Sommaire des Matières pour Peg-Perego GATOR XUV 550
Page 1
FIUS2101G157 USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EMPLEO Y MANUTENCION IGOD0063 - IGOD0067 - IGOD0083 Model Number See separate insert sheet for more information Voir la feuille séparée d’insertion pour plus d’information Vea la hoja separada del separador de millares para másinformación •...
Page 2
STOP! VERY IMPORTANT Do NOT ride vehicle before charging battery for 18 hours. Failure to do this will permanently damage the battery and void your warranty. ALSO; Charge the battery immediately after each use, regardless of how long the vehicle was used. Storing the battery in a discharged state will permanently damage the battery.
Page 3
CHARGER LED INDICATOR INFORMATION ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL A) Brancher le chargeur de batteries dans une A) Conecte el cargador de baterías a una toma A) Plug the battery charger into a power outlet prise de courant conforme aux doméstica con características similares a las in compliance with the specifications on the caractéristiques indiquées sur l’ét iquette.
Page 4
INITIAL BATTERY CHARGE BATTERY INSTALLATION PREMIÈRE CHARGE DE INSTALLATION DE LA BATTERIE BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA INSTALACIÓN DE LA BATERÍA BATERÍA BATTERY RECHARGE RECHARGE DE LA BATTERIE RECARGA DE LA BATERÍA BATTERY REPLACEMENT REPLACEMENT DE LA BATTERIE SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA...
Page 5
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL INITIAL BATTERY CHARGE PREMIERE CHARGE DE BATTERIE PRIMERA CARGA DE LA BATERÍA !• Connect battery charger to a 120vac wall !• Reliez le chargeur de batterie à une prise !• Conecte el cargador de la batería con un domestique.
Page 7
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE CAUTION: ATTENTION: PRECAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED. ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIERE MONTAJE DE UN USE CARE WHEN UNPACKING AS REQUIS. ADULTO. ALGUNOS COMPONENTES COMPONENTS TO BE ASSEMBLED OUVRIR LES EMBALLAGES AVEC AL SER ENSAMBLADOS PODRÍAN MAY POSE A SMALL PARTS/SHARP PRÉCAUTION CAR LES PIÈCES À...
Page 9
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 13 •Click one suspension into place level with 13 •Monter le ressort en appuyant dessus au 13 •Montar el resorte presionando sobre las the fastening tongues. Repeat for the niveau des languettes d’accrochage pour le lengüetas de enganche para fijarlo. Repetir other suspension.
Page 11
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 22 •Secure the mesh and roll-bar with the 22 • Fixez le treillis et l'arceau de sécurité à 22 •Asegure la malla y la barra antivuelco con l'aide de la petite vis fournie. el tornillo pequeño provisto.. small screw provided.
Page 12
VEHICLE FEATURES AND INSTRUCTIONS FOR USE CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU VEHICULE CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO 2-1-R ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL CARACTERISTIQUES ET MODE CARACTERÍSTICAS DEL VEHÍCULO FEATURES and INSTRUCTIONS FOR USE D’EMPLOI DU VEHICULE 37 •A - PORTA-BEBIDAS: en el salpicadero hay 37 •A - PORTE-BOISSONS : le tableau de bord un porta-bebidas en posición muy cómoda.
Page 15
GATOR XUV For further assistance, please contact Peg Perego Customer Service by phone or online: Toll Free: 1-800-728-2108 Internet: us.pegperego.com SYMPTOM: POSSIBLE CAUSE: SOLUTIONS:...
Page 16
•Weight capacity 130 lbs • Do not exceed the maximum total weight capacity of 130 lbs (59 kg). Contents: • 1 GATOR XUV 550 riding vehicle -- partially assembled • 1 Rechargeable 12V 12Ah sealed lead-acid battery • 1 Charger 12V •...
Page 17
CAUTION: ELECTRIC VEHICLE NOT RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 3 YEARS OF AGE. AS WITH ALL ELECTRIC PRODUCTS, PRECAUTIONS SHOULD BE OBSERVED DURING HANDLING AND USE TO PREVENT ELECTRIC SHOCK. RECHARGER INCLUDED. 120Vac 60Hz 16W INPUT - 12Vdc 12W OUTPUT BATTERY MAINTENANCE AND SAFETY CAUTION: Only adults should recharge batteries never children.
RULES FOR SAFETY DRIVING DON'T STOP THE FUN: purchase a spare battery to have a freshly charged back-up available. For your child’s safety: please read and follow all instructions below before operating. • ATTENTION: Check the fastening retainers to be sure they are tight. •...
• Surfaces that are appropriate for use: grass, dirt or hard surfaces with slopes not to exceed 10%. • A child must be 3 years of age or older for the necessary coordination and maturation to operate this motorized vehicle safely. •...
• N’excédez pas la capacité maximale de poids de 59,1 kg (130 livres). Table des matières: • 1 GATOR XUV 550 véhicule de randonnée pour enfant -- partiellement assemblé • 1 batterie rechargeable scellée de 12V 12Ah à l'acide • 1 chargeur de 12V •...
ATTENTION: VÉHICULE ÉLECTRIQUE NON RECOMMANDÉ POUR DES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS. COMME POUR TOUS LES PRODUITS ÉLECTRIQUES, DES PRÉCAUTIONS DOIVENT ÊTRE PRISES PENDANT LE MANIEMENT ET L’UTILISATION POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES. CHARGEUR DE BATTERIE INCLUS. ENTRÉE DE 120Vac 60Hz 16W - SORTIE DE 12Vdc 12W. MAINTENANCE ET SÉCURITÉ...
RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoir une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi. Pour la sécurité de l’enfant: avant de mettre en marche le jouet, lire et suivre attentivement les instructions suivantes: •ATTENTION! Contrôler que toutes les plaques/écrous de fixation des roues sont bien serrés.
SÉCURITÉ ATTENTION: • Pour éviter tout risque d’accident, la supervision d’un adulte est toujours requise. Ne pas utiliser le véhicule sur les voies publiques, là où il y a des voitures, sur les pentes raides, près de gradins, d’escaliers, de cours d’eau et de piscines;...
Page 24
• No exceda la capacidad total máxima del peso de 130 libras (59 kg). Contenido: • 1 GATOR XUV 550 vehículo de los niños -- ensemblado parcialmente • 1 batería sellada recarable de plomo ácido de 12V 12Ah • 1 cargador de 12V •...
Page 25
PRECAUTION: LOS VEHICULOS ELECTRICOS NO SON RECOMENDABLE PARA NIÑOS MENORES DE 3 AÑOS. COMO TODOS LOS PRODUCTOS ELECTRICOS, CUANDOO SE ESTA MANEJANDO OBSERVE LAS MEDIDAS DE PRECAUCION PARA PREVENIR UN CHOQUE ELECTRICO. EL CARGADOR ESTA INCLUIDO. 120Vac 60Hz 16W DE ENTRADA - 12Vdc 12W DE SALIDA.
Page 26
REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD DIVERTIMIENTO SIN INTERRUPCIÓN: Hay un set de baterías recargadas de repuesto puesto a disposición y listo para su uso. Para la seguridad del niño: antes de accionar el vehículo, leer y seguir atentamente las siguientes instrucciones. ¡ATENCIÓN! •...
SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! • Para reducir el riesgo de heridas, la supervisión de un adulto es siempre necesaria. No usar nunca en carreteras, cerca de vehículos a motor, o en pendientes pronunciadas o cerca de escaleras, piscinas u otras superficies de agua; los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo.
Page 30
STOP! Do not return your vehicle to the store! We’re a toll-free phone call away and we can help. If you are missing parts or need assistance, please see the contact information below. ¡ALTO! ¡No vuelva su vehículo al almacén! Somos una llamada telefónica gratis lejos y podemos ayudar.