Miles Industries Valor Legend 738BXN Guide De L'installation Et Du Consommateur

Encastrable à gaz à évent conventionel

Publicité

Liens rapides

®
LE PREMIER
FOYER À GAZ RADIANT
MC
Encastrable à gaz à évent conventionel
Guide de l'installation et du consommateur
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT : Quiconque ne respecte
pas à la lettre les instructions dans le
présent manuel risque de déclencher
un incendie ou une explosion entraînant
des dommages matériels, des lésions
corporelles ou la mort.
Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni
d'autres vapeurs ou liquides infl ammables
dans le voisinage de cet appareil ou de tout
autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR
DE GAZ
• Ne pas tentez d'allumer l'appareil.
• Ne touchez aucun interrupteur électrique;
n'utilisez aucun téléphone dans l'édifi ce.
• Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz en utilisant le téléphone d'un
voisin; suivez à la lettre les instructions du
fournisseur de gaz.
• Si personne ne répond, appelez le service
des incendies.
L'installation et l'entretien doivent être effec-
tués par un installateur qualifi é, un agent de
service ou un fournisseur de gaz.
4001379-10F
©2012, Miles Industries Ltd.
L
EGEND
738BXN (NG) et 738BXP (LPG)
Une surface vitrée chaude peut
causer des brûlures.
Laissez refroidir la surface
vitrée avant d'y toucher.
Ne permettez jamais à un enfant
de toucher la surface vitrée.
I N STA LLATEU R
Laissez cette notice
avec l'appareil.
CONSOMMATEUR
Conservez c e t t e
n o t i c e p o u r
c o n s u l t a t i o n
u l t é r i e u r e .
Veuillez lire ce guide entièrement AVANT
d'installer et d'utiliser de cet appareil.
Cet appareil peut être installé dans une maison
mobile déjà sur le marché et établie de façon
permanente, là où la règlementation le permet.
Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec le
type de gaz indiqué sur la plaque signalé-
tique. Cet appareil ne peut être converti pour
l'utilisation avec un autre type de gaz, à
moins que la conversion ne soit faite à l'aide
d'un kit de conversion certifi é.
Cet appareil peut être installé dans une
chambre à coucher ou un boudoir.
Cet appareil sert au chauffage résidentiel. Il
ne doit pas être utilisé à d'autres fi ns tel que
le séchage de vêtement et ainsi de suite.
Massachusetts : Dans l'état du Massachusetts,
l'installation de la tuyauterie et la connexion
fi nale doivent être effectuées par un plombier
ou un technicien du gaz qualifi és.
This manual is available in English upon request.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miles Industries Valor Legend 738BXN

  • Page 1 és. des incendies. This manual is available in English upon request. L’installation et l’entretien doivent être effec- tués par un installateur qualifi é, un agent de service ou un fournisseur de gaz. 4001379-10F ©2012, Miles Industries Ltd.
  • Page 2: Table Des Matières

    Institute ® [traduction] ou entretien fautifs. Conçu et fabriqué par Miles Industries Ltd. 190–2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1 Tél. 604-984-3496 Téléc. 604-984-0246 www.foyervalor.com © Droits d’auteurs, Miles Industries Ltd., 2012. Tous droits réservés.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité VEUILLEZ LIRE attentivement et vous assurez que Cet appareil DOIT être utilisé avec un système vous COMPRENEZ toutes les instructions avant de d’évacuation tel que décrit dans ce guide d’installation. procéder à l’installation. LE DÉFAUT DE SUIVRE ces AUCUN AUTRE système d’évacuation ou élément NE instructions d’installation pourrait résulter en un incendie DOIT ÊTRE UTILISÉ.
  • Page 4: La Sécurité Et Votre Foyer

    La sécurité et votre foyer La sécurité et votre foyer Veuillez lire et suivre attentivement toutes les informations concernant les avertissements de sécurité et les directives d’opération contenues dans le présent guide. (Un guide de remplacement peut être obtenu en communiquant avec notre centre de service au 1-800-468-2567 ou en visitant www.foyervalor.com).
  • Page 5: Information À L'intention Du Consommateur

    INFO POUR LE Information à l’intention du consommateur CONSOMMATEUR Merci ... AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT D’avoir acheté un foyer Valor. Votre nouveau foyer à EXTRÊMEMENT CHAUD!!! chaleur radiante est un appareil technique qui doit être installé par un marchand qualifi é. Pour votre sécurité et •...
  • Page 6 NOTE : Ce problème est hors du contrôle de de tour les deux Miles Industries et n’est pas couvert pas la boulons à ressort garantie. du haut. • Nettoyez la vitre régulièrement dès que vous 3.
  • Page 7 INFO POUR LE Information à l’intention du consommateur CONSOMMATEUR 4. Si la plaquette de sécurité a été enlevée du bas Inspectez la sortie d’évacuation à l’extérieur de façon de la fenêtre, réinstallez-la en la glissant entre la régulière afi n de vous assurez qu’elle n’est pas vitre et le cadre de la fenêtre tel qu’indiqué.
  • Page 8: Entretien

    INFO POUR LE Information à l’intention du consommateur CONSOMMATEUR Plaque de directives et d’identifi cation Comment éteindre votre foyer (incluant la veilleuse) D’abord, assurez-vous que votre foyer est éteint et AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT refroidi AVANT de procéder. N’ESSAYEZ PAS DE TOUCHER LA PLAQUE Enlevez la base de fonte ou le couvercle de base.
  • Page 9: Fonctionnement De La Télécommande

    INFO POUR LE Fonctionnement de la télécommande CONSOMMATEUR La télécommande est un outil pratique pour obtenir le confort et l’esthétique que vous désirez de votre foyer à gaz. Elle peut être programmée de différentes façons. IMPORTANT : AVANT DE COMMENCER, prenez note que la programmation des fonctions de réglage de l’heure, de la température et de la marche/arrêt automatique ne peuvent être effectués que lorsque la fonction clignote sur l’écran.
  • Page 10: Réglage Des Fl Ammes

    INFO POUR LE Fonctionnement de la télécommande CONSOMMATEUR Réglage des fl ammes Utilisez ce réglage lorsque vous désirez un niveau particulier des fl ammes, comme par exemple, les fl ammes à leur pleine hauteur, peu importe la température de la pièce. 1.
  • Page 11: Options

    INFO POUR LE Options CONSOMMATEUR Évacuation (requise) Kit de conversion de gaz (facultatif) Accessoires d’évacuation homologués selon les codes 738PGK—Conversion au gaz propane locaux. 738NGK—Conversion au gaz naturel Devanture (requise) Barrière de sécurité pour enfants (facultative) Consultez votre marchand pour le choix de devantures offertes.
  • Page 12: Consignes D'allumage

    INFO POUR LE Consignes d’allumage CONSOMMATEUR POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER MISE EN GARDE : Quiconque ne respecte pas à la lettre ces instructions risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommage matériels, des lésions corporelles ou la perte de vies humaines. A.
  • Page 13: Installateur Qualifié

    INSTALLATEUR Spécifi cations QUALIFIÉ Normes et codes *Installations à hautes altitudes Cet appareil est homologué selon les normes de l’ANSI Les taux d’apport sont indiqués en Btu par heure et Z21.88-2009 / CSA 2.33-2009 American National sont certifi és sans ajustement pour les altitudes jusqu’à Standard / CSA Standard Vented Gas Fireplace 1 370 m (4 500 pi) au-dessus du niveau de la mer.
  • Page 14: Concept

    INSTALLATEUR Concept QUALIFIÉ Cet appareil, tel que fourni, NE PEUT ÊTRE INSTALLÉ QUE dans un foyer et cheminée à combustibles solides existant, construits de matériaux incombustibles, non-modifi és et en état de fonctionnement. Cet appareil est HOMOLOGUÉ pour installation dans une structure combustible avec la Caisse à...
  • Page 15: Dimensions

    INSTALLATEUR Dimensions QUALIFIÉ 28-5/8” (727 mm) 19-1/2” (495 mm) 12” (305 mm) ou 12-5/8” (321 mm) selon la bordure choisie Bordure facultative vendue séparément 7-7/8” (200 mm) ou 8-1/2” (216 mm) selon la bordure choisie 20” (508 mm) Entrée de gaz Connection de gaz Cavité...
  • Page 16: Dégagements

    INSTALLATEUR Dégagements QUALIFIÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT La chaleur du foyer peut causer la décoloration, déformation, des craquelures ou autre dommages à certains objets qui seraient placés à proximité du foyer. Évitez de placer des bougies, photos ou autres articles sensibles à la chaleur près ou autour du foyer.
  • Page 17: Évacuation

    INSTALLATEUR Évacuation QUALIFIÉ Système d’évacuation typique Système d’évacuation typique Emplacement de la sortie d’évacuation Capuchon de sortie La sortie d’évacuation doit être située sur le toit. Cet appareil à évent conventionel est conçu pour fonctionner avec une sortie Solin d’évacuation en contact avec l’air libre de toute perturbation. Vérifi...
  • Page 18: Planifi Cation De L'installation

    INSTALLATEUR Planifi cation de l’installation QUALIFIÉ Seul un technicien qualifi é et licencié, ou expérimenté doit installer cet appareil. Installateur—VEUILLEZ LIRE CECI 1. DEMANDEZ AU CONSOMMATEUR quels seront 9. Branchez le gaz et vérifi ez l’alimentation. les accessoires utilisés avec le foyer (bordure, 10.
  • Page 19: Préparation De L'appareil

    INSTALLATEUR Préparation du foyer existant QUALIFIÉ Manteaux de cheminée combustibles Les dégagements pour les manteaux de cheminée combustibles doivent être conformes aux dégagements requis pour le foyer original à combustibles solides dans lequel le 738BX est installé. Fixation de la plaque de conversion Fixez la plaque de conversion «...
  • Page 20: Installation Du Système D'évacuation

    INSTALLATEUR Préparation de l’appareil QUALIFIÉ Installation du système d’évacuation IMPORTANT : L’évacuation de cet appareil requiert de l’air de la pièce pour la combustion. 1. À partir du toit, installez sommairement un conduit souple pleine longueur de 3 pouces de diamètre dans la cheminée.
  • Page 21: Installation De L'alimentation De Gaz

    INSTALLATEUR Installation de l’alimentation de gaz QUALIFIÉ Vérifi cation de la pression d’alimentation La connexion de la conduite d’entrée de gaz est de type femelle, 3/8” NPT. La position de cette connexion La pression d’alimentation minimum est indiquée à la est à...
  • Page 22: Vérifi Cation De L'allumage

    INSTALLATEUR Vérifi cation de l’allumage QUALIFIÉ La veilleuse du brûleur et l’électrode sont situés à l’embout gauche du brûleur. Enfoncez le bouton d’allumage et tournez-le dans le sens anti-horaire jusqu’à la position PILOT en passant par IGN. Une étincelle devrait se produire entre l’électrode et l’écran de la veilleuse.
  • Page 23: Installation De La Télécommande

    INSTALLATEUR Installation de la télécommande QUALIFIÉ MISE EN GARDE MISE EN GARDE Ne placez pas les piles dans le récepteur de la N’UTILISEZ PAS de tournevis ou objet métallique pour enlever les piles du récepteur ou de la manette télécommande jusqu’à ce que les fi ls aient été afi...
  • Page 24: Installation Des Panneaux De Céramique

    INSTALLATEUR Installation des panneaux de céramique QUALIFIÉ Les directives suivantes s’appliquent à l’installation de 4. Pivotez le support d’ancrage du panneau vers tous les revêtements. l’arrière et glissez le panneau droit contre la paroi de la boîte de foyer. Pivotez le support d’ancrage 1.
  • Page 25 INSTALLATEUR Installation des bûches de céramique QUALIFIÉ 1. Centrez la bûche arrière entre les parois des 4. Identifi ez la bûche de croisement côtés et assurez-vous qu’elle soit placée contre la droite; elle est perforée en languette avant du support de bûches. dessous et est la bûche la plus courte.
  • Page 26: Réinstallation De La Fenêtre

    INSTALLATEUR Réinstallation de la fenêtre QUALIFIÉ 1. Pour réinstaller la fenêtre, accrochez-la au haut de l’ouverture de la boîte de foyer. Assurez-vous que la partie la plus large du cadre de la fenêtre est en bas. 2. Tout en la tenant, poussez la fenêtre contre le foyer et tournez d’un quart de tour les deux boulons à...
  • Page 27: Vérifi Cation Et Réglage De L'aération

    INSTALLATEUR Vérifi cation et réglage de l’aération QUALIFIÉ Vérifi cation de l’opération Cependant, dans certains cas inhabituels, l’aspect des fl ammes peut être amélioré en changeant le À l’aide de la télécommande, augmentez et diminuez la réglage de l’aération. La nécessité de réglage devrait hauteur des fl...
  • Page 28: Garantie

    1. Garantie prolongée Pour une période d’au plus dix (10) ans, Miles Industries Ltd. (la “Compagnie”) ou son distributeur désigné, à sa discrétion, paiera l’acheteur original pour la réparation ou échangera les pièces ou éléments suivants trouvés défectueux dû à un défaut de matériau ou de fabrication lorsqu’utilisés dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien :...
  • Page 29: Pièces

    INFO POUR LE Pièces CONSOMMATEUR Part Part Code Description Code Description Number Number Plaque d’évent 4000127 Plaquette de sécurité vitre chaude 4003093 Couvercle d’orifi ces 4001820AH Interrupteur thermocourant 4000202 Support de bûches 4001841 Soupape complète GV34 NG 4003096 Support d’ancrage des panneaux (2) 4001283 Soupape complète GV34 LPG 4003109...
  • Page 30 INFO POUR LE Pièces CONSOMMATEUR 35a, 35b...
  • Page 31: Information Sur Le Consommateur

    Nom de famille : Contact Courriel : Adresse civique Numéro et rue : Ville : Province/État : Code postal/Zip : Pays : Coupez et remplissez ce formulaire, et postez-le à Miles Industries Ltd. Enregistrement de la garantie en ligne à www.foyervalor.com...
  • Page 32 Collez ici avec du ruban gommé Pliez ici Timbre- poste Miles Industries Ltd. 190 - 2255 Dollarton Highway North Vancouver, BC V7H 3B1 Canada Enregistrement de garantie en ligne à www.foyervalor.com Merci d’avoir choisi un produit Valor...

Ce manuel est également adapté pour:

Valor legend 738bxp

Table des Matières