'organismo certificato incaricato della supervisione
H. marchio di conformità
I. nome e tipo di elmetto, marchio della norma europea EN 397 – nel caso in cui il
prodotto sia conforme a questa normativa
J. il marchio della norma europea EN 397 sulla fibbia - nel caso in cui il prodotto sia
conforme a questa normativa
K. data di fabbricazione dell'elmetto
Se si seguono le istruzioni sopra elencate e se le condizioni generali lo permettono
è possibile utilizzare l'elmetto per 10 anni dalla data di fabbricazione. Tuttavia, l'elmetto
può essere danneggiato o soggetto a usura anzitempo, in tal caso non può più essere
utilizzato. Il dispositivo non può essere in alcun modo riparato o modificato senza il
consenso del costruttore.
GARANZIA
SINGING ROCK assicura una garanzia di 2 anni per difetti di materiale e difetti di
fabbricazione di questo prodotto. La garanzia non è applicabile a difetti provocati
dalla naturale usura, negligenza, uso improprio, l'immagazzinamento errato o qualsiasi
altra manipolazione del elmetto che viola queste istruzioni.
ESP
INSTRUCCIONES DE USO
FLASH INDUSTRY – CASCO DE TRABAJO
Indicado para uso industrial y construcción. La finalidad del casco es proteger al usua-
rio contra la caída de objetos y descargas eléctricas. El barboquejo se desabrochará
en caso de tensiones entre 15 y 25 kg, previendo el riesgo de estrangulamiento.
FLASH ACCESS – CASCO DE TRABAJO EN ALTURA
Es adecuado para trabajos en altura y para el rescate. Su principal función es proteger
al usuario contra la caída de objetos y voltaje. El casco tiene un barboquejo resistente
que puede soportar una carga de al menos 50 kg, lo que evita el riesgo de perder el
casco durante la caída.
FLASH AERO – CASCO DE TRABAJO EN ALTURA VENTILADO
Es adecuado para trabajos en altura y para rescate. Su principal objetivo es proteger
a los trabajadores de la caída de objetos. El casco tiene un barboquejo resistente que
puede soportar una carga de al menos 50 kg, lo que evita el riesgo de perder el casco
durante la caída. El casco tiene orificios de ventilación y por lo tanto es adecuado para
trabajos físicamente exigentes.
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO (Fig. 1)
A. carcasa
B. sujeción para frontal
C. ranura para orejeras y accesorios
D. pantalla protectora
E. ajuste de Talla
9