Télécharger Imprimer la page

pellenc Cultivion Guide De L'utilisateur page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour Cultivion:

Publicité

GÜVENLİK TALİMATLARI
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
SIGURNOSNE UPUTE
VARNOSTNA NAVODILA
SIKKERHETSTILTAK
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
TURVALLISUUSOHJEET
SICHERHEITSANWEISUNGEN
MEDIDAS DE SEGURIDAD
SICHERHEITSMASSNAHMEN
SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY MEASURES
SIKKERHEDSANVISNINGER
MISURE DI SICUREZZA
TURVATOIMENPITEET
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
MEDIDAS DE SEGURANÇA
SIKKERHETSINSTRUKSER
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
MESURES DE SÉCURITÉ
GÜVENLİK DONANIMI
WYPOSAŻENIE BEZPIECZEŃSTWA
BEZPEČNOSTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
SÄKERHETSUTRUSTNINGAR
VERNEUTSTYR
SUOJAVÄLINEET
SIKKERHEDSUDSTYR
EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA
VARNOSTNA OPREMA
EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD
SICHERHEITSAUSRÜSTUNG
SAFETY EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
SIGURNOSNA OPREMA
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
EQUIPAGGIAMENTO DI SICUREZZA
VEILIGHEIDSUITRUSTING
1
2
3
4
VARNOSTNI REFLEKSI
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
SIGURNOSNI POSTUPCI
BEZPEČNOSTNÉ REFLEXY
SÄKERHETSÅTGÄRDER
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
ΑΝΤΑΝΑΚΛΑΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
SIKKERHETSREAKSJONER
SUOJAREFLEKSIT
SIKKERHEDSHANDLINGER
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
EMNİYETE YÖNELİK TUTUMLAR
SICHERHEITSREFLEXE
RIFLESSI DI SICUREZZA
SAFETY REFLEXES
RÉFLEXES DE SÉCURITÉ
REFLEJOS DE SEGURIDAD
REFLEXOS DE SEGURANÇA
• Zadní rukojeť plečky CULTIVION držte pravou rukou a přední rukojeť levou rukou.
• Zadnji ročaj orodja cultivion držite z desno roko in prednji ročaj z levo roko.
• Zadnú rukoväť zariadenia Cultivion držte pravou rukou a prednú rukoväť ľavou rukou.
• Desnom rukom čvrsto uhvatite stražnju ručku cultiviona, a lijevom rukom uhvatite prednju ručku.
• Håll stadigt i cultivions bakre handtag med höger hand och i det främre handtaget med vänster hand.
• Con la mano derecha sujetar firmemente la empuñadura trasera del cultivion y con la mano izquierda la
• Hold the rear handle of the cultivion with the right hand and the front handle with the left hand.
• Pidä Cultivionin takakäsivipua oikealla kädellä ja etukäsivipua vasemmalla kädellä.
• Hold godt fast i Cultivion maskinens bageste håndtag med højre hånd og i det forreste håndtag med
• Pak de achterste handgreep van de cultivion met uw rechterhand vast en de voorste handgreep met uw
• Manter o punho traseiro do cultivion com a mão direita e o punho dianteiro com a mão esquerda.
• Mantenere l'impugnatura posteriore del Cultivion con la mano destra e l'impugnatura anteriore con la
• Cultivion'un arka tutma kolunu sağ el ile ve ön tutma kolunu ise sol el ile kavrayın.
• Κρατάτε την πίσω λαβή του cultivion με το δεξί χέρι και την μπροστινή λαβή με το αριστερό.
• Den hinteren Griff der Cultivion mit der rechten Hand und den vorderen Griff mit der linken Hand halten.
• Hold alltid Cultivion-maskinen ved å gripe tak i bakre håndtak med høyre hånd og i fronthåndtaket med
• Należy mocno trzymać tylny uchwyt urządzenia cultivion prawą ręką, a przedni uchwyt lewą ręką.
• Maintenir la poignée arrière du cultivion avec la main droite et la poignée avant avec la main gauche.
empuñadura delantera.
• Zur besseren Kontrolle den linken Arm gestreckt halten.
• Za boljši nadzor naj bo leva roka iztegnjena.
• Pro lepší kontrolu mějte při práci levou paži nataženou.
• Lijeva ruka neka bude napeta kako biste imali bolji nadzor.
• Pre lepšiu kontrolu držte ľavé rameno napnuté.
• Håll vänster arm sträckt för en bättre kontroll.
• Conservar o braço esquerdo estendido para controlar melhor.
• Φροντίστε ο αριστερός βραχίονάς σας να είναι τεντωμένος για να έχετε καλύτερο έλεγχο.
venstre hånd.
• Pidä vasen käsivarsi jäykkänä hyvän hallinnan saamiseksi.
venstre hånd.
linkerhand.
• Garder le bras gauche tendu pour un meilleur contrôle.
• Lewe ramię powinno być napięte w celu zapewnienia lepszej kontroli.
• Hold the left arm straight for better control.
mano sinistra.
• Daha iyi bir kontrol için, sol kolunuzu gergin tutun.
• Uporabljajte originalna delovna orodja Pellenc.
• Používejte pouze originální pracovní nástroje značky Pellenc.
• Upotrebljavajte originalna oruđa tvrtke Pellenc.
• Používajte originálne pracovné nástroje značky Pellenc.
• Använd arbetsverktyg från Pellenc.
• Stosować wyłącznie oryginalne narzędzia robocze firmy Pellenc.
• Χρησιμοποιείτε εργαλεία δουλειάς προέλευσης Pellenc.
• For å ha bedre kontroll skal venstre arm være utstrakt.
• Käytä Pellencin alkuperäisiä työkaluja.
• Hold venstre arm strakt, så værktøjet er nemmere at styre.
• Houdt de linkerarm gestrekt voor betere controle.
• Pellenc marka iş aletleri kullanın.
• Verwenden Sie Original-Arbeitsgeräte von Pellenc.
• Tenere il braccio sinistro teso per un miglior controllo dell'attrezzo.
• Use working tools of Pellenc origin.
• Utilizar as ferramentas de trabalho de origem Pellenc.
• Mantener el brazo izquierdo extendido para asegurar un mejor control.
• Utiliser des outils de travail d'origine Pellenc.
• Pracovný nástroj udržiavajte v dobrom prevádzkovom stave.
• Oruđe održavajte u dobrom stanju.
• Utrzymywać narzędzia robocze w dobrym stanie.
• Håll arbetsverktygen i gott funktionstillstånd.
• Maintain working tools in good operating condition.
• İş aletlerini düzgün çalışır durumunda muhafaza edin.
• Brug Pellenc-arbejdsværktøjer.
• Manter as ferramentas de trabalho em bom estado de funcionamento.
• Utilizzare attrezzi di lavoro originali Pellenc.
• Die Arbeitsgeräte in einem guten Betriebszustand halten.
• Delovna orodja vzdržujte v ustreznem stanju za delovanje.
• Pracovní nástroje udržujte v dobrém technickém stavu.
• Pidä työkalut hyvässä toimintakunnossa.
• Διατηρείτε τα εργαλεία δουλειάς σε καλή κατάσταση λειτουργίας.
• Bruk originale PELLENC arbeidsverktøy.
• Utilizar herramientas de trabajo de origen Pellenc.
• Maintenir les outils de travail en bon état de fonc tion nement.
• Gebruik Pellenc-werktuigen.
• Maintener las herramientas de trabajo en correcto estado de funcionamiento.
• Udržujte rovnováhu.
• Održavajte dobru ravnotežu.
• Udržiavajte rovnováhu.
• Se till att du står stadigt.
• Dbać o zachowanie równowagi.
• Διατηρείτε την ισορροπίας σας.
• Arbeidsverktøyene skal holdes i god driftsstand.
• Ole hyvässä tasapainossa.
• Arbejdsværktøjerne skal være i god funktionsstand.
• Zorg dat de werktuigen in goede staat van werking verkeren.
• Dengeli durun.
• Pazite na svoje ravnotežje.
• Mantenere gli attrezzi di lavoro in buono stato di funzionamento.
• Manter as pernas afastadas, bem em equilíbrio.
• Se tenir bien en équilibre.
• Fest im Gleichgewicht stehen.
• Remain in a steady position.
• Pracovný nástroj držte v dostatočnej vzdialenosti od nôh.
• Noge udaljite od oruđa uređaja.
• Utrzymywać narzędzie robocze w bezpiecznej odległości od stóp.
• Håll fötterna på avstånd från arbetsverktyget.
• Pidä jalat etäällä työkalusta.
• Sørg for at holde en god balance.
• Sta met gespreide benen en met uw lichaam in goed evenwicht.
• Manter os pés afastados da ferramenta de trabalho.
• Mantenere un buon equilibrio.
• Mantenerse en perfecto equilibrio.
• Die Füße vom Arbeitsgerät entfernt halten.
• Dbejte, aby se chodila nacházela v dostatečné vzdálenosti od pracovního nástroje.
• Ayaklarınızı iş aletinden belli bir mesafe uzakta tutun.
• Κρατάτε τα πόδια σε απόσταση από το εργαλείο δουλειάς.
• Stå i stabil arbeidsstilling.
• Noge držite v ustrezni razdalji od delovnega orodja.
• Garder les pieds à distance de l'outil de travail.
• Kepp feet away from the working tool.
• CULTIVION je určen pouze pro kultivaci půdy.
• So zariadením Cultivion obrábajte iba zem.
• Urządzenie cultivion służy wyłączenie do pielęgnacji gleby.
• Sa svojim cultivionom radite isključivo na zemlji.
• Føttene må ikke komme i nærheten av arbeidsverktøyet.
• Arbeta endast i marken med din cultivion.
• Käytä Cultivionia vain maassa.
• Δουλεύετε μόνο στο χώμα με το cultivion σας.
• Hold fødderne på afstand fra arbejdsværktøjet.
• Houd uw voeten verwijderd van het werktuig.
• Utilizar o Cultivion apenas na terra.
• Cultivion cihazınızla sadece toprakta çalışın.
• Cultivion uporabljajte samo za obdelavo zemlje.
• Mantenere i piedi a una distanza di sicurezza rispetto all'attrezzo di lavoro.
• Ne travailler que dans la terre avec votre cultivion.
• Mantener los pies separados de la herramienta de trabajo.
• Mit der Cultivion nur die Erde bearbeiten.
• Only work soil with the cultivion.
• Cultivion-maskinen skal bare brukes til å bearbeide jord.
• Cultivion maskinen skal udelukkende bruges for at bearbejde jord.
• Gebruik uw cultivion alleen om grond te bewerken.
• Lavorare solo la terra con il Cultivion.
• Trabajar con su cultivion exclusivamente en la tierra.
5
Verneutstyr
Wyposażenie ochronne
Skyddsutrustning
Προστατευτικός εξοπλισμός
Beschermingsuitrusting
Ochranná pomôcka
Værnemidler
Suojavälineet
Equipamento de protecção
Zaštitna oprema
Emniyet donanımı
Equipement de protection
Zaščitna oprema
Schutzausrüstung
Protective equipment
Equipaggiamento di
Equipo de protección
Osobní ochranné pracovní
protezione
prostředky (OOPP)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Hjälm
Kask
Kaciga
Prilba
Čelada
Kask
Hjelm
Capacete
Κράνος
Helmet
Casco
Schutzhelms
Casque
Helm
Hjelm
Kypärä
6
1
1
Helma
Elmetto
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Visir
Silmikko
Sichtschutz
Siperlik
Viseira
Osłona twarzy
Vizir
Štít
Vizir
Oogscherm
Visir
Ansiktsvern
Visera
Προστατευτικό προσώπου
Visor
Visière
2
2
Visiera
Hledí/Štít
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Eldivenler
Motståndskraftiga handskar
Rukavice
Rokavice
Vernehansker
Rukavice
Suojakäsineet
Γάντια
Stevige handschoenen
Robuste handsker
Luvas resistentes
Guantes resistentes
Sicherheitshandschuhe
Hard-wearing gloves
Gants résistants
Rękawice
3
3
Rukavice
Guanti resistenti
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Vernesko
Sicherheitsschuhe
Emniyet botları
Bezpečnostná obuv s
Zaštitne cipele
Obuwie ochronne
Chaussures de sécurité
Veiligheidsschoenen
Safety footwear
Sikkerhedssko
Skyddsskor
Sapatos de segurança
Υποδήματα ασφαλείας
Turvajalkineet
4
4
Varnostna obutev
Calzado de seguridad
7
4
4
4
Scarpe di sicurezza
protišmykovou podrážkou
Bezpečnostní obuv
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Dispositif antibruit
Dispositivo anti-ruído
Protectores de oídos
Støyhemmende verneutstyr
Ωτοασπίδες
Nauszniki przeciwhałasowe
Hörselskydd
Zaščita proti hrupu
Zaštita od buke
Høreværn
Gürültüye karşı koruma
Antilawaaivoorziening
Lärmschutzvorrichtung
Ear protection
Melunsuoja
5
5
5
5
Dispositivo antirumore
donanımı
Ochrana sluchu
Ochrana sluchu
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Skyddsglasögon
Προστατευτικά γυαλιά
Okulary ochronne
Vernebriller
Veiligheidsbril
Zaštitne naočale
Óculos de protecção
Beskyttelsesbriller
Lunettes de protection
Safety goggles
Suojalasit
Schutzbrille
6
6
Zaščitna očala
Gafas de protección
6
6
6
6
Occhiali protettivi
Ochranné okuliare
Ochranné brýle
Koruyucu gözlük
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Chaleco de seguridad o mangas
Beskyttelsesjakke eller
Jacka eller armskydd
Safety jacket or over-sleeves
Casaco ou manguitos
Weste oder Manschetten
Jakke eller mansjetter
Takki tai käsivarsisuojat
Vest of manchetten
Veste ou manchettes
Bluza lub rękawy
Prsluk ili rukavi
Ζακέτα ή μανικέτια
Suknjič ali manšete
7
7
7
7
7
7
Ceket veya manşetler
Vesta nebo ochranné rukávy
Kabát alebo manžety
Giacca o maniche
manchetter
protectoras
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
Spodnie
Radne hlače
Byxor
Παντελόνι
Bukse
Broek
Housut
Arbeitshose
Calças
Pantalon
Protective trousers
8
Hlače
8
8
8
8
8
Kalhoty
Pantolon
Nohavice
Bukser
Pantaloni
8
Pantalón
8
7
Používanie
Noszenie
Nošenje
Bruk
Bärande
Käyttö
Χρήση
Dragen
Brug af
Uso
Uso
Tragen
Uporaba
Taşıma
Port
Wearing is
Používání
Da indossare
obavezno
Obowiązkowe
Obligatoriskt
Obligatorisk
Υποχρεωτική
Påbudt
Verplicht
Obrigatório
vorgeschrieben
Mandatory
Obligatoire
Zorunlu
Pakollinen
Obvezno
Obligatorio
Povinné
Povinné
obbligatorio
Rekommenderas
Priporočeno
Προτεινόμενη
Suositellaan
Anbefalet
Aanbevolen
Recomendado
empfohlen
Recommended
Recommandé
Zalecane
preporučeno
Recomendado
Anbefales
Tavsiye edilir
Odporúčané
Doporučené
raccomandato
Aanbevolen
Recomendado
Anbefalet
empfohlen
Anbefales
Suositellaan
preporučeno
Recommandé
Zalecane
Rekommenderas
Recommended
Προτεινόμενη
Priporočeno
Recomendado
Odporúčané
raccomandato
Tavsiye edilir
Doporučené
Recommended
Anbefales
Rekommenderas
Suositellaan
Προτεινόμενη
Aanbevolen
Recomendado
empfohlen
preporučeno
Zalecane
Recommandé
Priporočeno
Tavsiye edilir
Doporučené
Odporúčané
Anbefalet
raccomandato
Recomendado

Publicité

loading