Publicité

Liens rapides

(démarrage rapide manuel/manuel de démarrage rapide)
Achat depuis les États-Unis/le Canada :
!
Si vous n'avez pas d'ordinateur ou de connexion Internet, contactez Nautilus au (800) 605-3369 qui vous fournira une documentation
sur support papier. Dans tous les cas, assurez-vous d'avoir lu et compris le manuel d'utilisation/guide du propriétaire avant de vous
servir de votre matériel.
Achat hors des États-Unis/du Canada :
!
Pour valider la prise en charge de la garantie, conservez votre preuve d'achat originale et enregistrez les informations suivantes :
Numéro de série __________________________
Date d'achat ____________________
Achat depuis les/aux États-Unis/le/au Canada : Pour enregistrer la garantie de votre produit, allez à : www.schwinnfitness.com/register ou
composez le 1 (800) 605–3369.
Achat hors des États-Unis/du Canada : Pour enregistrer la garantie de votre produit, contactez votre distributeur local.
Pour tout problème ou question quant à votre appareil ou à sa garantie, contactez votre distributeur local. Pour trouver votre distributeur local, consultez :
www.nautilusinternational.com
Nautilus, Inc., 5415 Centerpoint Parkway, Groveport, OH 43125 USA, www.NautilusInc.com - Service clients/à la clientèle : Amérique du Nord (800) 605-3369, csnls@
nautilus.com | Nautilus (Shanghai) Fitness Equipments Co, Ltd, Room 1701 &1702, 1018 Changning Road, Changning District, Shanghai, Chine 200042, www.nautilus.
cn - 86 21 6115 9668 | Hors États-Unis. www.nautilusinternational.com | Imprimé en Chine | Imprimé en Chine | © 2017 Nautilus, Inc. | Schwinn, Nautilus, JRNY, et Bowflex
sont des marques commerciales détenues par ou sous/utilisées en vertu d'une licence de Nautilus, Inc., qui sont enregistrées ou autrement protégées par le droit commun/
Common law aux États-Unis et dans d'autres pays.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
!
Ce logo indique un danger potentiel pouvant engendrer des blessures graves, voire la mort.
Veuillez suivre les recommandations ci-après :
Lisez les étiquettes d'avertissement apposées sur la machine.
!
Prenez connaissance des instructions d'assemblage.
Éloignez les tiers et les enfants de la machine lors de son assemblage.
N'installez pas les piles dans la machine sans y avoir été invité.
N'assemblez pas la machine à l'extérieur ou dans un environnement humide.
Effectuez l'assemblage dans un espace de travail approprié, loin du passage des tiers.
Certains composants sont lourds ou difficiles à manier. Demandez l'aide d'une deuxième personne pour leur assemblage. Ne réalisez pas seul des
opérations qui demandent l'intervention de deux personnes.
Installez cette machine sur une surface plane, horizontale et solide.
Ne modifiez pas l'assemblage ni les fonctionnalités de la machine. Vous pourriez en effet en compromettre la sécurité et en annuler ainsi la
garantie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
N'utilisez pas votre appareil avant d'avoir lu et compris le manuel d'utilisation/
guide du propriétaire fourni en ligne : http://www.schwinnfitness.com/manuals
N'utilisez pas votre appareil avant d'avoir lu et compris le manuel d'utilisation/
guide du propriétaire fourni en ligne : www.nautilusinternational.com
MANUEL TRADUIT DE L'ANGLAIS
QUICK START MANUAL
TM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schwinn IC3

  • Page 1 Achat depuis les/aux États-Unis/le/au Canada : Pour enregistrer la garantie de votre produit, allez à : www.schwinnfitness.com/register ou composez le 1 (800) 605–3369. Achat hors des États-Unis/du Canada : Pour enregistrer la garantie de votre produit, contactez votre distributeur local. Pour tout problème ou question quant à votre appareil ou à sa garantie, contactez votre distributeur local. Pour trouver votre distributeur local, consultez : www.nautilusinternational.com Nautilus, Inc., 5415 Centerpoint Parkway, Groveport, OH 43125 USA, www.NautilusInc.com - Service clients/à la clientèle : Amérique du Nord (800) 605-3369, csnls@ nautilus.com | Nautilus (Shanghai) Fitness Equipments Co, Ltd, Room 1701 &1702, 1018 Changning Road, Changning District, Shanghai, Chine 200042, www.nautilus. cn - 86 21 6115 9668 | Hors États-Unis. www.nautilusinternational.com | Imprimé en Chine | Imprimé en Chine | © 2017 Nautilus, Inc. | Schwinn, Nautilus, JRNY, et Bowflex sont des marques commerciales détenues par ou sous/utilisées en vertu d’une licence de Nautilus, Inc., qui sont enregistrées ou autrement protégées par le droit commun/ Common law aux États-Unis et dans d’autres pays. MANUEL TRADUIT DE L'ANGLAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce logo indique un danger potentiel pouvant engendrer des blessures graves, voire la mort.
  • Page 2 • N'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires fournis par Nautilus. La non-utilisation de pièces de rechange d'origine peut occasionner des risques pour les utilisateurs, empêcher le fonctionnement correct de la machine ou en annuler la garantie. • N'utilisez pas la machine et ne la mettez pas en service avant d'avoir terminé son assemblage et son inspection, afin de garantir des performances correctes et en accord avec ce manuel. • Lisez la totalité du manuel fourni avec la machine avant son utilisation et conservez-le pour référence future. • Suivez les instructions de montage dans l'ordre où elles vous sont données. Un montage incorrect peut en effet engendrer des blessures ou un mauvais fonctionnement de la machine. Avant d'utiliser cette machine, veuillez suivre les recommandations ci-après : Prenez connaissance du manuel dans sa totalité et conservez-le pour référence future. Lisez les étiquettes de mise en garde apposées sur la machine.
  • Page 3: Avant L'assemblage

    DESCRIPTIF Numéro de série Poids maximal de l'utilisateur : 136 kg (300 lb) Descriptif du Surface totale (encombrement) de l’appareil : 10 797 cm2 produit Poids de la machine : 46.7 kg (103 lb) 2 m (79 in) Alimentation : 2 piles AA (SUM3) Tension de sortie : 3 V CC Cette machine NE DOIT PAS être mise au rebut avec les déchets ménagers, mais recyclée de la manière 77.9 cm appropriée. Pour une mise au rebut appropriée, suivez (30.7 in) 1.35 m les méthodes indiquées par les déchetteries.
  • Page 4: Assemblage

    ASSEMBLAGE Visserie Pièce Qté Description Poignée d'ajustement, Guidon/Selle Rondelle plate, M10 large Poignée d'ajustement, Tube de guidon Outils Inclus 15 mm 6 mm 17 mm Étape 1. Veillez à élever le stabilisateur arrière de sorte à l’affleurer contre le support de fixation avant d’installer la visserie, sans quoi les éléments de visserie pourraient ne pas s’ajuster correctement.
  • Page 5 Étape 2. Si les filets s’endomnagent à cause d’une mauvaise installation, les pédales risquent de se désenclencher ou de se briser à l’utilisa- tion, ce qui pourrait mener à des blessures de l’utilisateur. Remarque : Le fil de la pédale de gauche est inversé. Assurez-vous d’installer les pédales du bon côté du vélo. L’orientation s’effectue à partir de la position assise sur le vélo. La pédale droite est marquée d’un R (Right) et la gauche d’un L (Left).
  • Page 6 Étape 3. Remarque : Vérifiez l'orientation des bornes (+/–) dans le compartiment des piles. Pièce Qté Description Pièce Qté Description Console Cales (taquets) - en option Piles AA (SUM3)
  • Page 7: Étape 4. Inspection Finale

    Étape 4. Inspection finale Veuillez inspecter votre machine afin de vous assurer que tous les composants sont correctement assemblés et arrimés. Remarque : ôtez les protections de la console. Notez le numéro de série dans l'espace pourvu à cet effet en début de ce manuel. N'utilisez pas votre machine avant d'avoir terminé son assemblage et son inspection, afin de garantir des performances correctes et en accord avec le manuel d'utilisation. Installation des cales (taquets) sur les chaussures (accessoires en option) Remarque : les cales (taquets) conviennent tant à la pédale droite qu’à la pédale gauche.
  • Page 8: Ajustements/Fonctionnement

    AJUSTEMENTS/FONCTIONNEMENT Déplacement du vélo Pour déplacer le vélo droit, faites basculer les poignées vers vous tout en poussant le vélo. Poussez la machine jusqu'à l'emplacement souhaité. AVIS : d éplacez le vélo avec le plus grand soin. Tout mouvement brusque pourrait affecter le fonctionnement de l'ordinateur. Avant de ranger la machine, ôtez les piles. Rangez la machine à l'écart des enfants et des animaux. Mise à niveau du vélo Mise de niveau de l’appareil L’appareil doit être de niveau si votre espace d’entraînement est inégal. Les niveleurs sont situés de chaque côté des stabilisateurs. Soulevez légèrement le stabilisateur pour enlever du poids sur le pied niveleur, puis tournez le bouton pour ajuster le pied niveleur. N'ajustez pas les patins réglables à...
  • Page 9 Quels vêtements porter ? Portez des chaussures de sport à semelles en caoutchouc. Portez des vêtements appropriés à l'entraînement, qui vous permettent de vous mouvoir librement. À quelle fréquence s'entraîner ? Consultez un médecin avant de commencer votre entraînement. Arrêtez l’exercice si vous ressentez l’un des signes suivants : douleur ou gêne thoracique, étourdissement. Consultez un médecin avant de reprendre tout entraînement. Les données calculées ou mesurées par l'ordinateur sont purement indicatives.
  • Page 10: Verrouillage Du Volant D'inertie/Rangement

    Si l’utilisateur est très léger, il pourra avoir du mal à engager/dégager ses pieds. Il sera alors peut-être nécessaire de diminuer la force de rétention du mécanisme. Pour ajuster la rétention : 1. Situez l’ouverture à l’arrière de la pédale permettant d'accéder au boulon de réglage. Il se trouve entre les deux vis arrimant le cale-pied à la pédale. 2. À l'aide d'une clé hexagonale de 3 mm, tournez le boulon de réglage. Pour diminuer la rétention, tournez vers la gauche (sens inverse des aiguilles d’une montre). Pour augmenter la rétention, tournez vers la droite (sens des aiguilles d’une montre). Ajustement du guidon Pour ajuster le guidon : Desserrez et tirez la molette d'ajustement sur le tube de guidon. Ajustez le guidon à la hauteur de votre choix. Ne surélevez pas le tube de guidon au-delà de la marque STOP indiquée sur le tube. Resserrez la molette, de sorte que la broche s'enclenche dans l'un des orifices du tube. Vérifiez qu'elle est bien engagée, puis resserrez la molette. AVIS : Ne pincez pas les câbles.
  • Page 11: Entretien

    ENTRETIEN Lisez l'ensemble des instructions d'entretien avant de commencer toute tâche de réparation. Certaines tâches nécessitent la collaboration d'un tiers. L'appareil doit être régulièrement inspecté en vue de la détection de tout signe d'endommagement ou d'usure. L'entretien régulier de la machine est de la responsabilité de son propriétaire. Les composants usés ou endommagés doivent immédiatement être réparés ou remplacés.
  • Page 12 Vos responsabilités • Conserver une preuve d’achat appropriée et acceptable. • Faire fonctionner, entretenir et inspecter le produit comme spécifié dans la Documentation du produit (Assemblage, Manuels d’utilisation, etc.) • Utiliser le produit uniquement selon l’usage auquel il est destiné. •...

Table des Matières