Miles Industries Valor Legend 738JLN Guide De L'installation Et Du Consommateur

Encastrable à gaz à évent conventionel
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
LE PREMIER
FOYER À GAZ RADIANT
MC
Encastrable à gaz à évent conventionel
Guide de l'installation et du consommateur
DANGER
!
L'écran pare-étincelles fourni avec ce foyer réduit le risque
de brûlure en cas de contact accidentel avec la vitre chaude
et doit être installé pour la protection des enfants et des
personnes à risques.
!
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Le non-respect des avertissements de sécurité
pourrait entraîner des blessures graves, la mort
ou des dommages matériels.
– Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni d'autres
vapeurs ou liquides infl ammables dans le voisi-
nage de cet appareil ou de tout autre appareil.
– QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE
GAZ :
▪ Ne pas tenter d'allumer l'appareil.
▪ Ne touchez à aucun interrupteur. Ne pas vous
servir des téléphones se trouvant dans le
bâtiment où vous vous trouvez.
▪ Sortez immédiatement du bâtiment.
▪ Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz depuis un voisin. Suivez les instructions
du fournisseur.
▪ Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de
gaz, appelez le service des incendies.
– L'installation et l'entretien doivent être assurés
par un installateur ou un service d'entretien
qualifi é; ou par le fournisseur de gaz.
4003899-06F
©2015, Miles Industries Ltd. Tous droits réservés.
L
EGEND
738JLN (NG) et 738JLP (LPG)
VITRE CHAUDE - RISQUE
DE BRÛLURES.
NE TOUCHEZ PAS UNE
VITRE NON REFROIDIE.
NE LAISSEZ JAMAIS UN
ENFANT TOUCHER LA VITRE.
I N S TA L L AT E U R
Laissez cette notice
avec l'appareil
C O N S O M M AT E U R
Conservez cette notice
pour consultation
Ve u i l l e z l i r e c e g u i d e
e n t i è r e m e n t AVA N T
d'installer et d'utiliser
cet appareil.
Ce guide contient les instructions pour
l'installation du MOTEUR DE FOYER
SEULEMENT. Une devanture est RE-
QUISE pour compléter l'installation. Un
écran pare-étincelles est inclut avec la
devanture. Consultez le guide fourni avec
la devanture pour son installation.
Cet appareil peut être installé dans une
maison mobile déjà sur le marché et
établie de façon permanente, là où la règle-
mentation le permet.
Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec le
type de gaz indiqué sur la plaque signa-
létique. Cet appareil ne peut être converti
pour l'utilisation avec un autre type de gaz,
à moins que la conversion ne soit faite à
l'aide d'un kit de conversion certifi é.
Cet appareil peut être installé dans une
chambre à coucher ou un boudoir.
This manual is available in English upon request.
ultérieure

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miles Industries Valor Legend 738JLN

  • Page 1 This manual is available in English upon request. – L’installation et l’entretien doivent être assurés par un installateur ou un service d’entretien qualifi é; ou par le fournisseur de gaz. 4003899-06F ©2015, Miles Industries Ltd. Tous droits réservés.
  • Page 2: Table Des Matières

    és. ou entretien fautifs. Conçu et fabriqué par Miles Industries Ltd. 190–2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1 Tél. 604-984-3496 Téléc. 604-984-0246 www.foyervalor.com © Droits d’auteurs, Miles Industries Ltd., 2015. Tous droits réservés.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE attentivement et vous assurez que vous En raison de températures élevées, l’appareil devrait être COMPRENEZ toutes les instructions avant de procéder INSTALLÉ hors des endroits passants et loin des meubles à l’installation. LE DÉFAUT DE SUIVRE ces instructions et tentures.
  • Page 4: La Sécurité Et Votre Foyer

    La sécurité et votre foyer La sécurité et votre foyer Veuillez lire et suivre attentivement toutes les informations concernant les avertissements de sécurité et les directives d’opération contenues dans le présent guide. (Un guide de remplacement peut être obtenu en communiquant avec notre centre de service au 1-800-468-2567 ou en visitant www.foyervalor.com).
  • Page 5: Information À L'intention Du Consommateur

    INFO POUR LE Information à l’intention du consommateur CONSOMMATEUR Merci ... AVERTISSEMENT D’avoir acheté un foyer Valor. Votre nouveau foyer à EXTRÊMEMENT CHAUD!!! chaleur radiante est un appareil technique qui doit être installé par un marchand qualifi é. Pour votre sécurité et •...
  • Page 6: Nettoyage De Votre Foyer

    Nettoyez les bordures et devantures avec de NOTE : Ce problème est hors du contrôle de l’eau et un savon doux. Miles Industries et n’est pas couvert pas la Époussettez le pare-étincelles avec une brosse à poils garantie. doux.
  • Page 7: Vérifi Ez Les Fl Ammes De La Veilleuse Et Du Brûleur

    INFO POUR LE Information à l’intention du consommateur CONSOMMATEUR Pour réinstaller la fenêtre : brûleur principal variera d’appareil en appareil selon le type d’installation et les conditions climatiques. 1. Accrochez-la au haut de l’ouverture de la boîte de foyer. Assurez-vous que la partie la plus large du cadre de la fenêtre est en bas.
  • Page 8: Utilisez Le Support Mural De Manette

    INFO POUR LE Information à l’intention du consommateur CONSOMMATEUR Pour remplacer les piles du récepteur, procédez de Si l’interrupteur de sécurité s’active à nouveau, la façon suivante : communiquez avec un technicien qualifi é pour inspection. 1. Le récepteur est situé à gauche de la soupape et retenu à...
  • Page 9: Fonctionnement De La Télécommande

    INFO POUR LE Fonctionnement de la télécommande CONSOMMATEUR La télécommande est un outil pratique pour obtenir le confort et l’esthétique que vous désirez de votre foyer à gaz. Elle peut être programmée de différentes façons. IMPORTANT : AVANT DE COMMENCER, prenez note que la programmation des fonctions de réglage de l’heure, de la température et de la marche/arrêt automatique ne peuvent être effectués que lorsque la fonction clignote sur l’écran.
  • Page 10: Réglage Des Fl Ammes

    INFO POUR LE Fonctionnement de la télécommande CONSOMMATEUR Réglage des fl ammes Utilisez ce réglage lorsque vous désirez un niveau particulier des fl ammes, comme par exemple, les fl ammes à leur pleine hauteur, peu importe la température de la pièce. 1.
  • Page 11: Options

    INFO POUR LE Options CONSOMMATEUR Accessoires requis* Accessoires facultatifs* Évacuation Bordure et base de fonte Accessoires d’évacuation homologués selon les codes Consultez votre marchand pour le choix de bordures locaux. et base de fonte offertes. Devanture (une au choix) Autres Accessoires 741—Devanture contemporaine avec Pare-étincelles 770ZCK—Caisse à...
  • Page 12: Consignes D'allumage

    INFO POUR LE Consignes d’allumage CONSOMMATEUR POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER MISE EN GARDE : Quiconque ne respecte pas à la lettre ces instructions risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommage matériels, des lésions corporelles ou la perte de vies humaines. A.
  • Page 13: Indices Signalétiques

    INSTALLATEUR Spécifi cations QUALIFIÉ Normes et codes *Installations à hautes altitudes Cet appareil est homologué selon les normes de l’ANSI Les taux d’apport sont indiqués en Btu par heure et Z21.88-2014 / CSA 2.33-2014 American National sont certifi és sans ajustement pour les altitudes jusqu’à Standard / CSA Standard Vented Gas Fireplace 1 370 m (4 500 pi) au-dessus du niveau de la mer.
  • Page 14: Concept

    INSTALLATEUR Concept QUALIFIÉ Cet appareil, tel que fourni, NE PEUT ÊTRE INSTALLÉ QUE dans un foyer et cheminée à combustibles solides existant, construits de matériaux in- combustibles, non-modifi és et en état de fonctionnement. Cet appareil est HOMOLOGUÉ pour installation dans une structure com- bustible avec la Caisse à...
  • Page 15: Dimensions

    INSTALLATEUR Dimensions QUALIFIÉ 28-5/8” (727 mm) 19-1/2” (495 mm) 12 - 14” (305 - 357 mm) selon la bordure choisie Bordure facultative vendue séparément 7-7/8” - 9-7/8“ (200 - 251 mm) selon la bordure choisie 20” (508 mm) Entrée de gaz Connection de gaz Cavité...
  • Page 16: Dégagements

    INSTALLATEUR Dégagements QUALIFIÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT La chaleur du foyer peut causer la décoloration, déformation, des craquelures ou autre dommages à certains objets qui seraient placés à proximité du foyer. Évitez de placer des bougies, photos ou autres articles sensibles à la chaleur près ou autour du foyer.
  • Page 17: Accessoires D'évacuation

    INSTALLATEUR Évacuation QUALIFIÉ Système d’évacuation typique Système d’évacuation typique Emplacement de la sortie d’évacuation Capuchon de sortie La sortie d’évacuation doit être située sur le toit. Cet appareil à évent conventionel est conçu pour fonctionner avec une sortie Solin d’évacuation en contact avec l’air libre de toute perturbation. Vérifi...
  • Page 18: Planifi Cation De L'installation

    INSTALLATEUR Planifi cation de l’installation QUALIFIÉ Seul un technicien qualifi é et licencié, ou expérimenté doit installer cet appareil. Installateur—VEUILLEZ LIRE CECI 1. DEMANDEZ AU CONSOMMATEUR quels seront 9. Branchez le gaz et vérifi ez l’alimentation. les accessoires utilisés avec le foyer (bordure, 10.
  • Page 19: Installation

    INSTALLATEUR Préparation du foyer existant QUALIFIÉ Manteaux de cheminée combustibles Les dégagements pour les manteaux de cheminée combustibles doivent être conformes aux dégagements requis pour le foyer original à combustibles solides dans lequel le 738JL est installé. Fixation de la plaque de conversion Fixez la plaque de conversion «...
  • Page 20: Installez Le Système D'évacuation

    INSTALLATEUR Installation QUALIFIÉ Installez le système d’évacuation IMPORTANT : L’évacuation de cet appareil requiert de l’air de la pièce pour la combustion. 1. À partir du toit, installez sommairement un conduit souple pleine longueur de 3 pouces de diamètre dans la cheminée.
  • Page 21: Branchez L'alimentation De Gaz

    INSTALLATEUR Installation QUALIFIÉ Branchez l’alimentation de gaz Vérifi cation de la pression d’alimentation La connexion de la conduite d’entrée de gaz est de La pression d’alimentation minimum est indiquée à la type femelle, 3/8” NPT. La position de cette connexion page 13 de ce guide.
  • Page 22: Vérifi Ez L'allumage

    INSTALLATEUR Installation QUALIFIÉ Vérifi ez l’allumage La veilleuse du brûleur et l’électrode sont situés à l’embout gauche du brûleur. Enfoncez le bouton d’allumage et tournez-le dans le sens anti-horaire jusqu’à la position PILOT en passant par IGN. Une étincelle devrait se produire entre l’électrode et l’écran de la veilleuse.
  • Page 23: Installez Les Panneaux De Céramique

    INSTALLATEUR Installation QUALIFIÉ Installez les panneaux de céramique 4. Pivotez le support d’ancrage du panneau vers l’arrière et glissez le panneau droit contre la paroi Les directives suivantes s’appliquent à l’installation de de la boîte de foyer. Pivotez le support d’ancrage tous les revêtements.
  • Page 24: Installez Les Bûches De Céramique

    INSTALLATEUR Installation QUALIFIÉ Installez les bûches de céramique Déballez les bûches de céramique avec précautions car elles sont fabriquées d’un matériau fragile. Installez les bûches selon les directives suivantes. Veuillez noter que la position appropriée des bûches est essentielle au bon rendement de l’appareil. 1.
  • Page 25 INSTALLATEUR Installation QUALIFIÉ 4. Placez la bûche avant droite sur le brûleur et glis- 6. Placez la base de la bûche du centre sur la cheville sez-la vers la gauche contre la bûche avant gauche. de la bûche avant droite. Placez le bout étroit de la bûche du centre dans l’encoche sur la bûche arrière.
  • Page 26: Réinstallez Et Vérifi Ez La Fenêtre

    INSTALLATEUR Installation QUALIFIÉ Réinstallez et vérifi ez la fenêtre 1. Pour réinstaller la fenêtre, accrochez-la au haut de l’ouverture de la boîte de foyer. Assurez-vous que la partie la plus large du cadre de la fenêtre est en bas. 2. Tout en la tenant, poussez la fenêtre contre le foyer et tournez d’un quart de tour les deux boulons à...
  • Page 27: Vérifi Ez L'opération

    INSTALLATEUR Installation QUALIFIÉ Vérifi ez l’opération Cependant, dans certains cas inhabituels, l’aspect des fl ammes peut être amélioré en changeant le À l’aide de la télécommande, augmentez et diminuez la réglage de l’aération. La nécessité de réglage devrait hauteur des fl ammes pour vous assurer que la portée être déterminée seulement après avoir fait fonctionné...
  • Page 28: Installez Le Support Mural Pour La Manette

    INSTALLATEUR Installation QUALIFIÉ Installez le support mural pour la manette Le kit de télécommande inclut un support mural pour la manette. Contenu du kit : Choix 2 Choix 3 1 plaque de L’installation du support est offerte montage A si le consommateur le désire. 2 vis B Pour installer le support, décidez 1 vis C...
  • Page 29: Conditions Et Restrictions

    1. Garantie prolongée Pour une période d’au plus dix (10) ans, Miles Industries Ltd. (la “Compagnie”) ou son distributeur désigné, à sa discrétion, paiera l’acheteur original pour la réparation ou échangera les pièces ou éléments suivants trouvés défectueux dû à un défaut de matériau ou de fabrication lorsqu’utilisés dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien :...
  • Page 30: Pièces

    INFO POUR LE Pièces CONSOMMATEUR Part Part Code Description Code Description Number Number Plaque d’évent 4000127 Plaquette de sécurité vitre chaude 4003093 Couvercle d’orifi ces 4001820AH Interrupteur thermocourant 4000202 Support de bûches 4004353 Soupape complète GV34 NG 4003096 Support d’ancrage des panneaux (2) 4001283 Soupape complète GV34 LPG 4003109...
  • Page 31 INFO POUR LE Pièces CONSOMMATEUR 35a, 35b...
  • Page 33: Information Sur Le Consommateur

    Nom de famille : Contact Courriel : Adresse civique Numéro et rue : Ville : Province/État : Code postal/Zip : Pays : Coupez et remplissez ce formulaire, et postez-le à Miles Industries Ltd. Enregistrement de la garantie en ligne à www.foyervalor.com...
  • Page 34 Collez ici avec du ruban gommé Pliez ici Timbre- ® poste LE PREMIER FOYER À GAZ RADIANT Miles Industries Ltd. 190 - 2255 Dollarton Highway North Vancouver, BC V7H 3B1 Canada Enregistrement de garantie en ligne à www.foyervalor.com Merci d’avoir choisi un produit Valor...

Ce manuel est également adapté pour:

Valor legend 738jlp

Table des Matières