ČESKY
UPOZORNĚNÍ: K předejití úrazu elektrickým proudem, zkratu či sršení je nutné, aby byl tento výrobek správně montován, musí být
zabráněno vniknutí vody před montáží i během montáže. Zabraňte styku těsnícího tmelu s pokožkou a očima.
Postupujte podle bezpečnostního návodu VEN 0033 (INSTALL027) Před zahájením montáže tohoto výrobku, přečtěte zcela
montážní návody.
Podmínky použití
1. Některé vnější části systému jsou nevodivé a za určitých extrémních podmínek na nich může vzniknout elektrostatický náboj,
který může způsobit vznícení. Uživatel by měl zajistit, aby zařízení nebylo instalováno na místě, kde by mohlo být vystaveno
vnějším vlivům (například vysokotlaká pára), které by mohly způsobit hromadění elektrostatického náboje na nevodivých
površích. Čištění zařízení by se mělo provádět vlhkým hadříkem
2. Maximální procesní teplota v potrubí, na kterém je instalována ukončovací souprava se světelnou signalizací, je omezena na
150°C; tato teplota může být dále omezena použitým typem topného kabelu. Při montáži ukončovací soupravy se světelnou
signalizací musí uživatel / montážník vzít v úvahu veškerá omezení, která platí pro topný kabel
3. Napájecí obvod musí být vybaven prvky se zkratovou odolností minimálně 1,5kA
4. Ukončovací souprava se světelnou signalizací musí být namontována na potrubí tak, aby vstup pro topný kabel přiléhal přímo na
potrubí, v souladu s montážními předpisy výrobce
Maximální teplota potrubí:
Typ topného
kabelu
BTV
QTVR
XTV
KTV
HTV
VPL
Kabelu
110V
5VPL1-CT
235°C
10VPL1-CT
215°C
15VPL1-CT
190°C
20VPL1-CT
150°C
Okolní teplota: ATEX/IECEx –40°C až +40°C; EAC: –55°C až +40°C
Montážnæ návod pro sady ukončení typu E-100-L-E. Pro použití se všemi samoregulačními kabely nVent RAYCHEM typu BTV, QTVR,
XTV, KTV, HTV a VPL.
MAGYAR
FIGYELMEZTETÉS: Áramütés rövidzárlat vagy ívhúzás elkerülése céljából a szerelés gondosan végzendö,
a szerelés elött és alatt a száraz állapotot biztosítani kell.
A tömítözsir ne kerüljön a bœrre vagy szembe. Erre vonatkozó információ: VEN 0033 (INSTALL027).
Szerelés elött gondosan olvassa el a szerelési utasítást.
Különleges használati feltételek
1. A rendszer egyes külső részei nem vezetnek, és bizonyos szélsőséges körülmények között gyulladásra képes szintű
elektrosztatikus töltéseket generálhatnak. A felhasználónak gondoskodnia kell arról, hogy a berendezést ne olyan helyre
telepítsék, ahol külső körülmények (például nagynyomású gőz) érhetik, ami elektrosztatikus töltések felhalmozódását okozhatja
a nem vezető felületeken. Ezenkívül a berendezés tisztítását nedves ruhával kell elvégezni
2. A világítással rendelkező véglezárók maximális hőmérséklete 150°C-ra van korlátozva; ezt tovább korlátozhatja a használt
fűtőkábel típusa. A világítással rendelkező véglezárók felszerelésekor a felhasználónak / telepítőnek figyelembe kell vennie a
kábelre vonatkozó korlátozásokat
3. A tápáramkört olyan biztosítóval kell védeni, amely képes ellenállni egy fellépő 1500A-es rövidzárlatnak
4. A világítással rendelkező véglezárókat egy irányban kell a csőre szerelni, a tömszelencével a csővezetékre, a gyártó telepítési
utasításainak megfelelően
12 | nVent.com/RAYCHEM
Maximální teplota
vystavení
65°C
110°C
121°C
150°C
205°C
Viz tabulku
Cable
5VPL2-CT
10VPL2-CT
15VPL2-CT
20VPL2-CT
Maximální přerušovaná
expoziční teplota
(1000h kumulativně)
85°C
110°C
250°C
250°C
260°C
–
230V
230°C
210°C
180°C
150°C
Maximální teplota
(bez napětí)
–
–
–
–
–
250°C
254V
225°C
200°C
145°C
Nepípustné