Page 1
Wall-Mount Bracket Installation Information 安装信息 安裝資訊 Thông tin Lắp đặt Informations d’installation Информация об установке ข้ อ มู ล การติ ด ตั ้ ง Informasi Pemasangan D-513-100-11(1) SU-WL450...
Page 2
To Customers For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself. To Sony Dealers and Contractors Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
Page 3
Precautions Products by Sony are designed with safety in Be sure to subcontract mind. If the products are used incorrectly, however, it may result in a serious injury moving or dismounting If you use the TV installed on the...
Page 4
Do not install the Wall- Be sure to assemble the Mount Bracket on wall bracket properly surfaces where the following the instructed corners or the sides of procedure explained in the TV protrude away this instruction manual. from the wall surface. If any of the screws are loose or fall out, the TV may fall and cause bodily injury to Do not install the Wall-Mount Bracket on wall...
Be sure to have a Phillips screwdriver that your TV. fits the screws prior to the assembly. Use the Wall-Mount Bracket SU-WL450 to Confirm the installing position of your TV. install the TV to the wall. Prepare four or more screws of 8 mm...
Page 6
Deciding on the installation location Decide on the installation location. Make sure that the wall has enough space for the TV and is capable of supporting a weight of at least four times that of the TV. Refer to the following table on installing the TV to the wall. Refer to your TV’s Reference Guide for the TV’s weight.
Page 7
Select Wall mounting style. It is Allow for suitable clearance between the TV and the ceiling and protruding parts of selectable as shown below. the wall as shown below. 2-a Standard mount 2-b Slim mount Unit: mm Refer to the table of step 1. WARNING ...
Page 8
Fit Base Adaptor by using Installing the Base on the Screw (PSW 4x10) to Base wall (20) when selecting 2-a. Use four or more screws of 8 mm diameter or equivalent (not supplied). Fit four screws to the holes of Base ...
Note Attachment parts by referring to Subcontract the cable routing in the wall to a licensed contractor. “Supplied with SU-WL450” in Bundle the connecting cables to prevent stepping on them before wall mounting. “Checking the parts” on page Detach the Table-Top Stand from the TV.
Installing the TV on the wall Lift the TV. For the location of the Pulleys to the hang on the Base or Base Adaptor, refer to the table of step 3 in “Deciding on the installation location” on page 7. ...
Page 11
WARNING Be sure that two or more persons (three or more persons for 75 inches and above TV set) hold the TV when carrying it. Preventing the bottom of the TV from shifting. Take up the slack of Belt and attach it to the wall tightly.
Confirming the completion of Specifications the installation Check the following points. The Pulleys are firmly hung onto the Base or Base Adaptor. The cord and the cable are not twisted or pinched. The Belt is tight with no slack. WARNING ...
Page 13
使用 Sony 挂壁式支架 (SU-WL450) 的安装信息 支持型号: KD-65A8G / 55A8G 致用户 为保护产品和安全理由,Sony 坚持建议安装您的电视的任务由 Sony 经销商或授权承包商进行。请勿尝 试自行安装。 致 Sony 经销商和承包商 安装、定期维修和检查此产品时,请务必注意安全。 安装本产品需要足够的专业技能, 尤其是确定用于承受电视机重量的墙壁的强度。务必将本产品的墙 上安装托付于 Sony 经销商或授权承包商并在安装时特别注意安全。对于处置不当或安装不妥造成的 损害或人身伤害,Sony 将不负责任。 为了确保安全和正确安装,请遵循挂壁式支架使用说明书、电视机设定指南以及本手册中的说明。 − 2 (CS) −...
Page 35
Với khách hàng Để bảo vệ sản phẩm và vì lý do an toàn, Sony khuyến cáo rằng việc lắp đặt TV phải do đại lý Sony hoặc các đại lý được ủy quyền của Sony tiến hành. Không nên cố tự lắp đặt sản phẩm.
Page 36
Các hướng dẫn sau đây chỉ dành cho các đại lý của Sony. Đảm bảo đọc các lưu ý về Không treo bất kỳ thiết bị an toàn được mô tả phía trên và đặc biệt chú...
Page 37
Không lắp đặt Giá đỡ treo Đảm bảo lắp giá đỡ đúng tường trên bề mặt tường cách theo quy trình được mà các góc hoặc cạnh hướng dẫn được giải của TV nhô ra khỏi bề mặt thích trong tài liệu hướng tường.
đặt của TV trên tay trước khi lắp đặt. TV của bạn. Đảm bảo có tua vít Phillips vừa với vít trước Sử dụng Giá đỡ Treo tường SU-WL450 để lắp khi lắp đặt. đặt TV trên tường.
Xác định vị trí lắp đặt Xác định vị trí lắp đặt. Đảm bảo tường có đủ không gian cho TV và có thể chịu được trọng lượng ít nhất bốn lần trọng lượng của TV. Tham khảo bảng sau khi lắp đặt TV trên tường. Tham khảo trọng lượng của TV trong Hướng dẫn Tham khảo.
Chọn kiểu lắp vào giá treo tường. Cho phép độ hở phù hợp giữa TV và trần nhà và các phần nhô ra của tường như Có thể lựa chọn như hiển thị bên được trình bày bên dưới. dưới. 2-a Lắp lên giá...
Lắp Khớp nối chân đế bằng Lắp đặt Chân đế lên tường cách sử dụng Vít (PSW 4x10) Sử dụng bốn vít trở lên có đường kính 8 mm cho Chân đế (20) khi chọn hoặc tương đương (không được cung cấp). Lắp bốn vít vào các lỗ...
Page 42
Xem Hướng dẫn Tham khảo được cung cấp kèm theo TV. phần “Được cung cấp cùng với SU-WL450” trong mục “Kiểm tra Lưu ý Ký hợp đồng phụ đi cáp trong tường với nhà thầu được các bộ phận” ở trang 5.
Page 43
Lắp đặt TV lên tường Nâng TV lên. Để biết vị trí treo trên Chân đế hoặc Khớp nối chân đế của các Puli , hãy tham khảo bảng của bước 3 trong mục “Xác định vị trí lắp đặt” trên trang 7. ...
Page 44
CẢNH BÁO Đảm bảo có ít nhất hai người (hoặc ba người đối với TV 75 inch trở lên) giữ TV khi di chuyển. Không để đáy của TV trượt. Kéo căng đoạn chùng của Đai truyền và...
Xác nhận hoàn thành việc lắp Thông số kỹ thuật đặt Kiểm tra các điểm sau. Các Puli được treo chắc chắn lên Chân đế hoặc Khớp nối chân đế. Dây và cáp không bị vặn xoắn hoặc bó kẹp. ...
Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué...
Page 47
Veillez à confier N’installez aucune charge l’installation à des revendeurs Sony ou à Veillez à confier des installateurs agréés et portez une autre que le téléviseur attention particulière aux consignes de l’installation à...
éléments de fixation, le AVERTISSEMENT résulter. téléviseur pourrait Les instructions suivantes concernent les tomber et causer des détaillants Sony uniquement. Lisez attentivement les consignes de sécurité blessures corporelles ci-dessus et accordez une attention particulière à la sécurité lors de ou être endommagé.
Avant de procéder au montage, vérifiez que Utilisez le support de fixation murale vous disposez d’un tournevis cruciforme SU-WL450 pour installer le téléviseur au mur. adapté aux vis. Vérifiez la position d’installation de votre Remarque téléviseur.
Page 50
Choix de l’emplacement d’installation Choisissez l’emplacement d’installation. Le mur sur lequel le téléviseur sera installé doit être suffisamment grand et pouvoir supporter un poids d’au moins quatre fois celui du téléviseur. Reportez-vous au tableau suivant concernant l’installation du téléviseur au mur. Pour connaître le poids du téléviseur, reportez-vous au Guide de référence du téléviseur.
Sélectionnez le style de fixation Prévoyez un espace suffisant entre le téléviseur et le plafond ainsi que les murale. Il est possible de parties saillantes du mur, tel qu’indiqué sélectionner la distance entre ci-dessous. l’arrière du téléviseur et le mur Unité...
Montez l’adaptateur de base Installation de la base au avec les vis (PSW 4x10) sur la base (20) lors de la sélection Utilisez au moins quatre vis de 8 mm de de 2-a. diamètre ou équivalentes (non fournies). Insérez quatre vis dans les orifices de ...
Page 53
Remarque vous reportant à la section Confiez l’acheminement du câble dans le mur à un « Fournies avec le SU-WL450 » installateur agréé. Avant l’installation au mur, regroupez les câbles de sous « Vérification des pièces » à...
Page 54
Installation du téléviseur au Soulevez le téléviseur. Pour connaître l’emplacement des poulies sur le crochet au niveau de la base ou de l’adaptateur de base, reportez-vous au tableau de l’étape 3 de la section « Choix de l’emplacement d’installation »...
Page 55
AVERTISSEMENT Deux personnes au moins (trois personnes ou plus pour les téléviseurs de 75 pouces ou plus) doivent soutenir le téléviseur pour le déplacer. Maintien en place du dessous du téléviseur. Supprimez le jeu de la courroie et attachez-la solidement au mur.
Vérification de l’achèvement Spécifications de l’installation Vérifiez les points suivants. Les poulies sont solidement accrochées à la base ou à l’adaptateur de base. Le cordon et le câble ne sont pas tordus ou coincés. La courroie est bien tendue. AVERTISSEMENT ...
Page 57
Поддерживаемые модели: KD-65A8G / 55A8G К сведению покупателей Для обеспечения сохранности изделия и из соображений безопасности компания Sony настоятельно рекомендует привлекать для установки телевизора только дилеров или лицензированных подрядчиков Sony. Не пытайтесь выполнить установку самостоятельно. К сведению дилеров и подрядчиков Sony Уделяйте...
Page 58
возгоpaния, опpокидывaния или мeняйтe дeтaли а также соблюдайте необходимые пaдeния издeлия. кронштейна для меры предосторожности во время установки изделия. Компания Sony не настенной установки. Oбязaтeльно несет ответственности при нанесении любого ущерба или вреда, B пpотивном cлyчae кронштейн для обpaтитecь к...
Cлeдyющиe инcтpyкции тpaвм или повpeждeния имyщecтвa. Пpи пpeднaзнaчeны только для дилepов Cлeдитe зa тeм, чтобы выполнeнии монтaжa обязaтeльно Sony. Oбязaтeльно пpочтитe пpaвилa во вpeмя ycтaновки иcпользyйтe винты, котоpыe cоотвeтcтвyют тexники бeзопacноcти и cоблюдaйтe мaтepиaлy cтeны, и нaдeжно ycтaновитe оcобыe мepы пpeдоcтоpожноcти во...
Page 60
Поcлe нaдлeжaщeй ycтaновки тeлeвизоpa обecпeчьтe бeзопacноe pacположeниe кaбeлeй. Кaбeли, пpeдcтaвляющиe пpeпятcтвия для людeй и объeктов, могyт cтaть пpичиной полyчeния cepьeзныx тpaвм или повpeждeния тeлeвизоpa. He допycкaйтe зaщeмлeния кaбeля питaния и cоeдинитeльныx кaбeлeй. Ecли кaбeль питaния или cоeдинитeльный кaбeль бyдeт зaжaт мeждy ycтpойcтвом и cтeной...
Page 61
5 мм или его эквивалент (не входит в надежном месте вне досягаемости детей. комплект поставки). Выберите винты в соответствии с материалом стены. Проверка комплектации Прилагается к SU-WL450 Проверьте комплектность товара. Основание (20) Шкив (2) PSW 6x20 (4) ...
Page 62
Определение местоположения для установки Определите местоположение для установки. Убедитесь, что на стене, на которую будет устанавливаться телевизор, имеется достаточно пространства для телевизора и что эта стена способна выдержать вес, по крайней мере, в четыре раза превышающий вес устанавливаемого телевизора. По установке телевизора на стену см. следующую таблицу. Смотрите информацию о весе телевизора...
Page 63
Выберите способ настенной Oбecпeчьтe нaличиe доcтaточного зaзоpa мeждy тeлeвизоpом, потолком и установки. Его можно выcтyпaющими чacтями cтeны, кaк выбрать, как показано ниже. покaзaно нa pиcyнкe нижe. 2-a Обычная установка Единица измерения: мм 2-b Компактная установка См. шаг 1 в таблице. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
Page 64
Прикрепите адаптер Установка основания на основания с помощью стену винта (PSW 4x10) к Используйте четыре или более винтов основанию (20) при выборе диаметром 8 мм или аналогичных им (в пункта 2-a. комплект поставки не входят). Вставив четыре винта в отверстия ...
Page 65
Поручите прокладку кабеля в стене комплектующих в лицензированному подрядчику. соответствии с пунктом Перед креплением устройства на стену уложите соединительные кабели, чтобы случайно не “Прилагается к SU-WL450” в наступить на них. разделе “Проверка Отсоедините настольную комплектации” на странице подставку от телевизора.
Page 66
Установка телевизора на стену Поднимите телевизор. Сведения о расположении шкивов для установки их на основание или адаптер основания см. в таблице в шаге 3 “Определение местоположения для установки” на странице 8. Убедитесь, что задняя часть телевизора касается основания или адаптера...
Page 67
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Убедитесь, что монитор удерживают два или более человек (три или более человек для телевизора с диагональю 75 дюймов и больше) при его переносе. Предотвращение смещения нижней части телевизора. Устраните слабину лента и надежно прикрепите...
Page 68
Проверка выполнения Технические установки характеристики Проверьте следующие пункты. Шкивы надежно навешены на основание или адаптер основания. Шнур и кабель не перекручены и не защемлены. Лента надежно прикреплен без слабины. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильное расположение сетевого кабеля и т.д. может...
Page 80
KD-65A8G / 55A8G Kepada Pelanggan Untuk alasan perlindungan produk dan keselamatan, Sony sangat menganjurkan pemasangan TV Anda dilakukan oleh dealer Sony atau kontraktor yang memiliki lisensi. Jangan mencoba untuk memasangnya sendiri. Kepada Dealer Sony dan Kontraktor Beri perhatian penuh pada keselamatan selama pemasangan, pemeliharaan rutin dan pemeriksaan produk ini.
Page 81
Pastikan listrik, atau produk terjatuh. atau patah, dan menyebabkan cedera atau untuk mensubkontrakkan pemasangan kerusakan harta benda. kepada dealer Sony atau kontraktor Pastikan untuk berlisensi dan berikan perhatian khusus Jangan memberikan terhadap keselamatan selama instalasi. mensubkontrakkan...
Page 82
PERINGATAN yang diberikan dalam Jangan biarkan kabel Petunjuk berikut ini adalah hanya untuk dealer Sony. Pastikan untuk membaca petunjuk penggunaan listrik AC atau kabel tindakan pencegahan keselamatan yang ini secara benar. Jika penghubung terjepit. diuraikan di atas dan berikan perhatian...
Page 83
8 mm dan satu sekrup 5 mm tempat yang aman, jauh dari anak-anak. atau setara (tidak disertakan). Pilih sekrup yang sesuai dengan bahan dinding. Memeriksa komponen Disertakan dengan SU-WL450 Pastikan bahwa semua komponen sudah ada. Alas (20) (1) Puli (2) ...
Page 84
Memutuskan lokasi pemasangan Memutuskan lokasi pemasangan. Pastikan dinding memiliki ruang yang cukup untuk TV dan mampu menyangga berat sebesar empat kali lipat berat TV. Lihat tabel berikut untuk memasang TV ke dinding. Lihat Panduan Referensi TV Anda untuk berat TV. Pemasangan Pemasangan standar...
Page 85
Pilih cara pemasangan di Sediakan celah yang sesuai antara TV dan langit-langit dan bagian dinding yang Dinding. Gaya dapat dipilih menonjol seperti terlihat di bawah ini. seperti ditunjukkan di bawah ini. Satuan: mm 2-a Pemasangan standar 2-b Pemasangan ramping Lihat tabel di langkah 1. PERINGATAN ...
Page 86
Pasang Penyesuai Alas Memasang Alas pada dengan menggunakan Sekrup dinding (PSW 4x10) ke Alas (20) Gunakan empat atau lebih sekrup apabila memilih 2-a. berdiameter 8 mm atau setara (tidak disertakan). Pasang empat sekrup ke lubang ...
Page 87
Dinding. Periksa komponen Catatan Subkontrakkan penataan jalur kabel di dalam dinding Pengait dengan melihat bagian kepada kontraktor berlisensi. “Disertakan dengan SU-WL450” Bundel kabel-kabel penghubung untuk mencegah kabel terinjak sebelum dipasang pada dinding. dalam “Memeriksa komponen” Lepaskan Penyangga di Atas di halaman 5.
Page 88
Memasang TV pada dinding Angkat TV. Untuk lokasi Puli yang akan digantung di Alas atau Penyesuai Alas, lihat tabel langkah 3 di dalam “Memutuskan lokasi pemasangan” di halaman 7. Pastikan bagian belakang TV menyentuh Alas atau Penyesuai Alas ketika memegang TV.
Page 89
PERINGATAN Pastikan dua orang atau lebih (tiga orang atau lebih untuk TV 75 inci dan yang lebih besar) memegang TV ketika membawanya. Mencegah dasar TV bergeser. Ambil Sabuk yang kendur dan lekatkan ke dinding dengan kuat. ...
Page 90
Pastikan dua orang atau lebih (tiga orang atau lebih untuk TV 75 inci dan yang lebih besar) memegang TV ketika melepasnya. Diimport oleh: PT SONY INDONESIA Gedung Wisma GKBI Lt. 23 Suite 2301 Jl. Jend Sudirman No. 28 Tanah Abang, Jakarta Pusat DKI Jakarta Raya - 10210 http://www.sony.co.id...
Page 91
مشخصات فنی بررسی تکمیل نصب .نکات زیر ر ا بررسی کنید .بهطور محکم به پایه یا آداپتور پایه آوی ز ان میشوند قرقرههای ˎ ˎ .سیم یا کابل پیچ نخورده یا گیر نکرده است ˎ ˎ .بدون هیچ گونه لقی محکم است تسمه...
Page 92
هشدار هنگام حمل، تلویزیون باید توسط دو نفر یا بیشتر (ب ر ای تلویزیون های 57 اینچی یا ˎ ˎ .بزرگتر، سه نفر یا بیشتر) نگه داشته شود .از کج شدن قسمت کف تلویزیون جلوگیری کنید . ر ا بگیرید و آن ر ا محکم به دیوار وصل کنید گشادی تسمه ˎ...
Page 93
نصب نتلویزیون روی دیوار .تلویزیون ر ا بلند کنید ب ر ای آویز روی پایه یا آداپتور ب ر ای اطالع از مکان قرقره ها ˎ ˎ پایه، به جدول مرحله 3 در بخش "تصمیم گیری در مورد محل .نصب"...
Page 94
.پایه رومیزی ر ا از تلویزیون جدا کنید بخش های اتصال مربوط به پایه نصب دیواری ر ا وصل کنید. با م ر اجعه به بخش "ا ر ائه شده با " در "بررسی قطعات" موجود درSU-WL450 .صفحه 5، قطعات اتصال ر ا بررسی کنید نکته...
Page 95
را با استفاده از پیچ -2، آداپتور پایهa نصب پایه اصلی روی دیوار .متصل )20( به پایه )PSW 4x10( از چهار پیچ یا پیچ های بیشتری به قطر 8 میلی متر یا مساوی آن ˎ ˎ .)استفاده کنید (ضمیمه نیست ...
Page 96
شیوه نصب دیواری ر ا انتخاب کنید. همانطور که در هامن طور که در زیر نشان داده شده است، بین تلویزیون و .سقف و قسمت های برآمده دیوار فاصله مناسب در نظر بگیرید .پایین نشان داده شده است، قابل انتخاب است -2 نصب...
Page 97
تصمیم گیری در مورد محل نصب .در مورد محل نصب تصمیم بگیرید .اطمینان یابید که دیوار فضای کافی ب ر ای تلویزیون داشته باشد و قابلیت پشتیبانی از وزن حداقل چهار ب ر ابر تلویزیون ر ا دا ر ا باشد .ب...
Page 98
ˎ .بسته به تلویزیون شما، روش نصب متفاوت است .داشته باشید ب ر ای نصب تلویزیون روی دیوار استفادهSU-WL450 از پایه نصب دیواری که مناسب پیچها باشد ر اPhilips قبل از نصب، حتما یک پیچ گوشتی ˎ ˎ...
Page 99
حتم ا ً پایه ر ا با دنبال کردن م ر احل توصیه تلویزیون ر ا در باال یا پایین تهویه هوا نصب شده در این دفترچه ر اهنما درست نصب .نکنید .کنید اگر تلویزیون ب ر ای مدت طوالنی در معرض نشتی آب یا جریان هوای تهویه...
Page 100
ممکن است ج ر احت های شدید، مرگ در اثر آتش سوزی .مالی شود یاSony است. حتم ا ً ب ر ای نصب محصول با فروشنده محصول .یا برق گرفتگی ایجاد شده یا اینکه دستگاه بیفتد نمایندگان مجاز ق ر ارداد ببندید و در حین نصب به نکات ایمنی...
Page 101
قابل توجه خریدا ر ان ياSony اکید ا ً توصیه می کند که نصب تلويزيون خود بر روی ديوار ر ا به فروشنده های كاالهایSony جهت حفاظت دستگاه و رعايت موارد ايمنی، شركت .نمايندگيهای مجاز واگذار نماييد. لطف ا ً شخص ا ً اقدام به نصب آن ننماييد...
Page 102
المواصفات التأكد من اكتمال التركيب .افحص النقاط التالية .معلقة بإحكام على القاعدة أو مهايئ القاعدة البك ر ات ˎ ˎ .األسالك غير ملتوية أو محشورة ˎ ˎ .مربوط بدون جزء متد ل ٍ منه الح ز ام ˎ ˎ...
Page 103
تحذير تأكد من قيام شخصين أو أكثر (ثالثة أشخاص أو أكثر في حالة جهاز التلفزيون ˎ ˎ .مقاس 57 بوصة أو أكثر) بإمساك التلفزيون عند حمله .الحيلولة دون تحرك الجزء السفلي من التلفزيون .ور ك ّبه على الحائط بإحكام خذ...
Page 104
تركيب التلفزيون على الحائط .ارفع التلفزيون إلى تعليق القاعدة أو مهايئ لالطالع على موقع البك ر ات ˎ ˎ القاعدة، ر اجع الجدول بالخطوة 3 في «تحديد مكان التركيب» في .7 الصفحة تأكد من مالمسة الجزء الخلفي للتلفزيون للقاعدة أو مهايئ القاعدة ˎ...
Page 105
.افصل الحامل أعلى الطاولة عن التلفزيون اربط األج ز اء المرفقة بكتيفة التثبيت الجدارية. افحص األج ز اء المرفقة بالرجوع إلى قسم "مرفق بـ " تحت عنوان «افحص األج ز اء» صSU-WL450 .5 الصفحة مالحظة .أمن األج ز اء المرفقة جي د ً ا باستخدام الب ر اغي...
Page 106
عن طريق استخدام قم بتثبيت مهايئ القاعدة تركيب القاعدة على الحائط عند )20( بالقاعدة )PSW 4x10( البرغي .)استعمل أربعة ب ر اغي أو أكثر بقطر قياس 8 مم أو ما يعادلها (غير مرفق ˎ ˎ .2-a تحديد ...
Page 107
حدد نمط التركيب على الحائط. وهو قابل للتحديد اترك مسافة ف ر اغ مناسبة بين التلفزيون والسقف واألج ز اء البارزة من الحائط .كما هو مب ي ّ ن في األسفل .كما هو موضح أدناه -2 التثبيت القياسيa الوحدة: مم -2 تثبيت...
Page 108
تحديد مكان التركيب .حدد مكان التركيب .تأكد من توفر مساحة كافية بالجدار للتلفزيون ومن قدرة الجدار على دعم وزن يبلغ أربعة أضعاف وزن التلفزيون على األقل .ارجع إلى الجدول التالي حول تركيب التلفزيون على الجدار. يرجى م ر اجعة الدليل المرجعي الخاص بالتلفزيون لمعرفة وزنه التثبيت...
Page 109
ˎ ˎ .يختلف إج ر اء التركيب اعتما د ً ا على التلفزيون .التركيب . لتركيب التلفزيون على الجدارSU-WL450 استخدم كتيفة التثبيت الجدارية تأكد من وجود مفك ب ر اغي فيلبس مصلب مطابق للب ر اغي قبل التركيب ˎ ˎ...
Page 110
تأكد من تجميع الكتيفة كما يجب بصورة ال ت ر ّ كب التلفزيون فوق أو تحت م ك ّيف صحيحة باتباع إج ر اء التوجيه المشروح في .الهواء .كت ي ّ ب التعليمات هذا إذا تعرض التلفزيون إلى تس ر ّ ب الماء أو مجرى تدفق الهواء من مك ي ّ ف الهواء...
Page 111
.ال تتكئ على أو تتدلى من التلفزيون تأكد من التعاقد مع متعهدين مرخصين غير مسؤولة عن أي أض ر ار أو جروح قدSony التركيب. شركة تحدث بسبب سوء التعامل مع المنتج أو التركيب غير الصحيح ال تتكئ على أو تتدلى من التلفزيون ألنه يمكن أن يسقط عليك...
Page 112
أوSony يلزم توفر خبرة كافية لتركيب هذا المنتج، خاصة لتحديد قوة الجدار الذي يتحمل وزن التلفزيون. احرص على تكليف موزعي مسؤولية أي إصابة أو أض ر ار تنجم عنSony المتعاقدين المرخصين بتعليق هذا المنتج على الجدار وانتبه جي د ً ا للسالمة أثناء التركيب. ال تتحمل...