Page 2
Les distributeurs agréés par Fluke appliqueront cette garantie à des produits vendus neufs et qui n’ont pas servi, mais ne sont pas autorisés à offrir une garantie plus étendue ou différente au nom de Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a été acquis par l’intermédiaire d’un point de vente agréé...
Table des matières Titre Page Avertissements et précautions à lire avant d’utiliser le multimètre......... ii Comment contacter Fluke ..................... 1 Messages « Attention » et « Avertissement »................ 1 Tensions dangereuses ......................1 Avertisseur du cordon de mesure..................1 Economiseur de pile (« mode de veille »)................2 Bornes...........................
Models 110, 111 & 112 Mode d'emploi Avertissements et précautions à lire avant d’utiliser le multimètre Pour éviter tout risque d’électrocution ou de blessure corporelle, respecter les consignes suivantes : • Utiliser uniquement le multimètre en respectant les indications de ce manuel afin de ne pas entraver sa protection intégrée.
Models 110, 111 & 112 True RMS Multimeters Les multimètres Fluke Model 110, Model 111 et Model 112 sont Messages « Attention » et « Avertissement » des multimètres de mesure efficace vraie à piles (appelés ci- Un message « WAvertissement » identifie les situations et les après «...
Models 110, 111 & 112 Mode d'emploi Economiseur de pile (« mode de veille ») Positions du commutateur rotatif Le multimètre passe automatiquement en « mode de veille » et Position du l'affichage s'efface si aucune fonction ou bouton n'est utilisé...
True RMS Multimeters Affichage Affichage N° Symbole Signification Unités de mesure. nµF mVA Courant continu, courant alternatif. DC AC Remplacer immédiatement la pile. Tous les segments possibles de 610000 mV l’indicateur de gamme. Affichage analogique. (Affichage incrémental) aej02f.eps Le multimètre sélectionne la gamme en Auto Range choisissant la meilleure résolution.
Models 110, 111 & 112 Mode d'emploi Mode d’enregistrement MIN MAX AVG Maintien de l’affichage HOLD Le mode d’enregistrement MIN MAX AVG saisit les valeurs WAvertissement d’entrée minimum et maximum et calcule une moyenne mobile de Pour éviter les chocs électriques alors que le maintien tous les résultats.
True RMS Multimeters Modes de gamme manuelle et automatique Modes de gamme manuelle et automatique Options au démarrage Le multimètre possède les modes de gamme automatique et Pour sélectionner une option activée au démarrage, enfoncez le manuelle. bouton indiqué pendant au moins une seconde tandis que le multimètre est mis sous tension.
Models 110, 111 & 112 Mode d'emploi Opérations de mesure de base Mesure de tension continue ou alternative Les figures suivantes montrent comment effectuer les mesures de base. Volts ca Volts cc Pour brancher les cordons de mesure au circuit ou au dispositif, connectez le commun (COM) du cordon avant la polarité...
True RMS Multimeters Opérations de mesure de base Les niveaux d’entrée non spécifiés sont : Mesure de résistance • Tension CA : en dessous de 5 % de 6000 mV CA, ou 300 mV • Courant CA : en dessous de 5 % de 60 A CA, ou 3,00 A CA Remarque La valeur minimale spécifiée de 3,00 A ca est calculée par le multimètre sous la forme 5 % de 60 A.
Models 110, 111 & 112 Mode d'emploi Contrôle de continuité Contrôle des diodes Bonne diode Bonne diode Bip sonore aej06f.eps Polarisation directe Polarisation inverse Remarque Mauvaise diode Mauvaise diode La fonction de continuité offre une méthode pratique et rapide idéale pour détecter les circuits ouverts et les courts- circuits.
True RMS Multimeters Opérations de mesure de base Mesures de courant alternatif ou continu (modèles 111 et 112) Mesure de fréquence WAvertissement WAvertissement Pour éviter toute blessure corporelle et l’endommage- Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas tenir ment du multimètre : compte des fréquences >...
Models 110, 111 & 112 Mode d'emploi Utilisation de l’affichage incrémental L’affichage incrémental correspond à l’aiguille sur un multimètre analogique. Il affiche un indicateur de surcharge (►) à droite et un indicateur de polarité (±) à gauche. L’affichage incrémental est mis à jour 40 fois par seconde, soit dix fois plus vite que l’affichage numérique ;...
Valeur nominale du pouvoir de coupure 17000 A. correspondant aux valeurs nominales. Utiliser uniquement la référence Fluke 803293. • Pour éviter les mesures erronées, remplacer la pile Pile alcaline de 9 V, NEDA 1604A ou CEI 6LR61...
Models 110, 111 & 112 Mode d'emploi Caractéristiques La précision est assurée pendant 1 an après l’étalonnage, à des températures de fonctionnement de 18 °C à 28 °C et à une humidité relative de 0 % à 95 %. Les spécifications sur la précision prennent la forme suivante : ±...
Models 110, 111 & 112 Mode d'emploi Précision ± ( [ % de relevé ] + [ comptes ] ) Fonction Gamme Résolution Modèle 110 Modèle 111 Modèle 112 A cc 6,000 A 0,001 A (modèles 111 et 112) 10,00 A en continu ou...