SMA SUNNY MINI CENTRAL 9000TL Manuel D'utilisation
SMA SUNNY MINI CENTRAL 9000TL Manuel D'utilisation

SMA SUNNY MINI CENTRAL 9000TL Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SUNNY MINI CENTRAL 9000TL:

Publicité

Liens rapides

Onduleur photovoltaïque
SUNNY MINI CENTRAL
9000TL/10000TL/11000TL
9000TL/10000TL/11000TL avec Reactive Power Control
Manuel d'utilisation
SMC9-11TLRP-BA-BFR111320 | TBFR-SMC9-11TL | Version 2.0
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMA SUNNY MINI CENTRAL 9000TL

  • Page 1 Onduleur photovoltaïque SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL avec Reactive Power Control Manuel d’utilisation SMC9-11TLRP-BA-BFR111320 | TBFR-SMC9-11TL | Version 2.0...
  • Page 3: Table Des Matières

    SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières Remarques concernant ce guide ....5 Champ d'application ....... . . 5 Groupe-cible .
  • Page 4 Table des matières SMA Solar Technology AG SMC9-11TLRP-BA-BFR111320 Manuel d’utilisation...
  • Page 5: Remarques Concernant Ce Guide

    • Sunny Mini Central 10000TL (SMC 10000TL-10) • Sunny Mini Central 11000TL (SMC 11000TL-10) • Sunny Mini Central 9000TL avec Reactive Power Control (SMC 9000TLRP-10) • Sunny Mini Central 10000TL avec Reactive Power Control (SMC 10000TLRP-10) • Sunny Mini Central 11000TL avec Reactive Power Control (SMC 11000TLRP-10) 1.2 Groupe-cible...
  • Page 6: Symboles Utilisés

    Remarques concernant ce guide SMA Solar Technology AG 1.4 Symboles utilisés Dans ces instructions sont utilisés les types de consignes de sécurité et les remarques générales comme suit : DANGER ! « DANGER » indique une consigne de sécurité dont le non-respect entraîne directement la...
  • Page 7: Sécurité

    Sunny Mini Central est prévu ainsi que la modification de l'appareil ou l'intégration de composants ne faisant pas partie de ceux expressément conseillés ou commercialisés par SMA Solar Technology AG entraînera une expiration des droits à la garantie légale et de l'autorisation d'exploitation. Pour toute question concernant l'utilisation conforme des onduleurs, veuillez contacter le Service en Ligne de SMA.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Sécurité SMA Solar Technology AG 2.2 Consignes de sécurité DANGER ! Décharge électrique causée par des tensions élevées dans l'onduleur. Des tensions élevées peuvent apparaître dans l'onduleur même s'il n'y a pas de tensions extérieures. Les travaux suivants ne doivent être effectués que par un électricien spécialisé...
  • Page 9: Explication Des Symboles

    SMA Solar Technology AG Sécurité 2.3 Explication des symboles 2.3.1 Symboles figurant sur l'onduleur Symbole Explication Affichage de fonctionnement. Défaut à la terre ou varistance défectueuse. Informez-en votre installateur. Une erreur est survenue. Informez-en immédiatement votre installateur. Vous avez la possibilité de commander l'écran par tapotement.
  • Page 10 Sécurité SMA Solar Technology AG Symbole Explication Courant continu (DC) Courant alternatif (AC) Indice de protection IP65. L'onduleur est protégé contre la pénétration de poussière et contre les jets d'eau de toutes directions. Label de qualité solaire RAL. L'onduleur est conforme aux exigences du Deutsches Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung (Institut allemand pour l'assurance de...
  • Page 11: Vue D'ensemble Du Produit

    SMA Solar Technology AG Vue d'ensemble du produit 3 Vue d'ensemble du produit Repère Désignation Ecran Couvercle du boîtier Diodes DEL verte = en service DEL rouge = défaut à la terre, varistance ou fusible string défectueux DEL jaune = perturbation Grilles de ventilation Plaque signalétique permettant l'identification de l'onduleur via le numéro de série...
  • Page 12: Ecran

    Ecran SMA Solar Technology AG 4 Ecran 4.1 Utilisation L'écran affiche les valeurs actuelles de votre installation. Les valeurs affichées sont mises à jour toutes les 5 secondes. Vous avez la possibilité de commander l'écran par tapotement. Tapotez une fois : l'éclairage de fond s'allume ou l'écran transfère un message.
  • Page 13: Messages À L'écran Au Cours D'un Dysfonctionnement

    SMA Solar Technology AG Ecran 4.3 Messages à l'écran au cours d'un dysfonctionnement En cas de dysfonctionnement, l'onduleur affiche l'état « Perturbation » ainsi qu'un message d'erreur. Informez-en votre installateur. Message à l'écran Description Énergie produite le jour-même E-jour Message d'état « Perturbation »...
  • Page 14: États Del

    États DEL SMA Solar Technology AG 5 États DEL État Description Toutes les DEL L'onduleur s'initialise. sont allumées Toutes les DEL La tension d'entrée DC au niveau de l'onduleur est trop sont éteintes faible pour l'injection. La DEL verte est L'onduleur alimente le réseau électrique.
  • Page 15 SMA Solar Technology AG États DEL État Description La DEL rouge Il peut y avoir deux causes possibles à ce clignote. dysfonctionnement : Au moins une des varistances est défectueuse : message à l'écran <Check Varistor> Au moins un des fusibles string est défectueux : message à...
  • Page 16: Contrôle Visuel Et Nettoyage

    Contrôle visuel et nettoyage SMA Solar Technology AG 6 Contrôle visuel et nettoyage Vérifiez si l'onduleur et les câbles ne présentent pas de dommages extérieurs visibles. En cas de dommages, contactez votre installateur. N'effectuez aucune réparation vous-mêmes. Faites contrôler régulièrement le bon fonctionnement de l'onduleur par votre installateur.
  • Page 17: Recherche D'erreurs

    L'onduleur s'est déconnecté du réseau électrique ou limite sa puissance à 5 kVA en moyenne calculée sur 10 minutes. L’onduleur fait partie d’un système triphasé composé de deux autres onduleurs et équipé du SMA Power Balancer pour éviter une charge déséquilibrée. Derating Surtempérature dans l'onduleur.
  • Page 18: Canaux De Mesure

    Recherche d'erreurs SMA Solar Technology AG 7.2 Canaux de mesure Si votre onduleur est équipé d'un organe de communication, il est possible de transmettre un grand nombre de canaux de mesure et de messages en vue d'établir un diagnostic. Canal de mesure...
  • Page 19: Glossaire

    (cos φ). SMA Power Balancer Le SMA Power Balancer est une fonction standard des Sunny Mini Central. Le SMA Power Balancer empêche, en cas d'alimentation triphasée, la formation d'une charge déséquilibrée involontaire > 5 kVA (en Italie >...
  • Page 20: Contact

    SMA France S.A.S. Le Parc Technologique de Lyon 240 Allée Jacques Monod - Bât. M2 69791 Saint Priest cedex www.SMA-France.com Service en Ligne de SMA Communication: +33 04 72 22 97 00 Fax: +33 04 72 22 97 10 E-mail: Service@SMA-France.com...
  • Page 21 SMA Solar Technology AG Contact Manuel d’utilisation SMC9-11TLRP-BA-BFR111320...
  • Page 22 Contact SMA Solar Technology AG SMC9-11TLRP-BA-BFR111320 Manuel d’utilisation...
  • Page 23: Clause De Non-Responsabilité

    SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente • Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.

Ce manuel est également adapté pour:

Sunny mini central 10000tlSunny mini central 11000tl

Table des Matières