3 842 358 710/2017-04 | TS 2plus / TS 4plus
Montage
Assembly
Montage
1
Fig. 3:
1
Rücklaufsperre VE 2/
*)
RS-H (VE 4/RS)
mit zwei
Sechskantschrauben M8x90
(3) und Scheiben A8,4-FST (4)
vormontieren.
2
Je zwei Zentrierbolzen (6) in
Bohrungen an der VE 2/RS-H
(VE 4/RS) und Distanzstück (2)
eindrücken.
3
Distanzstück (2) auf Sechskant-
schrauben M8x90 (3)
aufstecken.
4
Hammermuttern M8 (5)
aufschrauben.
*) 3 842 549 698 abgebildet!
*) 3 842 549 698 illustrated!
*) 3 842 549 698 est représenté!
2
3
Fig. 3:
1
Preassemble the VE 2/RS-H (VE
4/RS)
*)
return stop with two
M8x90 hexagonal screws (3)
and A8,4-FST washers (4).
2
Push in two centering bolts
(6) in each of the holes on the
VE 2/RS-H (VE 4/RS) and insert
spacer (2).
3
Place the spacer (2) on the
M8x90 hexagonal screw (3).
4
Tighten M8 T-nuts (5).
Bosch Rexroth AG
2
4
Fig. 3 :
1
Prémonter le blocage anti-
retour VE 2/RS-H (VE 4/RS)
avec deux vis à tête hexagonale
M8x90 (3) et les rondelles A8,4-
FST (4).
2
Enfoncer chacun des boulons
de centrage (6) dans les
alésages sur le VE 2/RS-H (VE
4/RS) et la pièce intercalaire
(2).
3
Placer la pièce intercalaire (2)
sur les vis à tête hexagonale
M8x90 (3).
4
Visser les écrous à tête
rectangulaire M8 (5).
5/8
Fig. 3
Fig. 3
*)