Page 1
MANUEL D’UTILISATION Ne retirez jamais ce Manuel d’utilisation du véhicule. Lire attentivement ce manuei. ii présente des informations trés importantes sur la sécurité.
Page 2
Gardez ce Manuel d’utilisation dans le VTT en tout temps. Ce Manuel d’utilisation Arctic Cat VTT devrait être considéré comme faisant partie de votre VTT et doit res- ter à bord de votre VTT au moment de la revente. Si ce VTT change de mains plus d’une fois, S.V.P.
VTT Arctic Cat. locales, provinciales, fédérales; • Respectez votre VTT; Arctic Cat et le ATV Safety Institute (Ins- • Respectez l’environnement; titut de Sécurité VTT) recommande que • Vous serez gagnant en respectant les autres.
Pratiquez les virages à basse vitesse avant d’essayer des virages à des vitesses supérieures. Ne jamais faire un virage à haute vitesse. • Faites toujours vérifiez par un détaillant autorisé Arctic Cat VTT si le VTT a été impliqué dans un accident.
Page 6
Un VTT n’est pas un jouet et peut être dangereux à conduire. • Ne dépassez jamais la capacité de charge nominale du VTT la charge doit être cor- rectement distribuée et solidement attachée. Ralentissez et observez les directives de ce manuel lors du transport ou du remorquage d’une charge. Prévoyez une grande distance pour le freinage.
Alerte à la sécurité en VTT • Un enfant de moins de 16 ans ne La Commission de la Sécurité du Produit au devrait jamais opérer un VTT sans la Consommateur a conclu que les VÉHI- surveillance d’un adulte. Les enfants CULES TOUT TERRAIN (VTT) peuvent, doivent être surveillés de près parce dans certaines situations, présenter un...
(613) 739-1535 ext. 227 ou la ligne téléphonique de la Sécurité des Dis- tributeurs de VTT au (800) 852- 5344. Visitez le site internet d’Arctic Cat Inc. au www.arcticcat.com pour de l’informa- tion supplémentaire sur le produit. ! AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, sans préven-...
2257-240 2258-431 Pour commander des Etiquettes de Mise en Garde gratuites, voyez votre détaillant de autorisé VTT Arctic Cat pour le numéro de pièce 1436-485. ! AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, sans préven- tion, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Étiquettes d’avertissement et information Ce VTT Arctic Cat vient avec plusieurs décalcomanies contenant des informations très importantes au sujet de la sécurité. Quiconque conduit ce VTT devrait lire et comprendre ces informations avant de conduire. Ces étiquettes devraient être considérées comme étant une pièce permanente du VTT si une de ces décalcomanies venait qu’à...
énoncées dans ce manuel. Pour plus d’information à propos de cours de formation, appelez un détaillant auto- risé Arctic Cat VTT ou le ou 1-613-739-1535. ! AVERTISSEMENT POSSIBILITÉ DE DANGER Permettre à...
Page 12
Avertissements ! AVERTISSEMENT POSSIBILITÉ DE DANGER La conduite de ce VTT sur des chemins pavés. CE QUI PEUT ARRIVER Les pneus de ce VTT ont été dessinés pour l’utilisation hors route seulement, et non pour les chemins pavés. Les chemins pavés peuvent affecter sérieusement la manoeuvrabilité...
Page 13
Avertissements ! AVERTISSEMENT POSSIBILITÉ DE DANGER Conduire ce VTT sans porter un casque approuvé, des lunettes de protection ou des vêtements de protection. CE QUI PEUT ARRIVER Conduire sans un casque de motocyclette approuvé peut augmenter vos chances de blessures sérieuses à la tête ou la mort lors d’un accident.
Page 14
Avertissements ! AVERTISSEMENT POSSIBILITÉ DE DANGER Conduite sur deux roues, sauts et autres acrobaties. CE QUI PEUT ARRIVER Augmente les risques d’accident, le VTT risque notamment de se renverser. COMMENT ÉVITER CE DANGER Ne jamais tenter de faire des acrobaties comme la conduite sur deux roues ou des sauts.
Page 15
Avertissements ! AVERTISSEMENT POSSIBILITÉ DE DANGER Manque de prudence lors de la conduite du VTT sur terrain inconnu. CE QUI PEUT ARRIVER On risque de ne pas réagir à temps pour éviter des roches, des buttes ou des trous dissimulés. Le VTT risque alors de verser ou de rouler hors de maîtrise.
Page 16
Avertissements ! AVERTISSEMENT POSSIBILITÉ DE DANGER Mauvaise descente d’une pente. CE QUI PEUT ARRIVER Cela risque de faire perdre la maîtrise du VTT ou de le faire renverser. COMMENT ÉVITER CE DANGER Toujours suivre les procédures de descente fournies dans ce manuel. Toujours inspecter attentivement le terrain avant de commencer à...
Page 17
Avertissements ! AVERTISSEMENT POSSIBILITÉ DE DANGER Dérapage et glissade. CE QUI PEUT ARRIVER Le conducteur peut perdre la maîtrise du VTT. Le VTT peut aussi reprendre soudainement de l’adhérence et risque alors de se renverser. COMMENT ÉVITER CE DANGER Apprendre à déraper et à glisser de façon sécuritaire en s’exerçant à basse vitesse, sur un terrain plat et uniforme.
Cat VTT parce que ces composantes ont été dessinées pour votre VTT et devraient être installées et utilisées selon les instructions. Ne jamais installer une poignée pivotante. Si vous avez des questions, contactez votre détaillant autorisé Arctic Cat VTT. ! AVERTISSEMENT POSSIBILITÉ...
Prévention Récapitulation Certainement, soyez certain de vous rap- pelez de la saison. Portez une cagoule Quand vous utilisez un VTT prévention sous votre casque et un habit de moto- est le nom à retenir. “Le saviez-vous seu- neige pendant l’hiver. Et des vêtements lement”...
Prévention Ce casque devrait fournir une protection ATTESTATION de plein fixage. DOCUMENT#: N490117A1 Si vous échappez ou endommagez votre VILLE/ETAT: N. HUNTINGDON, PA SEXE: M casque, remplacez avec un neuf immé- AGE: 6 diatement. Votre casque ne protégera pas PARTIE DU CORPS: TÊTE votre tête s’il est fendu, fissuré...
Prévention 1. PNEUS ET ROUES B. Accélérateur La bonne pression des pneus est cruciale. L’accélérateur devrait opérer doucement Référez-vous à la section Spécifications et librement dans son mouvement s’il de ce manuel pour la marche à suivre semble collé à certain point, référez-vous pour la pression des pneus.
Prévention 5. CHÂSSIS Outils Le foin et les feuilles peuvent s’accumu- L’entretien de routine éliminera le besoin ler à votre suspension et aux amortis- de réparation urgente. Conduire sur des ter- seurs. Dégagez et nettoyez la suspension, rains difficiles peut causer le relâchement les bras, les ressorts d’amortisseurs et les des écrous, boulons et attaches.
Prévention Trousse d’urgence avec lampe de poche et Transportez ces items: trousse de premier- 1. Lampe de poche soins 2. Allumettes Vous aurez besoin de plusieurs articles 3. Fusées de signalement dans votre trousse d’urgence incluant une 4. Trousse de premier-soins lampe de poche.
Conduite active Récapitulation Conduite active est la deuxième partie de «P.A.S.S.» elle explique comment l’utilisa- tion de votre poids, balancement, gravité et la force physique peuvent influencer la conduite du VTT. Par exemple: quand vous conduisez une voiture et que vous prenez une courbe à...
Bon sens Récapitulation 9. Suivez vous d’autres VTT’s de trop près quand vous pensez qu’ils Vous n’êtes pas invincible. Et savoir que le conduisissent trop lentement? premier S dans P.A.S.S. est là pour bon Sens. Ceci veut dire de vous servir de votre Jamais Quelquefois Souvent...
Bon sens Terrain Ça aide de savoir quelle sorte de sentier dans lequel vous conduisez ou de savoir Portez toujours une attention particulière au s’il y a beaucoup de circulation sur ce sen- terrain sur lequel vous roulez, même s’il tier.
êtes invisible aussi. votre VTT, N’OPÉREZ PAS LE VTT. Amenez votre VTT chez un concession- Promeneur naire autorisé Arctic Cat pour une inspec- tion ou un réglage ou pour une Avec un intérêt renouvelé de la randonnée réparation.
Bon sens Le chargement a un effet important sur la REMARQUE: Portez une attention conduite de votre VTT, c’est la raison particulière lorsque vous opéré un pourquoi vous devez porter une attention VTT avec une charge additionnelle particulière à la vitesse. Même en terrain telle que des accessoires et/ou un chargement.
Bon sens Conduite imprudente Faites attention aux prescriptions et aux médicaments achetés en pharmacie. De la Lorsqu’une vitesse élevée ou excessive somnolence et un jugement affecté peuvent constitue un facteur, le risque de blessures être causés par une variété de médicaments. augmente considérablement.
(spécialement pour les enfants qui ne sont pas en âges) toutes les bonnes rai- Arctic Cat et le ATV Safety Institute (Ins- sons pour vous d’être ferme. titut de Sécurité VTT) recommande que Opérateur d’expérience/...
16. Lumière arrière/frein 17. Location du Manuel d’utilisation 18. Interrupteur HI/LO du phare 19. Bouton du démarreur 20. Interrupteur d’arrêt du moteur 21. Robinet de réservoir d’essence (400) 22. Interrupteur de sélection d’entraîne- ment REMARQUE: Le VTT que vous avez acheté...
FAPME. FREIN BARRE ALLUMAGE POINT MORT MOTEUR ÉTRANGLEUR AUTOMATIQUE Démarrer un moteur 1. Éteignez tous les accessoires élec- froid (400) triques (chaufferette main, phares, etc.). Tournez la clé de REMARQUE: Il est très important l’interrupteur d’allumage à le pre- de ne pas toucher ou de comprimer mière position (ON) laissant les...
Opération du VTT Démarrer un moteur froid (450) REMARQUE: Il est très important de ne pas toucher ou de comprimer le levier de la manette des gaz pen- dant la procédure de démarrage. 1. Éteignez tous les accessoires élec- triques (chaufferette de main, phares, etc.).
Si cette atten- Utilisez seulement le liquide de frein tion n’est pas suivie, il pourrait y avoir approuvé Arctic Cat. Ne jamais utili- une défaillance de la courroie d’entraî- substitut mélanger nement ou un dommage avec les com- d’autres sortes et de grades de...
Opération du VTT 5. Engagez le frein de stationnement. Débarquer du VTT Après avoir suivi les procédures de sta- tionnement, il est temps de débarquer: 1. Vérifiez si le frein de stationnement est en position. ATV-0012 2. Déplacez votre jambe au-dessus du 1.
Page 37
Opération du VTT Virage prononcé Presque 20% des accidents en VTT arrivent lors de la prise de virage. Si vous ne comprenez pas les techniques de virage, il est facile pour le VTT de s’éloi- gner de vous, de perdre traction, de déra- per ou de renverser.
Page 38
Opération du VTT Virage rapide Demi-tour debout Un virage rapide est un des virages les Utilisez le demi-tour si par accident vous plus difficiles à faire et devrait être fait faites caler le moteur quand vous montez seulement quand vous avez pris de une pente;...
Opération du VTT 1. Arrêtez où que vous êtes, appliquez les freins, et embrayez au point mort. 2. Arrêtez le moteur. 3. Gardez le poids de votre corps vers l’avant. 4. Débarquez du VTT envers le haut de ATV-0032 la pente. 5.
Opération du VTT Ne Conduisez Jamais Traverser les pentes Sur Des Pentes De Plus La traverse de pente est considérée une De 25° connaissance avancée; elle est très dan- gereuse et imprévisible. Alors même si vos habilitées sont avancées ou pas, essayez d’éviter ce genre de conduite.
Opération du VTT Embardée Franchir les obstacles Faire une embardée est d’habitude utili- Franchir les obstacles est très dangereux, sée pour éviter un obstacle, mais il est évitez-les le plus possible. Conduire par- similaire à un virage rapide. La diffé- dessus un tronc d’arbre, une roche et des rence avec un virage rapide est que le souches cela veut dire que vous avez à...
Opération du VTT 5. Appliquez un peu d’accélérateur 2. Ne touchez pas au frein avant que quand les pneus sont en contact avec vous soyez sorti du dérapage. l’objet. 3. Déplacez votre poids vers l’avant. 6. Penchez-vous vers l’avant et relâ- Parfois votre VTT peut ne pas répondre chez l’accélérateur quand les pneus et aller tout droit au lieu de vous laisser...
REMARQUE: Vérifiez que tous les Arctic Cat. leviers de contrôle peuvent bouger librement. Assurez-vous que le 1. Vérifiez physiquement la profon- repose-pieds, le levier d’embrayage deur et le courant de l’eau, spéciale- et le frein à...
Opération du VTT 3. Si les garnitures de freins sont gelés, 4. Pratiquez votre conduite dans des emportez le VTT dans un bâtiment conditions de neige ou de glace à des chaud pour dégeler les freins. vitesses basses. Avant de conduire sur de la neige ou de la glace.
Numéros Clé de l’interrupteur d’identification du VTT d’allumage Le VTT d’Arctic Cat à deux numéros Deux clés sont fournies avec votre VTT d’identifications: un pour le numéro Gardez la clé de réserve dans un endroit d’identification du VTT (NIV) et le sécuritaire.
REMARQUE: Le frein de station- CF130B nement doit verrouiller les roues. Si non, apportez le VTT chez un détail- Ce VTT a une transmission automatique lant autorisé de VTT Arctic Cat pour à double gamme avec marche arrière. en faire le service.
Ce interrupteur permet au conducteur de faire fonctionner le VTT soit en 2 roues ! AVERTISSEMENT moteur (roues arrière) soit en 4 roues moteur (toutes les roues). Pour la conduite Vérifiez toujours en vous assurant que normale sur des surfaces plates, sèches et le frein de stationnement a été...
RPM maximal est atteint. Lorsque le limiteur de RPM est activé, cela Levier de l’accélérateur peut être interprété comme un raté en haute vitesse. Jauge LCD (400) REMARQUE: Tous les segments de l’affichage à cristaux liquides s’allu- ment pendant deux secondes environ lorsque le commutateur d’allumage...
Page 49
à zéro de ATTENTION jauge. En cas de défaillance de l’ali- mentation de la mémoire d’horloge Arctic Cat ne recommande pas le (fusible sauté, etc.), la jauge est lavage sous pression pour nettoyer «mise sous tension», remise à zéro, le faisceau du radiateur.
REMARQUE: Le bouton de mode REMARQUE: E est affiché en cas doit être enfoncé et relâché pour d’erreur causée par un signal de changer de mode. Deux secondes position inchangée. environ après avoir relâché le bou- 9. Indicateur de feu de route - l’icône ton de mode, l’affichage complet de de feu de route s’affiche uniquement la jauge numérique est restauré.
Page 51
15 A et elle ATTENTION est vérifiée pendant la “mise sous tension” et la remise à zéro de la Arctic Cat ne recommande pas le jauge. Advenant une panne d’ali- lavage sous pression pour nettoyer mentation de la mémoire d’horloge le faisceau du radiateur.
(gamme basse)/H (gamme haute). REMARQUE: Confiez le VTT à un 9. Indicateur de feu de route - L’icône concessionnaire de VTT Arctic Cat de feu de route s’affiche uniquement agréé afin de corriger le code lorsque les phares sont en mode de d’erreur EFI (injection électronique...
N’utilisez jamais les porte-bagages AL676A comme remorquage. 1. Pour retirer le siège, soulevez le dis- Toutes VTT’s Arctic Cat sont équippés positif de dégagement de verrouil- d’un récepteur monté sur le châssis pour lage (situé à l’arrière du siège); une attache de remorquage récepteur ensuite élevez l’arrière du siège et...
Allouez toujours plus de distance l’accumulation d’humidité dans l’essence. quand vous avez une remorque que lorsque vous en avez pas. ATTENTION jamais utiliser l’essence blanche. Utilisez seulement les addi- tifs recommandés par Arctic Cat.
La chambre d’expan- L’huile recommandée à être utilisée est sion ne doit pas être remplie spéciale- l’huile toutes temps ACX Arctic Cat (syn- ment si l’essence utilisée est froide et que thétique), laquelle a été formulée spécifi- le VTT est déplacé dans un garage chaud.
Ceci doit être fait à Roder les plaquettes de la discrétion du propriétaire et doit être fait frein par un détaillant autorisé VTT Arctic Cat pour le premier service. Les plaquettes de frein doivent être brû- lées pour atteindre la complète efficacité...
VTT qui n’est pas nor- instructions et les informations mal. NE JAMAIS UTILISER VOTRE d’entretien et de soin. VTT. Emportez-le chez un détaillant autorisé Arctic Cat pour l’inspection et REMARQUE: procédures des ajustements ou des réparations.
I = Inspectez et nettoyez, réglez, lubrifiez, remplacez au besoin S = Serrez R = Remplacez N = Nettoyer * Entretien par le détaillant ** En utilisant l’huile Tout temps ACX Arctic Cat synthétique, il est possible de faire passer la fréquence des changements d’huile aux 1 000 milles ou à une fois...
Refroidisseur d’huile ATTENTION (400) Arctic Cat ne recommande pas le lavage sous pression pour nettoyer le faisceau du radiateur. La pression peut tordre ou aplatir les ailettes, ce qui limiterait le débit d’air, et les composants électriques sur le radia- teur pourraient être endommagés.
L’amortisseur a un fourreau de réglage de force de ressort avec cinq positions de réglage pour permettre au ressort de s’ajuster aux différentes conditions de conduite et de chargement. Si l’action du ressort est trop lâche ou trop serrée, réglez le ressort tel qu’indiqué...
Page 62
Changer l’huile du moteur et le filtre aux 7. Installez le bouchon de vidange du intervalles spécifiés dans l’horaire. Le filtre à l’huile puis resserrez. moteur devrait toujours être chaud lors 8. Installez le bouchon de vidange de du changement d’huile comme cela l’huile et resserrez.
REMARQUE: Arctic Cat recom- mande d’utiliser des lubrifiants cer- tifiés Arctic Cat. 6. Installez les bouchons de remplis- sage et de niveau. Frein à main hydraulique CF106B 4. Après que toute l’huile est coulée, installez les bouchons de drainage en place et resserrez-le.
2. Appuyez sur le frein à pied arrière plusieurs fois pour vérifier la fermeté. 3. Si le frein n’est pas dure, le système doit être saigné. REMARQUE: Transportez le VTT chez un concessionnaire autorisé de VTT Arctic Cat pour en faire le service.
5. S’il y a des dégâts à la botte ou si le bout de la tringlerie a trop de jeu, veuillez contacter un détaillant de VTT Arctic Cat pour qu’il vous fournisse le service nécessaire. Bottes de l’essieu moteur CC791 1.
Page 66
1. Pour charger une batterie se trouvant dans le véhicule, assurez-vous que le commutateur d’allumage est à la posi- tion d’arrêt (OFF). REMARQUE: Sur le 400, veillez à 800E maintenir le liquide de batterie au REMARQUE: Le chargeur/mainte- NIVEAU SUPÉRIEUR.
Page 67
Arctic Cat pour un dépannage plus Charge approfondi.Démarrage de secours REMARQUE: Arctic Cat recom- REMARQUE: Arctic Cat ne recom- mande d’utiliser le chargeur CTEK...
Page 68
REMARQUE: Que tous les com- mutateurs du véhicule dont la batte- ! AVERTISSEMENT rie doit être rechargée sont en position d’arrêt (OFF). Lors de tout entretien effectué sur une batterie, les précautions sui- 5. Débrancher tous les accessoires vantes doivent être prises: maintenir extérieurs tels que les téléphones les étincelles, les flammes nues, les cellulaires, les unités GPS et les...
Une couleur blanche ou une couleur foncée indique que le moteur a besoin d’entretien ou que le carburateur (sur la 400) a besoin d’ajustement. Vous devriez consulter un détaillant autorisé VTT Arctic Cat si la bougie n’est pas d’une couleur brun pâle.
Ajustement du câble d’accélérateur Pour ajuster le jeu du câble d’accélérateur: 1. Desserrez le contre-écrou de l’ajus- teur du câble d’accélérateur. 2. Glissez le sabot de caoutchouc et tournez l’ajusteur jusqu’à ce que le levier d’accélérateur ait 3-6 mm (1/8 - 1/4 po) de jeu.
4. Augmentez puis baissez les tr/mn du moteur plusieurs fois pour «souffler» toute eau restante de l’intérieur; ensuite arrêtez le moteur. 5. Installez le boulon de vidange et ser- rez bien le tout. REMARQUE: La courroie d’engre- nage et les poulies doivent être ins- pectées à...
! AVERTISSEMENT celles au pot d’échappement; puis retirez la pare-étincelles. Utilisez seulement les pneus approu- vés par Arctic Cat lors du remplace- ment pneus. vous respectez pas cela, cela peut résulter en une opération instable du VTT.
Remplacement des 3. Pour installer l’ampoule, poussez ampoules vers l’intérieur et tournez-la dans le sens horaire. L’estimation en watt de chaque ampoule est démontrée dans la charte ci-dessous. 4. Introduisez la douille dans le boîtier Quand vous remplacez une ampoule brû- et tournez-la dans le sens horaire.
Si le nouveau fusible brûle dans une courte période de temps, consultez votre détaillant autorisé KC0108A VTT Arctic Cat immédiatement. Fusibles Outils Les fusibles sont situés dans un module Une trousse d’outils est fournie avec le de distribution de puissance en avant de VTT.
à air est sale, nettoyez-le avant de parce celle-ci accumulera démarrer le moteur. l’humidité et le VTT rouillera. 4. Sur la 400, vidangez le bol de flotte du carburateur et fermez la soupape de carburant (située sur le côté droit du réservoir d’essence).
Les contrôles, les d’utilisation sans problème. Arctic Cat lumières avant et arrière, la visée des recommande la procédure suivante pour phares, ajustez et remplissez si préparer votre VTT à la sortie du remi- nécessaire.
Par conséquent, il est possible que les restrictions susmentionnées ne s ’ appliquent pas à vous. La responsabilité globale d ’ Arctic Cat se limite au prix du produit. La loi de l ’ état du Minnesota doit s ’ appliquer à tous les litiges ou à toutes les réclamations, à l ’ exclusion des conflits de lois.
être exécutée par tout autre détaillant autorisé Arctic Cat. Le détaillant autorisé Arctic Cat examinera la VTT ou les pièces afin de déterminer si, à son avis, l’état est protégé par la garantie. Dans l’affirmative, le détaillant réparera ou rem- placera, à...
à la protection des clients contre les blessures ou les dommages à la propriété. Veuillez vous assurer de compléter et de faire parvenir à Arctic Cat Inc. une copie de ce formulaire en cas de changement d'adresse ou de propriétaire.
Date d’émission: Juin, 1997 Directive de machinerie EC 2006/42/EC Date d’émission: Mai, 2006 Émis par la Commission européenne. Type de l’équipement: Véhicule tout terrain Marque de fabrication: Arctic Cat Modèle: 400 4x4 450 4x4 Les standards dont la conformité est déclarée: EN 61000-6-2:2005 EN 55012:2007 Fabricant (si ce n’est pas l’agent émettant:...
Enregistrez le numéro d’identification du véhicule et le numéro de série du moteur dans les espaces fournis pour vous aider lors de la commande de pièce du détaillant autorisé de VTT Arctic Cat ou pour référence dans le cas où le VTT est volé.