• Använd inte bilbarnstolen om den är skadad, deformerad, mycket
sliten eller om någon del saknas, eftersom den kan ha förlorat dess
ursprungliga skyddsegenskaper.
• Ta inte bort etiketter och märken från produkten.
• Tygklädseln får bara bytas ut mot en som godkänts av tillverkaren,
eftersom den utgör en integrerad del av bilbarnstolen. Bilbarnsto-
len får aldrig användas utan tygklädsel för att inte riskera barnets
säkerhet.
• Bilbarnstolen får inte användas om säkerhetsbältet har skärskador
eller har fransat sig.
• Gör inga ändringar eller tillägg på produkten utan tillverkarens
godkännande. Montera endast de tillbehör, reservdelar eller kom-
ponenter som levereras och godkänts av bilbarnstolens tillverkare.
• Använd inte någonting, till exempel kuddar eller täcken, för att höja
bilbarnstolen från fordonets bilsäte eller för att höja upp barnet från
bilbarnstolen: I händelse av olycka kanske bilbarnstolen inte fung-
erar korrekt.
• Kontrollera att det inte finns några föremål mellan bilbarnstolen och
bilsätet eller mellan bilbarnstolen och bildörren.
• Kontrollera att det inte finns föremål eller bagage som inte är fast-
spänt eller placerat på ett säkert sätt, i synnerhet på hatthyllan
bakom baksätet inuti fordonet: i händelse av olycka eller plötslig
inbromsning kan passagerarna skadas.
• Lämna inte barnet ensamt i bilen. Det kan vara farligt!
• Transportera inte mer än ett barn åt gången i bilbarnstolen.
• Ge inte mat till barnet under färden, särskilt inte godisklubbor,
glasspinnar eller annat ätbart på pinne. Vid olyckor eller häftiga in-
bromsningar kan barnet annars skadas.
• Gör ofta uppehåll under längre resor: barnet som sitter i bilbarnsto-
len blir lätt trött och behöver få röra på sig. Vi råder till att låta barnet
stiga på och av på trottoarsidan.
• Om bilen har stått stilla i solen ska man kontrollera att inga delar har
överhettats innan barnet placeras i den. Låt den i så fall svalna innan
du sätter ned barnet, för att undvika brännskador.
• Företaget Artsana avsäger sig allt ansvar för en oriktig användning
av produkten och för vilken som helst användning som avviker från
dessa instruktioner.
VIKTIGT
Från 15 månaders ålder, mellan 76 cm och 105 cm (universal
i-Size ISOFIX).
1. Detta är ett avancerat fasthållningssystem för barn "i-Size". Det är
godkänt enligt regelverk nr 129/03 för användning i bil på säten
som är "kompatibla med i-Size system", vilket ska anges av biltill-
verkaren i förarhandboken. MySeat i-Size kan installeras på alla
bilsäten som är i-Size-godkända och på alla bilsäten som är ISO-
FIX-godkända. Vid osäkerhet, rådgör antingen med bilbarnstolens
tillverkare eller återförsäljaren.
2. Använd inte produkten innan barnet är minst 15 månader gammalt.
3. Från 76 cm till 105 cm ska den monteras på säten som är försedda
med systemet Isofix och Top Tether. Barnet får väga högst 21 kg.
Från 100 cm till 150 cm (i-Size booster seat).
4. Detta är ett avancerat fasthållningssystem för barn klassificerat
som "i-Size" bilbarnstol. Det är godkänt enligt regelverk nr 129/03
för användning i bil på säten som är "kompatibla med i-Size sys-
tem", vilket ska anges av biltillverkaren i förarhandboken. MySeat
i-Size kan installeras på alla bilsäten som är i-Size-godkända och
på alla bilsäten som är universalgodkända förutsatt att det inte är i
vägen för bilens inre detaljer. Vid osäkerhet, rådgör antingen med
bilbarnstolens tillverkare eller återförsäljaren.
VARNING! Använd INTE Top Tether från 100 till 150 cm.
5. Om bilen inte är försedd med Isofix-fästen kan MySeat i-Size (i ut-
förandet 100-150 cm) monteras i färdriktningen med ett trepunkts-
bälte som är godkänt enligt FN/ECE-föreskrift nr 16 eller motsva-
rande standard.
6. VARNING! När fordonets trepunktsbälte används ska du se till att
96