Publicité

TENSMED S82
MANUEL D'UTILISATION
14. Septembre 2020
1727753-51

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Enraf Nonius TENSMED S82

  • Page 1 TENSMED S82 MANUEL D'UTILISATION 14. Septembre 2020 1727753-51...
  • Page 2 CHER CLIENT NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE CHOIX. NOUS SOMMES À VOTRE ENTIÈRE DISPOSITION POUR TOUT RENSEIGNEMENT OU SUGGESTION DONT VOUS AUREZ BESOIN Ce produit a été fabriqué en conformité avec les normes techniques en vigueur, et a été certifié aux termes de la directive 93/42/CEE, ajournée par la directive 2007/47 sur les dispositifs médicaux, par l'Organisme Notifié...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ..................... 4 Dispositif ............................4 Conditions d'utilisation ........................4 Caractéristiques techniques des courants NMES et TENS ............4 ÉQUIPEMENT ............................5 DESTINATION D'EMPLOI ........................5 CONNECTIONS ........................... 6 Accessoires Connexions des câbles .................... 6 ÉTIQUETAGE ET SYMBOLES ......................... 6 INSTRUCTIONS ET CONTRE-INDICATIONS ..................
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dispositif Taille: 130 X 80 X 20 mm Poids: 220 g. Boîte: en ABS Degré de protection: IP 22 Température de stockage et de transport: de -10°C à 45°C Humidité relative maximale: 30% - 75% Classification du dispositif médical: Les valeurs indiquent les limites permises lorsque le produit ou ses accessoires ne sont pas dans le paquet original.
  • Page 5: Équipement

    - traitements de la douleur en général ; - beauté et sport ; Le Tensmed S82 est destiné à être utilisé, et ne doit être utilisé que par ou sous la supervision d'utilisateurs professionnels en physiothérapie, rééducation et secteurs adjacents.
  • Page 6: Connections

    Il est important de lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser votre Tensmed S82. Le fabricant n'est pas responsable des conséquences de l'utilisation de ce dispositif pour des buts différents de ceux qui sont indiqués dans ces instructions d'emploi. Lorsque l'utilisation de ce dispositif causerait un événement indésirable, tel que la mort ou une blessure grave de l'utilisateur, le fabricant et l'autorité...
  • Page 7 Symbole DEEE (Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques). Symbole du recyclage. Le symbole DEEE utilisé pour ce produit indique que ce dernier ne peut pas être éliminé comme un déchet domestique. L'élimination correcte du produit contribue à protéger l'environnement. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, adressez-vous au bureau local compétent, à...
  • Page 8 Chargeur Électrodes On fait allusion au lot de production Indique le code du produit Fait allusion à la certification du produit et indique qu'il est conforme à la directive 93/42/CEE + 47/2007/CEE Indique la température de stockage des électrodes On fait allusion à la date limite d'utilisation ...
  • Page 9: Instructions Et Contre-Indications

     N'appliquez pas les électrodes sur les temples, le cou et en direction transthoracique.  Ne laissez pas les électrodes dans la voiture. Écran Phase de travail Batterie Temps Programme n. Temps phase de travail et de repos Intensité du canal PANNEAU/CLAVIER Touche augmenter/ Touches P+ / P- / OK pour...
  • Page 10: Avertissements Avant L'utilisation

    directives en vigueur dans votre pays. Placez l'unité d'alimentation dans une position confortable et de manière qu'il résulte facile de la déconnecter de la prise d'alimentation. Avertissements avant l'utilisation Nous ne recommandons pas l'utilisation de l'appareil en même temps avec d'autres appareils électroniques, en particulier ceux qui sont utilisés pour le maintien des fonctions vitales.
  • Page 11: Effets Secondaires Et Contre-Indications

     faites particulière attention quand la densité de courant pour chaque électrode est supérieure à 2mA/cm² (valeur efficace);  n'enroulez pas les câbles de l'électrostimulateur au cou des personnes, afin d'éviter tout risque d’étranglement ou de suffocation;  les dispositifs de radiocommunication mobiles et fixes pourraient influencer le fonctionnement du dispositif électromédical: consultez les tableaux joints au présent manuel.
  • Page 12: Entretien Et Nettoyage

    - à proximité de zones du corps avec des implants métalliques ou intérieurs au tissus (prothèses, dispositifs d'ostéosynthèse, stérilets, vis, plaques orthopédiques), si on utilise des courants monophasiques, interférentiels, ou continus, ionophorèse. On recommande d'utiliser le dispositif avec prudence sur les personnes souffrant de fragilité capillaire, comme une stimulation excessive peut provoquer la rupture des capillaires.
  • Page 13 Batterie : comment charger les batteries L'appareil est muni d'un paquet de batteries rechargeables au nickel-hydrure métallique (4,8V 800mAh). Quand l'écran montre le symbole de batterie à charger, il est conseillé de recharger le dispositif, comme après l'apparition de ce symbole l'autonomie de l'électrostimulateur est réduite et peut empêcher l'exécution complète du programme.
  • Page 14: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI 1727753-51...
  • Page 15 1727753-51...
  • Page 16: Programmation

    Programmation En appuyant sur la touche Fn pour 2 secondes dans la page-écran initiale, on aura la possibilité de programmer le dispositif en 6 modalités ( PED1 – PED6 ). Pour passer d'un paramètre au suivant, appuyez sur OK. PED1 : On peut établir les valeurs de fréquence et durée de l'impulsion.
  • Page 17: L'électrostimulation

    On peut établir les valeurs de fréquence. Fréquence: de 1 à 150 Hz par pas de 1 Hz. Valeur par défaut: 30 Hz La durée de l'impulsion est modulée automatiquement de 100 µs à 320 µs et ne peut pas être réglée.
  • Page 18: Physiologie De La Contraction Musculaire

    Le muscle volontaire inclut le muscle squelettique, qui fait bouger le squelette, et le muscle cutané, qui agit sur la mimique faciale. Le muscle cardiaque et le muscle lisse ne sont pas contrôlés volontairement. La plupart des muscles du corps humain appartiennent à la catégorie des muscles striés ou volontaires, avec environ 200 muscles pour chaque côté...
  • Page 19 Unité motrice Type de contraction Type de fibre Fréquences de contraction Tonique ST contraction lente 10 - 50 Hz Phasique FTa contraction rapide II a 50 - 70 Hz Phasique FTb contraction rapide II b 80 - 120 Hz Pour faire passer un tissu de la phase de repos à la phase d'excitation, au moyen d'une stimulation électrique induite (impulsion de l'électrostimulation), il faut respecter certaines conditions : - la quantité...
  • Page 20: À La Limite Du Supportable, Quand Même

    De 10 mA à 20 mA Modérée Intermédiai De 20 mA à 30 mA Plus de 30 mA Élevée À la limite du supportable, quand même toujours au dessous du seuil de tolérance à la Maximale douleur. Dans la description des traitements, les meilleurs niveaux d'intensité sont recommandés. NOTE : les niveaux recommandés de courant sont seulement à...
  • Page 21: Programmes D'incontinence

    Sécrétion d'endorphines Quand un signal nerveux est transmis de la zone de la douleur au cerveau, il se propage à travers une chaîne de connexions connectées les unes aux autres appelées synapses. La synapse peut être considérée comme l'espace compris entre la fin d'un nerf et le début du suivant. Quand un signal électrique arrive à...
  • Page 22: Liste Programmes

    Kiwa Cermet Italia n. 0476 en conformité avec la directive 93/42/CEE pour les dispositifs médicaux. La certification couvre les applications cliniques. Le CE0476 ne se réfère pas aux traitements qui ne sont pas de type médical. Type Tensmed S82 DEMO SPORT Stylo points moteurs SPORT Échauffement membres inférieurs...
  • Page 23 Type Tensmed S82 TENS* Épicondylite P 32 TENS* Périarthrite scapulo-humérale (épaule) P 33 TENS* Canal carpien P 34 Ostéoarthrite TENS* P 35 Douleur menstruelle TENS* P 36 Prévention cheville SPORT-PRÉVENTION P 37 Prévention genou SPORT-PRÉVENTION P 38 Prévention muscle quadriceps SPORT-PRÉVENTION...
  • Page 24 NOTES GÉNÉRALES SUR LE POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES Le positionnement correct des électrodes et le choix approprié de leur taille sont des aspects fondamentaux pour l’efficacité de l'électrostimulation. Pour choisir la mesure des électrodes et leur positionnement, voyez les images à la fin de ce manuel.
  • Page 25: Description Des Traitements

    DESCRIPTION DES TRAITEMENTS Nous donnons ci-dessous une brève description des programmes fournis par l'électrostimulateur. SPORT ÉCHAUFFEMENT: augmente la température musculaire pour une meilleure préparation à l'entraînement. Augmente l'apport de sang et le métabolisme du muscle. Conseillé avant les séances d'entraînement ou les compétitions. Intensité: modérée ou intermédiaire.
  • Page 26 musculaire maximale. Ce programme est recommandé dans les heures immédiatement suivantes à un entraînement ou une compétition. Intensité: de modérée à intermédiaire. BEAUTÉ DRAINAGE: la stimulation coordonnée obtenue en utilisant tous les canaux de l'électrostimulateur produit un effet de massage musculaire profond. Le massage active les systèmes veineux et lymphatiques grâce à...
  • Page 27 Attention ! Les programmes TENS soulagent la douleur, mais ils n'en éliminent pas la cause. Si la douleur persiste, consultez le médecin. TENS (Antalgique-Endorphinique): permet de soulager la douleur e de relâcher le muscle efficacement. Les programmes TENS utilisent les mécanismes du système nerveux pour soulager la douleur aiguë...
  • Page 28: Garantie

    GARANTIE L'appareil est garanti au premier utilisateur pour une période de vingt-quatre (24) mois à partir de la date d'achat, contre défauts des matériels ou de fabrication (si l'utilisateur utilise le dispositif dans un but professionnel, la garantie est de douze, 12, mois), à condition qu'il soit utilisé de façon appropriée et maintenu en conditions normales d'efficacité.
  • Page 29: Foire Aux Questions

    FOIRE AUX QUESTIONS Pourquoi, quand j'essaye de l'augmenter au-dessus de 1 mA, l'intensité de courant retourne immédiatement à 0 mA ? Avant de démarrer n'importe quel programme, assurez-vous que les câbles soient branchés et que les électrodes soient placées sur la zone à traiter. De plus, assurez-vous que les électrodes ne soient pas usées, comme cela compromettrait leur capacité...
  • Page 30 Est-ce que les pathologies dermatologiques (p. ex. psoriasis, urticaire) interdisent l'utilisation de l’électrostimulateur ? Oui, ne traitez pas les zones qui présentent des pathologies dermatologiques. À partir de quand peut-on voir les premiers résultats ? Les résultats esthétiques de l'électrostimulation sont toujours subjectifs. En exécutant le programme "Tonification"...
  • Page 31 POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES POUR LES TRAITEMENTS NMES Muscle biceps brachial Muscle triceps brachial Muscle fléchisseur carpe Muscle extenseur carpe Muscle deltoïde Muscle pectoral Muscle pectoral Muscle trapèze Muscle trapèze 1727753-51...
  • Page 32 POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES POUR LES TRAITEMENTS NMES Muscle grand dorsal Muscle grand dorsal Muscle sous-épineux Muscles lombaires Muscles lombaires/dorsales Abdominaux Abdominaux Abdominaux Muscle droit de l'abdomen 1727753-51...
  • Page 33 POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES POUR LES TRAITEMENTS NMES Muscle fessier Muscle fessier Muscle biceps fémoral Adducteurs Muscle droit fémoral Quadriceps Muscle gastrocnémien Muscle gastrocnémien Muscle tibial antérieur 1727753-51...
  • Page 34 POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES POUR LES TRAITEMENTS TENS Douleur à l'épaule Douleur au coude Cervicaux Douleur lombaire Douleur lombaire Sciatique Douleur au genou Douleur au genou Douleur au genou 1727753-51...
  • Page 35: Documents D'accompagnement Emc

    DOCUMENTS D'ACCOMPAGNEMENT EMC Prestations essentielles PRESTATION CONDITION RISQUE ÉVÉNEMENT ACCEPTÉ Électrostimulation. Perturbation Informations affichées La machine doit arrêter la stimulation. externe (Burst). non plus lisibles. La machine doit maintenir la stimulation et accepter les commandes. Manque Interruption du La machine doit signaler l'épuisement de d'alimentation traitement.
  • Page 36 Copyright: Enraf-Nonius B.V. Vareseweg 127 | 3047 AT | Rotterdam | Pays-Bas Tel: +31 (0)10-20 30 600 | info@enraf-nonius.nl...

Table des Matières