Roland V-Accordion FR-1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour V-Accordion FR-1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland V-Accordion FR-1

  • Page 1 r® Mode d’emploi...
  • Page 2 La technologie utilisée dans le FR-1 est protégée par le brevet no. 6.946.594 aux Etats-Unis. Copyright ©2007 ROLAND EUROPE. Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation...
  • Page 3 Mode d’emploi Nous vous remercions d’avoir opté pour le V-Accordion Roland FR-1. Le FR-1 est un instrument électronique extraordinairement polyvalent pouvant émuler les sons d’une vaste palette d’accordéons. L’avantage principal du FR-1 tient au fait qu’il permet de changer de son sans changer d’instrument. Outre l’avantage financier indéniable (le FR-1 coûte nettement moins cher que les originaux simulés), il vous permet de conserver votre...
  • Page 4: Table Des Matières

    • stabilité d’accord dans le temps et résistance à l’usure de toutes les pièces mécaniques; Le FR-1 V-Accordion repose sur une technologie de génération sonore mise au point par Roland: la modélisation • possibilité de sonner dans une autre tonalité que celle où de comportement physique “PBM” (“Physical Behavior vous jouez (fonction de transposition);...
  • Page 5: Consignes De Securité

    à votre revendeur, au service de maintenance • Coupez immédiatement l’alimentation, débranchez l’adaptateur Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouve- de la prise secteur et ramenez l’appareil chez votre revendeur, au rez la liste à...
  • Page 6: Remarques Importantes

    • Il peut malheureusement se révéler impossible de récupérer les données de la mémoire du FR-1 une fois qu’elles ont été perdues. Roland Corpora- Emplacement tion rejette toute responsabilité concernant la perte de ces données.
  • Page 7: Précautions Concernant Les Piles (En Option)

    V-Accordion Précautions concernant les piles (en option) • Pour ne pas déranger vos voisins, maintenez le volume du FR-1 à un Précautions concernant les piles (en option) niveau raisonnable. Vous pouvez également utiliser un casque, en parti- • La plage de température pour l’utilisation de piles dépend du type de piles culier si vous jouez à...
  • Page 8: Description

    FR-1 V-Accordion Description Description Panneau de commandes main droite Chaque registre [1]~[4] permet de sélectionner deux regis- A Commande VOLUME Cette commande permet de régler le volume global du trations. Si vous optez pour une registration d’accordéon, V-Accordion. Tournez-la à fond à gauche (“POWER OFF”) le registre correspondant s’allume en vert.
  • Page 9: Panneau De Commandes Main Gauche (Basse)

    V-Accordion Panneau de commandes main gauche (Basse) H Boutons USER PROG/DEC et METRONOME/INC J Bouton SONG/DEMO Le bouton [USER¥PROG] active/coupe la fonction de Ce bouton vous permet de passer en mode SONG afin de mémoire du FR-1 (voyez p. 27). En mode FUNCTION, ce vous entraîner à...
  • Page 10: Panneau De Connexions

    Personnaliser le FR-1 Vous pouvez remplacer la décoration située derrière les registres main droite (au-dessus du logo Roland) par une des six feuilles fournies avec le FR-1 ou par une illustration de votre cru. Procédez de la façon suivante: (1) Utilisez la clé...
  • Page 11: Prise En Main

    à un système sans fil. Cela vous évitera d’utiliser un câble de signaux excessivement long. Cette prise permet de brancher les oreillettes fournies ou un casque disponible en option (Roland RH-30A, RH-200, RH-200S ou RH-300). Remarque: Pour éviter tout dysfonctionnement et OUTPUT INPUT...
  • Page 12: Fixer Les Câbles De L'adaptateur, Midi Et/Ou Audio

    FR-1 V-Accordion Prise en main (8) Faites glisser l’extrémité inférieure d’une bretelle Précaution concernant la fixation des bretelles par l’anneau (voyez l’illustration). Ne dévissez jamais les anneaux de fixation des bretelles pour éviter d’endommager la protection plastique du FR-1. Cela risquerait à terme de compromettre la stabilité...
  • Page 13: Mise Sous/Hors Tension

    V-Accordion Mise sous/hors tension (3) Tenez le câble de l’adaptateur contre la bretelle droite et Branchez l’adaptateur exclusivement à une prise de courant répondant aux spécifications indiquées sur son étiquette. enroulez la lanière autour de l’ensemble. Pour en savoir plus sur la consommation, voyez page 33. (3) Réglez le volume au minimum sur le périphérique audio recevant le signal de l’instrument.
  • Page 14: Écouter Les Morceaux De Démonstration

    (2) Saisissez le FR-1, appuyez sur un registre main droite et Remarque: Les droits d’auteur de tous les morceaux de jouez sur le clavier. démonstration sont détenus par Roland Europe. L’enregistrement et Bien que le FR-1 soit un instrument de musique électroni- l’interprétation en public de ces morceaux sont interdits.
  • Page 15: Utilisation Des Sons Orchestraux

    V-Accordion Section de basse Reverb: Cet effet donne l’impression de jouer dans une (3) Si le son vous semble trop fort ou trop faible, réglez-le avec la commande [VOLUME] A. salle de concert, une église ou une pièce. Il ajoute de la “profondeur”...
  • Page 16: Sons Orchestraux Pour La Section Basse

    FR-1 V-Accordion Prise en main ■Utiliser deux sons différents pour le clavier de basse à Sons orchestraux pour la section basse boutons Vous pouvez jouer la partie de basse orchestrale au lieu de la Le FR-1 permet d’assigner un son orchestral aux boutons section de basse (et remplacer ainsi le son d’accordéon joué...
  • Page 17: Autres Fonctions Pratiques

    V-Accordion Autres fonctions pratiques Autres fonctions pratiques (5) Appuyez une fois sur le registre [SET] E (pour qu’il Couper les sections superflues clignote lentement) et poursuivez avec le paramètre suivant. Si, pour une raison ou une autre, vous voulez couper une des (Appuyez deux fois sur le registre [SET] pour quitter le mode parties actives, voici comment procéder.
  • Page 18: Fonctions Liées À La Hauteur

    FR-1 V-Accordion Autres fonctions pratiques (4) Appuyez deux fois sur le registre [SET] pour quitter le Utilisation du métronome mode “FUNCTION”. Après avoir réglé les paramètres du métronome, lancez le Remarque: Ce paramètre est initialisé à la mise hors tension du FR-1. métronome.
  • Page 19: Fonction 'Drums

    V-Accordion Fonction ‘DRUMS’ Le premier mouvement du soufflet lance le morceau après Fonction ‘DRUMS’ un bref instant. Les mouvements suivants vous permettent de déterminer le volume (l’expression) du morceau. Le FR-1 propose une partie de batterie pouvant être jouée en La reproduction s’arrête à...
  • Page 20 FR-1 V-Accordion Autres fonctions pratiques (6) Appuyez de nouveau sur le bouton [DRUMS] pour quitter le mode “DRUMS” quand vous n’avez plus besoin des sons de batterie (le bouton s’éteint). Jouer de la batterie uniquement avec les boutons de basse et d’accords (1) Appuyez sur le bouton [DRUMS] I (il s’allume) pour passer en mode “Drums”.
  • Page 21: Réglages De Paramètres (Mode 'Function')

    V-Accordion Réglages de paramètres (mode ‘FUNCTION’) Réglages de paramètres (mode ‘FUNCTION’) Vous disposez de paramètres spécialisés venant à point pour ajuster avec finesse la réponse du FR-1 en fonction de votre style de jeu. Vous pouvez sauvegarder certains de ces réglages dans un programme utilisateur (voyez p. 27). Vous pouvez également maintenir ces boutons enfoncés Sélection d’une fonction pour sélectionner une valeur nettement plus élevée ou plus...
  • Page 22: Paramètres

    FR-1 V-Accordion Réglages de paramètres (mode ‘FUNCTION’) → Dans ce qui suit, les messages à droite des barres grises [E b 2]/[5] Niveau du son orchestral/de l’orgue ont la signification suivante: Niveau du son de batterie [E2]/[6] “OK”: Peut être sauvegardé dans la zone globale (commune à tous Niveau du son orchestral de basse [F2]/[7] [F # 2]/[8]...
  • Page 23 V-Accordion Paramètres Vous avez le choix entre trois courbes “Fixed” qui ont toujours la Type de réverbération [B2]/[13] même valeur, quelle que soit la force utilisée pour actionner le Room 1~3, Hall 1~2, Plate, Delay, Réglage par défaut: Plate soufflet (pas de contrôle de dynamique). “Low” signifie qu’une Panning Dly valeur basse est utilisée, “Med”...
  • Page 24: Mode Basse & Accords

    FR-1 V-Accordion Réglages de paramètres (mode ‘FUNCTION’) Les options “A-5dim” et “B-5dim” signifient que ces accords de Les registres vous permettent de sélectionner les réglages sui- septième ne contiennent pas la fondamentale. Un accord C7 est vants: produit avec les notes Mi-Sol-Sib (mais pas le Do). “A-5dim” et 1•...
  • Page 25: Paramètres Midi (Groupe 'Function')

    FR-1 transmettent des messages MIDI. Par défaut, Vous pouvez utiliser votre FR-1 avec d’autres instruments tous les instruments de la série V-Accordion Roland utilisent le compatibles MIDI, des séquenceurs et des ordinateurs pour canal MIDI “1” pour la section main droite, le canal “2” pour les enregistrer votre jeu comme le font les claviéristes, batteurs,...
  • Page 26: Archivage De Vos Réglages Via Midi (Dump Tx)

    (6) Activez le mode d’attente d’enregistrement pour la piste par contre, vous voulez piloter un clavier arrangeur (de la série “E” sélectionnée/créée. Roland, p.ex.), ces informations incomplètes peuvent fausser la Remarque: Nous vous déconseillons de changer le tempo du tonalité des styles musicaux reproduits.
  • Page 27: Sauvegarder Vos Réglages (User Program)

    V-Accordion Sauvegarder les réglages en cours Remarque: Appuyez sur le registre [SET] si vous ne souhaitez plus (2) Réglez le paramètre “MIDI Out/In” (page 26) sur “IN”. archiver vos réglages. (3) Si vous utilisez un ordinateur, lancez le séquenceur (11) Attendez que le registre [1] s’arrête de clignoter et que logiciel.
  • Page 28: Charger Un Programme Utilisateur

    FR-1 V-Accordion Réglages de paramètres (mode ‘FUNCTION’) Charger un programme utilisateur Procédez comme suit pour charger un programme utilisateur: (1) Appuyez sur le bouton [USER¥PROG] H (il s’allume). Le registre du dernier programme utilisateur sélectionné clignote en rouge. (2) Appuyez sur le registre main droite ([1]~[4]) correspondant au programme utilisateur voulu.
  • Page 29: Mode Main Droite (Uniquement Pour Clavier À Boutons)

    V-Accordion Mode main droite (uniquement pour clavier à boutons) Mode main droite (uniquement pour clavier à boutons) Il existe différentes sortes d’accordéons chromatiques dont Vous avez peut-être l’agencement des boutons du clavier main droite varie. Votre remarqué que les boutons FR-1 peut les simuler.
  • Page 30 FR-1 V-Accordion Mode main droite (uniquement pour clavier à boutons) Modes main droite (1/2) C-Griff Europe C-Griff 2 B-Griff Bajan...
  • Page 31: Rétablir Les Réglages D'usine

    V-Accordion Mode main droite (uniquement pour clavier à boutons) Modes main droite (2/2) B-Griff Fin D-Griff 1 D-Griff 2 Rétablir les réglages d’usine Vous pouvez rétablir les réglages d’usine du FR-1. Dans ce (2) Maintenez le registre [SET] enfoncé et cas, vos propres réglages sont remplacés par ceux que VOLUME contenait votre FR-1 à...
  • Page 32: Utiliser Des Piles (Non Fournies)

    FR-1 V-Accordion Utiliser des piles (non fournies) Utiliser des piles (non fournies) Le FR-1 est doté d’un compartiment pour 8 piles AA (disponibles séparément). Cela vous permet de jouer sur votre instrument sans brancher l’adaptateur. Si vous utilisez des piles rechargeables Installer et extraire des piles Certaines piles peuvent être rechargées plusieurs fois avant de devoir être remplacées.
  • Page 33: Fiche Technique

    V-Accordion Fiche technique Fiche technique ■ Claviers ■ Consommation 375mA (avec l’adaptateur externe) Main droite: FR-1 (touches) 26 touches de type piano, sensibles au toucher ■ Durée de vie estimée des piles en utilisation continue: (commençant par un Si) Ni-MH 2000mAh ±5,5 heures FR-1 (boutons) 62 boutons sensibles au toucher Ce chiffre varie en fonction des conditions d’utilisation.
  • Page 34 FR-1 V-Accordion Fiche technique...
  • Page 35: Partition Des Morceaux Internes Pédagogiques

    Partition des morceaux internes pédagogiques...
  • Page 39: Appendice

    Acoustic 08 O Sole Mio Sergio Scappini — — Bowed [*] Copyright © Roland Europe Spa. Tous droits réservés. Toute — — Tuba Mix utilisation non autorisée des morceaux de démonstration à des ORCH CHORD REGISTER RX fins autres que privées constitue une infraction aux lois en —...
  • Page 40: Tableau D'équipement Midi

    FR-1 V-Accordion Appendice Tableau d’équipement MIDI [V-Accordion] Date: Juillet 2008 Modèle: FR-1 Version: 1.00 Function... Transmitted Recognized Remarks 7 Parts: 1= Treble, 2= Bass, 3= Chord, 4= Orchestra, Basic Default 1~16 1~16 5= Orchestra Bass, 6= Orchestra Channel Changed 1~16, Off 1~16, Off Chord, 10= Pad, 1 Logical part: 13= Basic MIDI Channel for SET...
  • Page 41 V-Accordion Information En cas de problème, adressez-vous au service après-vente Roland le plus proche ou au distributeur Roland agréé de votre pays; voyez ci-dessous. PHILIPPINES CURACAO URUGUAY NORWAY JORDAN AFRICA G.A. Yupangco & Co. Inc. Zeelandia Music Center Inc. Todo Musica S.A.
  • Page 42 R®...

Table des Matières