Peg-Perego GATOR XUV 550 MIDNIGHT BLACK Utilisation Et Entretien
Masquer les pouces Voir aussi pour GATOR XUV 550 MIDNIGHT BLACK:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1
2
MIDNIGHT BLACK
Model Number
• Year 3 +
• Weight Capacity 130 lbs
• Année 3+
• Capacité de poids 130 lbs
• Año 3+
• Capacidad de peso 130 lbs
IGOD0093
FIUS2202G214
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
EMPLEO Y MANUTENCION
See separate insert
sheet for more
information
Voir la feuille séparée
d'insertion pour plus
d'information
Vea la hoja separada del
separador de millares
para másinformación
Made in USA
In our Fort Wayne, Indiana Factory using domestic
and global components.
Fabriqué aux États-Unis
à notre usine de Fort Wayne, Indiana à l'aide de pieces
locales et importees.
Hecho en E.A.U.
En nuestra fabrica de Fort Wayne, Indiana usando
componentes domesticos e importados.
EN
FR
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Peg-Perego GATOR XUV 550 MIDNIGHT BLACK

  • Page 1 FIUS2202G214 USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EMPLEO Y MANUTENCION MIDNIGHT BLACK IGOD0093 Model Number See separate insert sheet for more information Voir la feuille séparée d’insertion pour plus d’information Vea la hoja separada del separador de millares para másinformación •...
  • Page 2 STOP! VERY IMPORTANT Do NOT ride vehicle before charging battery for 18 hours. Failure to do this will permanently damage the battery and void your warranty. ALSO; Charge the battery immediately after each use, regardless of how long the vehicle was used. Storing the battery in a discharged state will permanently damage the battery.
  • Page 3 CHARGER LED INDICATOR INFORMATION ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL A) Plug the battery charger into a power A) Brancher le chargeur de batteries dans A) Conecte el cargador de baterías a una outlet in compliance with the une prise de courant conforme aux toma doméstica con características specifications on the label.
  • Page 4 INITIAL BATTERY CHARGE BATTERY INSTALLATION PREMIÈRE CHARGE DE INSTALLATION DE LA BATTERIE BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA INSTALACIÓN DE LA BATERÍA BATERÍA BATTERY RECHARGE RECHARGE DE LA BATTERIE RECARGA DE LA BATERÍA BATTERY REPLACEMENT REPLACEMENT DE LA BATTERIE SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA...
  • Page 5 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL INITIAL BATTERY CHARGE PREMIERE CHARGE DE BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA !• Connect battery charger to a 120vac wall !• Reliez le chargeur de batterie à une prise !• Conecte el cargador de la batería con un domestique.
  • Page 6 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE chrome decal chrome decal...
  • Page 7 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE CAUTION: ATTENTION: PRECAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED. USE CARE WHEN UNPACKING AS ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIERE MONTAJE DE UN COMPONENTS TO BE ASSEMBLED REQUIS. ADULTO. ALGUNOS MAY POSE A SMALL PARTS/SHARP OUVRIR LES EMBALLAGES AVEC COMPONENTES AL SER EDGE HAZARD.
  • Page 9 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 15 •Set the bed on the chassis; align the oval 15 •Positionner la benne sur le châssis en 15 •Situar la plataforma sobre el chasis; alinear bracket holes with the round bed flange alignant les trous ovales de la patte de los agujeros ovalados de la bisagra con los holes (both sides).
  • Page 10 1 2 3 VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU VEHICULE CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO 2-1-R...
  • Page 11 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 29 •On each side of the seat, place the pole’s 29 •De chaque côté du siège, placez la 29 •En cada lado del asiento, coloqué el collar collar onto the yellow nub. Then secure parenthèse du collier du poteau au-dessus de soporté...
  • Page 14 GATOR MIDNIGHT BLACK For further assistance, please contact Peg Perego Customer Service by phone or online: Toll Free: 1-800-728-2108 Internet: us.pegperego.com POSSIBLE CAUSE: SOLUTIONS: SYMPTOM:...
  • Page 15 •Weight capacity 130 lbs • Do not exceed the maximum total weight capacity of 130 lbs (59 kg). Contents: • 1 GATOR XUV 550 MIDNIGHT BLACK riding vehicle -- partially assembled • 1 Rechargeable 12V 12Ah sealed lead-acid battery • 1 Charger 12V •...
  • Page 16 CAUTION: ELECTRIC VEHICLE NOT RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 3 YEARS OF AGE. AS WITH ALL ELECTRIC PRODUCTS, PRECAUTIONS SHOULD BE OBSERVED DURING HANDLING AND USE TO PREVENT ELECTRIC SHOCK. RECHARGER INCLUDED. 120Vac 60Hz 16W INPUT - 12Vdc 12W OUTPUT BATTERY MAINTENANCE AND SAFETY CAUTION: Only adults should recharge batteries never children.
  • Page 17: Safety Warning

    RULES FOR SAFETY DRIVING DON'T STOP THE FUN: purchase a spare battery to have a freshly charged back-up available. For your child’s safety: please read and follow all instructions below before operating. • ATTENTION: Check the fastening retainers to be sure they are tight. •...
  • Page 18: Customer Service

    • Surfaces that are appropriate for use: grass, dirt or hard surfaces with slopes not to exceed 10%. • A child must be 3 years of age or older for the necessary coordination and maturation to operate this motorized vehicle safely. •...
  • Page 19: L'information Importante

    • N’excédez pas la capacité maximale de poids de 59,1 kg (130 livres). Table des matières: • 1 GATOR XUV 550 MIDNIGHT BLACK véhicule de randonnée pour enfant -- partiellement assemblé • 1 batterie rechargeable scellée de 12V 12Ah à l'acide •...
  • Page 20: Maintenance Et Sécurité De La Batterie

    ATTENTION: VÉHICULE ÉLECTRIQUE NON RECOMMANDÉ POUR DES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS. COMME POUR TOUS LES PRODUITS ÉLECTRIQUES, DES PRÉCAUTIONS DOIVENT ÊTRE PRISES PENDANT LE MANIEMENT ET L’UTILISATION POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES. CHARGEUR DE BATTERIE INCLUS. ENTRÉE DE 120Vac 60Hz 16W - SORTIE DE 12Vdc 12W. MAINTENANCE ET SÉCURITÉ...
  • Page 21: Règles Pour Une Conduite En Toute Sécurité

    RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoir une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi. Pour la sécurité de l’enfant: avant de mettre en marche le jouet, lire et suivre attentivement les instructions suivantes: •ATTENTION! Contrôler que toutes les plaques/écrous de fixation des roues sont bien serrés.
  • Page 22: Sécurité Attention

    SÉCURITÉ ATTENTION: • Pour éviter tout risque d’accident, la supervision d’un adulte est toujours requise. Ne pas utiliser le véhicule sur les voies publiques, là où il y a des voitures, sur les pentes raides, près de gradins, d’escaliers, de cours d’eau et de piscines;...
  • Page 23 • No exceda la capacidad total máxima del peso de 130 libras (59 kg). Contenido: • 1 GATOR XUV 550 MIDNIGHT BLACK vehículo de los niños -- ensemblado parcialmente • 1 batería sellada recarable de plomo ácido de 12V 12Ah •...
  • Page 24 PRECAUTION: LOS VEHICULOS ELECTRICOS NO SON RECOMENDABLE PARA NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS. COMO TODOS LOS PRODUCTOS ELECTRICOS, CUANDOO SE ESTA MANEJANDO OBSERVE LAS MEDIDAS DE PRECAUCION PARA PREVENIR UN CHOQUE ELECTRICO. EL CARGADOR ESTA INCLUIDO. 120Vac 60Hz 16W DE ENTRADA - 12Vdc 12W DE SALIDA.
  • Page 25 REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD DIVERTIMIENTO SIN INTERRUPCIÓN: Hay un set de baterías recargadas de repuesto puesto a disposición y listo para su uso. Para la seguridad del niño: antes de accionar el vehículo, leer y seguir atentamente las siguientes instrucciones. ¡ATENCIÓN! •...
  • Page 26: Servicio De Asistencia

    SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! • Para reducir el riesgo de heridas, la supervisión de un adulto es siempre necesaria. No usar nunca en carreteras, cerca de vehículos a motor, o en pendientes pronunciadas o cerca de escaleras, piscinas u otras superficies de agua;...
  • Page 28 STOP! Do not return your vehicle to the store! We’re a toll-free phone call away and we can help. If you are missing parts or need assistance, please see the contact information below. ¡ALTO! ¡No vuelva su vehículo al almacén! Somos una llamada telefónica gratis lejos y podemos ayudar.

Ce manuel est également adapté pour:

Igod0093

Table des Matières