Mise En Gaz - Thermor NAGANO 9000 W Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour NAGANO 9000 W:
Table des Matières

Publicité

2.
Ontkoppel de vacuümpomp (gele slang) en sluit in de plaats daarvan een fles R32 aan in de
stand waarin vloeistof wordt afgenomen.
La mise en service de ce climatiseur nécessite l'appel d'un installateur qualifié, possédant
3.
Plaats de fles op een precisieweegschaal. Noteer het gewicht.
une attestation de capacité conformément aux articles R 543-75 à 123 du code de
4.
Open de kraan van de fles.
l'environnement et de ses arrêtés d'application. Ainsi que tout autre opération réalisée
sur des équipements nécessitant la manipulation de fluides frigorigènes.
5. Open voorzichtig en zachtjes de rode kraan van de hogedrukmanometer en controleer
de waarde die de weegschaal aangeeft. Zodra de getoonde waarde overeenkomt met de
berekende waarde minus 50 gram, sluit u de rode kraan van de hogedrukmanometer en
Matériel à se procurer
vervolgens die van de koelmiddelfles zonder de slangen los te koppelen.
Débrancher la pompe à vide (flexible jaune) et raccorder à sa place une bouteille de R32
2.
6.
Breng het koelmiddel terug naar de buitenunit (pump down) zodat de blauwe slang en
dans la position de soutirage liquide.
eventueel de koelmiddelfles losgekoppeld kunnen worden zonder dat er koelmiddel lekt (laat
in dit geval de rode kraan van de hogedrukmanometer open).
Manifolds (Manomètre)
Opmerking: Als u niet volledig heeft kunnen bijvullen (te lage druk in de fles) zal het nodig zijn om
3.
Poser la bouteille sur une balance de précision. Faire la tare.
Ouvrir le robinet de la bouteille.
4.
de procedure voort te zetten terwijl het systeem draait (in KOEL- en in TEST-modus) en door voor-
Ouvrir prudemment et légèrement le robinet rouge du manomètre HP et surveiller la
5.
Schrader
(Flexible
zichtig de rode kraan van de hogedrukmanometer te openen om een abrupte koelmiddelstroom
valeur affichée par la balance. Dès que la valeur affichée correspond à la valeur calculée
charge)
moins 50 grammes, fermer le robinet rouge du manomètre HP puis celui de la bouteille
aan de aanzuigzijde van de compressor te voorkomen.
de fluide sans débrancher aucun flexible.
Procéder au rapatriement du fluide frigorifique dans l'unité extérieure (pump down) pour
6.
pouvoir débrancher le flexible bleu et éventuellement la bouteille de fluide sans fuite de
fluide frigorifique (dans ce cas, laisser ouvert le robinet rouge HP du manomètre ).
Met gas vullen
Détecteur de fuites
Nota : Si la charge complémentaire n'a pas pu être atteinte (pression trop basse dans la
bouteille), il sera nécessaire de poursuivre l'opération, installation en fonctionnement, (en
1.
Verwijder de blindpluggen die toegang geven tot de kranen van de buitenunit.
FROID et en mode TEST) et en ouvrant doucement le robinet rouge du manomètre HP pour
Pompe à vide
éviter un afflux soudain de fluide à l'état liquide à l'aspiration du compresseur.
2.
Open eerst de vloeistofkraan (kleine kraan) en vervolgens zo ver mogelijk de gaskraan (grote

Mise en gaz

kraan). Gebruik hiervoor een inbussleutel (draai tegen de klok in) zonder te veel kracht te
Retirer les bouchons aveugles d'accès aux commandes des vannes de l'unité extérieure.
1.
zetten op de aanslag.
Ouvrir d'abord la vanne liquide (petite vanne) puis la vanne gaz (grande vanne) au
2.
maximum avec une clé hexagonale/ Allen (sens anti-horaire) sans forcer exagérément
sur la butée.
32
INBEDRIJFSTELLING
MISE EN SERVICE
MISE EN SERVICE
La pression est forte et ne peut être mesurée à l'aide de
manomètres standards. Il est recommandé d'utiliser un
manifold avec des manomètres ayant une plage de mesure
de -0.1 à 5.3 MPa (HP) et de -0.1 à 3.8 MPa (BP).
Liquide
L'utilisation de flexibles avec vannes ¼ de tour facilite les
manipulations lors de la mise en service (pas de purge des
de
flexibles car possibilité de les tirer au vide et de les isoler).
Les vannes sont à positionner à l'opposé du jeu de
manomètres.
Utiliser un détecteur de fuites dédié aux HFC (compatible
R32).
Utiliser une pompe à vide adaptée (contenant de l'huile de
synthèse compatible R32).
Buitenunit
Unité extérieure
Débrancher la pompe à vide (flexible jaune) et raccorder à sa
2.
dans la position de soutirage liquide.
Précautions
Poser la bouteille sur une balance de précision. Faire la tare.
3.
Ouvrir le robinet de la bouteille.
4.
Ouvrir prudemment et légèrement le robinet rouge du man
5.
valeur affichée par la balance. Dès que la valeur affichée corr
moins 50 grammes, fermer le robinet rouge du manomètre H
de fluide sans débrancher aucun flexible.
Procéder au rapatriement du fluide frigorifique dans l'unité ex
6.
pouvoir débrancher le flexible bleu et éventuellement la bout
R32
fluide frigorifique (dans ce cas, laisser ouvert le robinet rouge
Gaz
Nota : Si la charge complémentaire n'a pas pu être atteinte (p
bouteille), il sera nécessaire de poursuivre l'opération, installati
FROID et en mode TEST) et en ouvrant doucement le robinet rou
éviter un afflux soudain de fluide à l'état liquide à l'aspiration du
Mise en gaz
Retirer les bouchons aveugles d'accès aux commandes des v
1.
Ouvrir d'abord la vanne liquide (petite vanne) puis la van
2.
maximum avec une clé hexagonale/ Allen (sens anti-horaire
sur la butée.
Unité extérieure
Gebruik een
Utiliser une clé Allen
inbussleutel
Blindplug
Bouchon aveugle
32
32
MISE EN SERVICE
R32
Gas
Gaz
Vloeistof
Liquide
Bouchon a
Utiliser

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nagano 12000 w

Table des Matières