Peg-Perego John Deere GATOR HPX Manuel D'utilisation Et D'entretien

Peg-Perego John Deere GATOR HPX Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour John Deere GATOR HPX:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

John Deere
1
GATOR
2
IGOD0060
cod.
HPX
made in italy
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KULLANIM VE BAKIM
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
Q
MSGQG G
m
¢ h k
g w
' H
L
O ¬ H
FI001001G123
IT
EN
FR
DE
ES
PT
SL
DA
FI
NO
SV
TR
RU
EL
s j
H B
AR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Peg-Perego John Deere GATOR HPX

  • Page 1 John Deere GATOR made in italy IGOD0060 cod. USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G ¢...
  • Page 3 1 2 3...
  • Page 5 2-1-R...
  • Page 7: Norme Di Sicurezza

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ assoggettato a raccolta differenziata. MANUTENZIONE E CURA VEICOLO DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO John Deere Gator HPX • Non e’ consigliabile lasciare il giocattolo in ambienti CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO con temperature inferiori allo zero. Se venisse SMALTIMENTO DELLA BATTERIA...
  • Page 8: Servizio Assistenza

    CARATTERISTICHE E USO DEL VEICOLO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO REGOLE PER UNA GUIDA SICURA 35 • A: CLACSON. Premendo sulla parte centrale di Per la sicurezza del bambino: prima di azionare il ATTENZIONE colore giallo il clacson suona. veicolo, leggere e seguire attentamente le seguenti LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO B: CHIAVE-GIOCO.
  • Page 9: Safety Standards

    Rinse the mouth and spit out the water. DECLARATION OF CONFORMITY Consult a doctor immediately. PRODUCT NAME John Deere Gator HPX MAINTENANCE AND VEHICLE CARE DISPOSAL OF THE BATTERY PRODUCT IDENTIFICATION CODE • Help protect the environment.
  • Page 10 upwards. ASSEMBLY INSTRUCTIONS RULES FOR SAFE DRIVING 39 • The tip-up caisson can carry objects for a maximum of 10 Kg. To tip the caisson over, push rod upwards and unlock it as shown in the For the safety of the child, before starting up the WARNING picture, lifting the caisson using side handles.
  • Page 11: Recommandations Concernant La Batterie

    • La poubelle barrée indique que le produit doit faire Consulter immédiatement un médecin. DENOMINATION DU PRODUIT l’objet du tri sélectif des déchets. John Deere Gator HPX CODE D’IDENTIFICATION DU PRODUIT ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE IGOD0060 • Il est déconseillé de laisser le jouet dans des lieux où...
  • Page 12: Regles Pour Une Conduite En Toute Securite

    pare-boues en introduisant d'abord la partie REGLES POUR UNE CONDUITE EN GARANTIE extérieure (B). Appuyer sur le côté intérieur (A) TOUTE SECURITE pour bloquer le clignotant automatiquement. 21 • Placer la benne en alignant les trous (voir détail). Nos véhicules sont garantis pendant une période de Pour la sécurité...
  • Page 13: Konformitätserklärung

    Menschen und die Umwelt dar, sofern diese Produkte nicht vorschriftsmäßig entsorgt werden; • Die durchgestrichene Tonne weist darauf hin, dass PRODUKTBEZEICHNUNG das Produkt der Mülltrennung unterliegt. John Deere Gator HPX IDENTIFIKATIONSKODE DES PRODUKTES IGOD0060 HINWEISE AUF GESETZLICHE ENTSORGUNG DER BATTERIE •...
  • Page 14: Kundendienst

    MONTAGEANWEISUNGEN HINWEISE ZUR BATTERIE REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT Das Laden der Batterie darf nur von Erwachsenen Für die Sicherheit des Kindes: Bitte lesen und befolgen ACHTUNG: ausgeführt und überwacht werden. Kinder nicht mit Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie das DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN den Batterien spielen lassen.
  • Page 15: Informaciones Importantes

    Rückwärtsgang betätigt; wenn er DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO nach oben gestellt wird, wird die zweite Geschwindigkeit betätigt. ACHTUNG. Wenn der John Deere Gator HPX Artikel ausgepackt wird, läuft er nur im ersten Gang und im Rückwärtsgang; zur Verwendung des CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN DEL zweiten Gangs müssen die Anweisungen 48 und...
  • Page 16: Normas De Seguridad

    REGLAS PARA UNA CONDUCCIÓN NORMAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA BATERÍA SEGURA Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad La recarga de la batería debe ser efectuada y Para la seguridad del niño: antes de accionar el previstos por el Consejo de la CEE (cumple con las supervisionada por personas adultas.
  • Page 17 ATENCIÓN, para poder colocar el doble LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE RECARGAR SIN INSTRUCCIONES DE MONTAJE asiento en la cuarta posición, es necesario QUITARLA DEL JUGUETE. desplazar hacia atrás el volquete. Para esta 54 • Desconectar el enchufe A de la instalación operación, ver como referencia las figuras 40-46.
  • Page 18 Consulte um médico imediatamente. • O desenho presente de um latão de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta DENOMINAÇÃO DO PRODUTO seletiva. John Deere Gator HPX MANUTENÇÃO E CUIDADOS COM O VEÍCULO CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO •...
  • Page 19: Serviço De Assistência

    REGRAS PARA CONDUZIR 32 • Desenganchar as linguetas situadas aos lados INSTRUÇÕES DE MONTAGEM tirando-as para o externo. COM SEGURANÇA 33 • Abaixar todo o bloco anterior. 34 • Conexar as duas tomadas do sistema/bateria. Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo, ATENÇÃO O veículo é...
  • Page 20: Pomembne Informacije

    IZJAVA O SKLADNOSTI VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA NAZIV IZDELKA • Prizadevajte si za varovanje okolja. John Deere Gator HPX • Iztrošenega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi odpadki. IDENTIFIKACIJSKA KODA IZDELKA • Zavržete ga lahko v centru za zbiranje izrabljenih baterij in akumulatorjev ali za zbiranje posebnih IGOD0060 odpadkov;...
  • Page 21: Navodila Za Sestavljanje

    NAVODILA ZA SESTAVLJANJE OPOZORILA ZA AKUMULATOR PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO Akumulator smejo polniti ali polnjenje nadzorovati Za varnost otroka: preden vključite vozilo, preberite POZOR samo odrasle osebe. navodila in se jih natančno držite. IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE Ne dovolite, da bi se z akumulatorjem igrali otroci. •...
  • Page 22: Vigtige Oplysninger

    52 • Spet povežite oba vtiča. Zaustavljalnik akumulatorja postavite nazaj in vse skupaj zaprite. PRODUKTBETEGNELSE 53 • OPOZORILO: nikar ne pozabite priviti vratc John Deere Gator HPX BORTSKAFFELSE AF BATTERIET razdelka za akumulator z vijakom. • Vær med til at passe på miljøet. PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE •...
  • Page 23: Service-Center

    BEMÆRKNINGER OM BATTERIET REGLER FOR SIKKER KØRSEL REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring Opladning af batteriet må kun foretages og overvåges Af hensyn til barnets sikkerhed: Læs og følg de købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten af voksne. nedenfor anførte anvisninger omhyggeligt, før dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt Lad aldrig dine børn lege med batteriet.
  • Page 24 PÅ DEN VISTE RÆKKEFØLGE VED UDSKIFTNING TUOTTEEN NIMI 19 • Skil de to blinklys ad (om nødvendigt kan man OG OPLADNING. John Deere Gator HPX benytte en saks), og fjern de to stykker plastik, 50 • Åbn batterirummet i overensstemmelse med der samler delene.
  • Page 25 SÄÄNNÖT TURVALLISTA AJOA TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA VARTEN Leikkikalumme vastaavat Euroopan leluja koskevia Aikuisen tulee ladata akku tai valvoa sen lataamista. Lapsen turvallisuuden takaamiseksi: lue seuraavat turvallisuusmääräyksiä (Euroopan neuvoston säätämät Älä anna lasten leikkiä akulla. ohjeet ja noudata niitä tarkkaan ennen ajoneuvon turvallisuusvaatimukset) sekä...
  • Page 26 tai pulloja varten. Ne sijaitsevat kahdessa ASENNUSOHJEET REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER etulokasuojassa. 37 • KIIHDYTYSPOLJIN/SÄHKÖJARRU. Jarru käynnistyy automaattisesti nostamalla jalka Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring HUOMIO polkimelta. købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA 38 • Lavassa on avattava reuna, joka laskeutuu dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt ASENNUSTOIMENPITEET.
  • Page 27: Viktig Informasjon

    PRODUKTETS NAVN VEDLIKEHOLD OG BEHANDLING AV • Vær med å ta bevare miljøet. KJØRETØYET John Deere Gator HPX • Det brukte batteriet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. IDENTIFIKASJONSKODE FOR • Det anbefales ikke å oppbevare leken på steder der •...
  • Page 28 MONTERINGSANVISNING REGLER FOR TRYGG BRUK REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring For at barnet skal være så trygt som mulig, må man OBS! købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten før man starter kjøretøyet lese og følge disse ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt anvisningene nøye.
  • Page 29: Viktig Information

    FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE man sette tilbake blokken for andre hastighet i det første hullet. PRODUKTNAMN BYTTING AV BATTERIET John Deere Gator HPX BORTSKAFFANDE AV BATTERIET OBS! ILLUSTRASJONENE AV BATTERIENE ER • Bidrag till skydd av miljön PRODUKTENS IDENTIFIKATIONSKOD • Det använda batteriet ska inte slängas bland KUN ANGIVELSER.
  • Page 30 VARNINGAR BATTERI REGLER FÖR EN SÄKER KÖRNING REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring Laddning av batteriet får endast utföras och För barnets säkerhet: innan fordonet sätts igång ska købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten övervakas av vuxen. man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder. dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt Låt inte barn leka med batteriet.
  • Page 31 Kom alltid ihåg att stänga och sätta fast FORDONETS EGENSKAPER OCH MONTERINGSINSTRUKTIONER batterifackets lucka när operationerna har ANVÄNDNING avslutats. 35 • A: TUTA. Om man trycker på den mittersta, gula OBSERVERA delen aktiveras tutan. MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS B: LEKSAKSNYCKEL. Nyckeln skall inte AV VUXNA PERSONER.
  • Page 32: Uygunluk Beyani

    UYGUNLUK BEYANI ÜRÜN ADI BATARYANIN İMHASI • Bu çocuk oyuncağını sıfırın altında sıcaklığa sahip John Deere Gator HPX • Çevrenin korunmasına katkıda bulununuz. yerlerde bırakmanız tavsiye edilmez. Eğer sıcaklığı • Kullanılmış batarya ev atıklarının arasına sıfırın üstünde olan bir yere alınmadan kullanılırsa, oyuncağın motoru ve aküsü...
  • Page 33: Montaj Tali̇matlari

    ARACIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI MONTAJ TALİMATLARI GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN KURALLAR 35 • A: KLAKSON. Sarı renkli kısmın ortasına basıldığında klakson çalar. Çocuğunuzun güvenliği için: aracı çalıştırmadan önce DİKKAT aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyup uygulayınız. MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER B: OYUNCAK ANAHTAR. Bu kontak anahtarı aracı...
  • Page 34: Важная Информация

    • • ДИРЕКТИВА WEEE (только для Peg Perego Евросоюза) • • ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ • НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ John Deere Gator HPX ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД ИЗДЕЛИЯ • IGOD0060 НОРМАТИВНО-СПРАВОЧНЫЕ ДОКУМЕНТЫ (исходные) 88/378/EC ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА EN 71 / 1 -2 -3 ИГРУШКОЙ...
  • Page 35: Инструкция По Сборке

    40-46. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ 31 • ВОЖДЕНИЯ 32 • ВНИМАНИЕ 33 • 34 • • ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРУШКИ • 35 • A: • МОНТАЖ • 1 • 2-Я СКОРОСТЬ (при наличии) 2 • 36 • , 1- Gator 3 •...
  • Page 36 • O diacqall moy j doy de vmei si so pqo m pq pei ma tpobkghe re diauoqopoigl mg rtkkoc . John Deere Gator HPX IGOD0060 DIAHERG SGR LPASAQIAR • Rtlb kkese rsgm pqorsar a sot peqib kkomsoy.
  • Page 37 PQOEIDOPOIGREIR LPASAQIAR JAMOMER ARUAKOTR ODGCGRGR PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.com Cia sgm aru keia sot paidio : pqim ma G u qsirg sgy lpasaq ay pq pei ma c mesai jai ma epibk pesai l mom ap em kijey.
  • Page 38 ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR 29 • 30 • 50 • PQOROVG 31-33. OI EQCARIER RTMAQLOKOCGRGR PQEPEI MA EJSEKOTMSAI LOMOM APO EMGKIJER. PQOROVG OSAM HA BCAKESE SO OVGLA • Gator APO SG RTRJETARIA. OKER OI BIDER JAI SA LIJQA SELAVIA BQIRJOMSAI 51 • RE EMA RAJOTKAJI RSO ERXSEQIJO SGR RTRJETARIAR.
  • Page 39 • • H g g u k ¬ ‘ ‘ U ¬ ¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H • r L “...
  • Page 40 V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V H ® g ‘ H ¨ g f ) l j h ® g H g O f ¢ m V ‘ ® ‘ H ® g ‘ H h f Œ l ¨...
  • Page 44 John Deere GATOR HPX IGOD0060 cod. PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940...

Ce manuel est également adapté pour:

Igod0060

Table des Matières