SMA Solar Technology AG Remarques concernant le guide d'utilisation 1 Remarques concernant le guide d'utilisation 1.1 Symboles utilisés Les quatre types de consignes d'avertissement suivantes sont utilisées dans ce document, de même que des remarques générales : DANGER ! « DANGER » indique une consigne de sécurité dont le non-respect entraîne inévitablement...
1.2 Groupe-cible Cette documentation s'adresse aux installateurs et aux exploitants du Sunny Central. Elle comprend une description de l'utilisation du Sunny Central Control, de la maintenance du Sunny Central et de la recherche d'erreurs à l'aide du Sunny Central Control. 1.3 Domaine d'application Cette documentation décrit l'utilisation de l'onduleur central Sunny Central indoor et outdoor.
Danger de mort par choc électrique ! Des tensions de contact élevées sont présentes à l'intérieur de l'appareil. • Tous les travaux sur le Sunny Central ne doivent être effectués que par un électricien professionnel habilité ! • Les travaux sur le Sunny Central doivent impérativement être effectués comme cela est décrit dans les chapitres suivants !
Page 8
Ce guide d'utilisation, le guide d'installation, les fiches techniques, les instructions de service des composants montés ainsi que les schémas de raccordement doivent être conservés à proximité immédiate du Sunny Central. Le personnel de service et de maintenance doit pouvoir accéder à tout moment à ces documents.
Description du Sunny Central 3 Description du Sunny Central Le Sunny Central est un onduleur solaire. Il sert à alimenter un réseau basse ou moyenne tension en énergie solaire transformée par conversion photovoltaïque. Principe d'une installation solaire couplée à un Sunny Central Panneaux photovoltaïques...
Description du Sunny Central SMA Solar Technology AG 3.1 Identification du Sunny Central Vous pouvez identifier le Sunny Central grâce à sa plaque signalétique (voir illustration ci-dessous). La plaque signalétique est placée à l'intérieur de la porte du Sunny Central. SMA Technologie AG Hannoversche Str.
Commutateur principal AC 3.2.1 Sunny Central Control Les réglages du Sunny Central peuvent être effectués directement sur l’appareil via le Sunny Central Control. Les fonctions du Sunny Central Control peuvent être résumées comme suit : • Gestion de l’exploitation de l'onduleur •...
à l’arrêt. En tournant l’interrupteur sur la position « Marche », le Sunny Central bascule de l'état « Arrêt » à l’état « En attente ». En fonction du rayonnement solaire, le Sunny Central passe à l'état « Démarrage » puis en mode de service d'alimentation. Si le rayonnement et donc la tension d'entrée sont insuffisants, le Sunny Central reste dans l'état «...
SMA Solar Technology AG Description du Sunny Central Le Sunny Central 100 indoor et le Sunny Central 100 outdoor ne disposent pas d'un interrupteur d'arrêt d'urgence. Il est possible de rajouter un interrupteur d'arrêt d'urgence externe sur le Sunny Central.
3.3 États de fonctionnement 3.3.1 États de fonctionnement du Sunny Central Après l'activation, le Sunny Central traverse les états représentés sur le graphique. Lorsque le Sunny Central est désactivé, il se trouve dans l'état de fonctionnement « Arrêt ». Tournez l'interrupteur à clé...
SMA Solar Technology AG Description du Sunny Central Arrêt Le Sunny Central est désactivé. Le Sunny Central reste dans cet état de service jusqu’à ce que l’interrupteur à clé « Installation Marche » soit réglé en position de démarrage. En attente Si la tension d'entrée est inférieure à...
états de service Team. Arrêt Lorsque l'un des deux Sunny Central est désactivé, le deuxième est exploité seul sans Team. Si le chef Team fonctionne seul, il se trouve dans l'état « Démarrage ». Si le membre Team fonctionne seul, il se trouve dans l'état «...
Page 17
– Dysfonctionnement 201 : Alarme de défaut à la terre 2 ou temp. installation trop élevée. – Dysfonctionnement 206 : Arrêt d'urgence Si ces conditions sont remplies, le Sunny Central en bon état reprend la puissance des deux générateurs solaires.
SMA Solar Technology AG 4 Utilisation du Sunny Central Control L'unité de commande Sunny Central Control est montée à hauteur d'œil sur ou dans le Sunny Central. Le Sunny Central Control est commandé par quatre touches se trouvant sous l'écran à quatre lignes.
SMA Solar Technology AG Utilisation du Sunny Central Control 4.1 Fonction des touches de commande Les quatre touches de commande se trouvent sous l'écran du Sunny Central Control. S M A ENTER Flèche vers le bas Flèche vers le haut Les quatre touches de commande correspondent chacune à plusieurs fonctions. Les principales fonctions des touches sont expliquées dans le tableau suivant.
Réduire le contraste de l'écran d'affichage 4.4 Modification des paramètres et des réglages En mode édition, vous pouvez modifier les paramètres et les réglages du Sunny Central. Seuls les paramètres précédés d'une flèche pleine ( → ) peuvent être modifiés. Appuyez sur [ENTER] pour passer au mode d'édition du paramètre. La valeur du paramètre commence à...
La commande Sunny Central Control est initialisée après l'activation du Sunny Central. L'initialisation comprend trois affichages consécutifs. Après l'initialisation, le Sunny Central Control passe à l'info en ligne. Les valeurs de mesure et les valeurs instantanées de votre Sunny Central sont affichées dans l'info en ligne.
Menu du Sunny Central Control SMA Solar Technology AG 5.1 Aperçu du menu Le menu du Sunny Central Control comprend quatre menus principaux. Ces quatre menus principaux ainsi que les sous-catégories correspondantes figurent dans le tableau ci-dessous. Menu principal Menu 1er niveau...
Sunny Central en phase avec les besoins du client. 5.2 Réglage de la langue La commande Sunny Central Control peut être utilisée en allemand, en anglais et en espagnol. La langue du Sunny Central est préréglée en usine conformément aux indications fournies lors de la commande.
2 x [ENTER] 5.3 Modification de la date et de l'heure La date et l'heure du Sunny Central sont préréglées en usine conformément au fuseau horaire d'Europe centrale. Pour modifier la date ou l'heure (passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver par exemple), procédez comme suit :...
Page 25
SMA Solar Technology AG Menu du Sunny Central Control 2. À l'aide de la touche fléchée [ ↓ ], allez au menu « Device 3 x [ ↓ ] Set-up » et sélectionnez ce dernier avec [ENTER]. [ Main Menu ]...
SMA Solar Technology AG 5.4 Saisie du mot de passe Mot de passe Le mot de passe vous est donné par la ligne de service Sunny Central. Vous pouvez joindre la ligne de service Sunny Central au numéro suivant : +49 561 9522-299 Les paramètres de sécurité...
Verrouillage de la commande Sunny Central Control Vous pouvez verrouiller la commande Sunny Central Control en entrant un mot de passe incorrect ou en n'entrant aucun mot de passe dans le point de menu « Password ». La protection par mot de passe est automatiquement réactivée à...
SMA Solar Technology AG 6 Paramètres Les paramètres du Sunny Central sont préréglés en usine pour le fonctionnement. Il est cependant judicieux d'adapter certains paramètres du Sunny Central au générateur solaire. Les paramètres du Sunny Central sont répartis en six menus.
(tension croissante par exemple). Après la septième fois au plus tard, il recherche également sous la dernière tension afin de vérifier si le point de puissance maximale s'est déplacé vers le bas. Si le Sunny Central a trouvé un point de puissance inférieur, par exemple lors de la troisième augmentation, il recherche sous la dernière tension contrôlée.
Page 30
Paramètre Description de la fonction VpvStart Pour le temps Tstart, il faut que Vpv ≥ UpvStart pour que le Sunny Central bascule de l’état de service « Wait » à l’état de service « Startup ». La tension Tstart de démarrage UpvStart doit être adaptée au générateur solaire raccordé au Sunny Central.
Page 31
SMA Solar Technology AG Paramètres Paramètre Description de la fonction P-Next Team Dans le cas des installations Team, ce paramètre permet de définir la puissance en pour cent de la puissance nominale à partir de laquelle les deux Sunny Central fonctionnent séparément l'un de l'autre. Le réglage de base est 80%.
La page de réglage et la valeur par défaut dépendent de la version du Sunny Central. Les paramètres sur fond gris ne sont visibles et ne peuvent être modifiés qu'après la saisie du mot de passe de l'installateur (voir chapitre 5.4 « Saisie du mot de passe »...
• Les paramètres signalés par un astérisque * ne peuvent être modifiés qu'en accord avec la société SMA (voir chapitre 6.3 « Modification des paramètres » (Page 33)). • Suite à la réalisation de travaux sur la commande Sunny Central Control, cette dernière doit être à nouveau verrouillée pour éviter la modification des paramètres par des tiers.
Paramètres SMA Solar Technology AG 4. À l'aide de la touche fléchée [ ↓ ], allez au menu 2 x [ ↓ ] « Parameters » et sélectionnez ce dernier avec [ENTER]. [Device Set-up ] Password System → Parameters ↓...
• RNIS • Ethernet Le raccordement du Sunny Central Control à la ligne téléphonique, à un routeur ou à un PC est décrit dans la documentation NET Piggy-Back. La commande Sunny Central Control est préréglée pour le type de communication correspondant. Si vous souhaitez recevoir les rapports par courriel, vous devez régler cette fonction dans le menu...
Page 36
Communication SMA Solar Technology AG 4. À l'aide de la touche fléchée [ ↓ ], allez au menu « NET/ 6 x [ ↓ ] eMail » et sélectionnez ce dernier avec [ENTER]. [Device Set-up ] Password System Parameters Interfaces...
SMA Solar Technology AG Communication 7.2 Activation des rapports courriel 1. Sélectionnez le menu « Remote-Info » comme cela est décrit dans le chapitre 7.1 « Info à distance » (Page 35). 2. Appuyez sur [ENTER]. [ REMOTE-INFO ] 3. La ligne « deactivated » commence à clignoter.
Communication SMA Solar Technology AG 7.4 Sélection des types de rapport à envoyer 1. Sélectionnez le menu « Remote-Info » comme cela est décrit dans le chapitre 7.1 « Information à distance » (page 31). 2. À l'aide de la touche fléchée [ ↓ ], allez au menu « Events »...
Page 39
SMA Solar Technology AG Communication Point de menu Description Réglable Plant-Info Rapport sur les valeurs actuelles de l'installation, • pas de rapport par exemple E-Total, E-Today. • rapport quotidien (conseillé) Warnings Rapport sur les avertissements survenus. • pas de rapport •...
ISP Account SMTP Account → Test-Report [ENTER] 3. L'écran de la commande Sunny Central Command indique « Start ». Appuyez sur [ENTER] pour envoyer un rapport test. → Start Si le rapport test ne peut pas être envoyé, l'écran représenté à...
Sunny Central. 8.1 Configuration des sondes externes Deux sondes analogiques externes ainsi qu'une sonde de température PT100 peuvent être raccordés au Sunny Central. Vous pouvez utiliser les entrées analogiques 3, 4 et 8 pour les sondes. Entrée Réglable Valeur par défaut...
Page 42
Sondes externes SMA Solar Technology AG 3. À l'aide de la touche fléchée [ ↓ ], allez au menu « Device 3 x [ ↓ ] Set-up » et sélectionnez ce dernier avec [ENTER]. [ Main Menu ] Operating Data...
Page 43
SMA Solar Technology AG Sondes externes 7. L’aperçu détaillé de l’entrée analogique souhaitée s'affiche. [Ain 3 Function AIn 3 .....--- Name Ain 3 Unit Gain Offset [ENTER] Point de menu Signification Function AIn x Fonction de l'entrée analogique Réglable Signification Désactivée...
Sondes externes SMA Solar Technology AG 8.2 Calcul de l'amplification et de l'offset 1. Pour activer l'entrée analogique, vous devez [Ain 3 sélectionner une plage de valeurs pour la sonde Function AIn 3 analogique (p. ex. +/-10 V)..+/- 10V 2. Attribuez un nom à la sonde (p. ex. température).
Page 45
SMA Solar Technology AG Sondes externes Exemple de calcul dans le cas d'un pyranomètre Un pyranomètre livre 0 à 10 volts de tension d'entrée, correspondant à un rayonnement solaire de 0 à 1 350 W/m². Mu = 0 V Mo = 10 V Wu = 0 W/m²...
9 Dysfonctionnements et avertissements Si un dysfonctionnement survient lors du fonctionnement du Sunny Central, celui-ci sera déconnecté et le Sunny Central Control signalera le dysfonctionnement à l’écran. En présence de plusieurs dysfonctionnements ou avertissements, la commande Sunny Central Control indique le dysfonctionnement ayant la priorité...
éliminée et le Sunny Central redémarre. Type d’erreur 3 (dysfonctionnement) Le Sunny Central se désactive. Le type d'erreur 3 se produit uniquement si le Sunny Central est en mode de service d'alimentation lorsque l'erreur se produit. Le message d’erreur disparaît automatiquement lorsque l’erreur a été...
Dysfonctionnements et avertissements SMA Solar Technology AG 9.1.3 Avertissements N° Description Texte de l'erreur : Type d’erreur 1 Ground fault or SPD defect Source d'erreur : La chaîne d’avertissement est interrompue (voir schéma de raccordement). • Coupe-circuit de surtension endommagé. • Fusible(s) de puissance côté réseau et générateur endommagé(s) (le cas échéant).
Page 49
1 ser. com. with SMU disturbed Source d'erreur : La communication entre le Sunny Central et les Sunny String Monitor est perturbée. Mesures correctives : • Vérifier les câbles et les raccordements de communication. • Vous trouverez de plus amples détails dans le guide de Sunny String Monitor.
Page 50
La communication entre les deux onduleurs Team est perturbée. Mesures correctives : • Vérifier le câblage RS485 pour la communication Team. • Vérifier l’alimentation du membre Team. • Contrôler le paramètre Team des deux Sunny Central. Texte de l'erreur : Type d’erreur 1...
Page 51
• Vérifier la surveillance du courant Team (valeur de réglage, panne). • Vérifier le courant Team. Il est possible qu’il soit trop fort en raison d’une répartition asymétrique du courant. • Contacter la ligne de service Sunny Central. Manuel d’utilisation SC-BFR092751...
Champ magnétique rotatif vers la gauche ou erreur interne de l'appareil. Mesures correctives : • Vérifier le champ magnétique rotatif (vers la droite). • Vérifier si tous les fusibles internes sont enclenchés. • Contacter la ligne de service Sunny Central. Texte de l'erreur : Type d’erreur 2...
Page 53
SMA Solar Technology AG Dysfonctionnements et avertissements N° Description Texte de l'erreur : Type d’erreur 2 Grid frequency too high or too low Source d'erreur : Fréquence du côté AC en dehors de la plage admissible. Mesures correctives : • Vérifier les lignes de raccordement au réseau.
Page 54
L’arrêt d’urgence propre à l’appareil a été actionné. Mesures correctives : Déverrouiller l’arrêt d’urgence et acquitter le dysfonctionnement comme cela est décrit au chapitre 9.2 « Acquittement des erreurs sur la commande Sunny Central Control » (page 51). Texte de l'erreur : Type d’erreur 4...
Page 55
Release or Reset Signal faulty Source d'erreur : Le signal d'autorisation ou de quittance du pont d'onduleur est défectueux. Mesures correctives : Si l'erreur est continue, contacter la ligne de service Sunny Central. Texte de l'erreur : Type d’erreur 3...
Page 56
2 ser. com. with inverter bridge disturbed Source d'erreur : • La communication RS485 entre le pont d'onduleur et le Sunny Central Control est défectueuse. • Le pont d’onduleur ou le Sunny Central Control est, le cas échéant, défectueux.
Page 57
• Vérifier le fonctionnement des ventilateurs du pont d'onduleur. • Nettoyer les entrées d’admission d’air ou les dissipateurs thermiques encrassés. • Température air de refroidissement ou température ambiante trop élevée. • Si l'erreur se produit fréquemment, contacter la ligne de service Sunny Central. Texte de l'erreur : Type d’erreur 3...
Page 58
• Vérifier le fonctionnement des ventilateurs du pont d'onduleur. • Nettoyer les entrées d’admission d’air ou les dissipateurs thermiques encrassés. • Température air de refroidissement ou température ambiante trop élevée. • Si l'erreur se produit fréquemment, contacter la ligne de service Sunny Central. Texte de l'erreur : Type d’erreur 2...
SMA Solar Technology AG Dysfonctionnements et avertissements 9.2 Acquittement des erreurs sur la commande SCC 1. Eliminez la cause de l'erreur sur le Sunny Central. 2. Dans l'info en ligne, appuyez sur [ESC]. Status 85.7kW E_Today 357.5kWh E_Total2512.3kWh [ESC] 3. À l'aide de la touche [ENTER], sélectionnez le menu [ Main Menu ] «...
Page 60
Dysfonctionnements et avertissements SMA Solar Technology AG 6. En cas de dysfonctionnement ou d’un avertissement en cours, [ Actual Faults] la date et l’heure auxquelles il est survenu s'affichent. Quit-Function 7. Appuyez sur [ENTER] pour acquitter l'erreur. L'affichage → ....--- commence à...
Danger de mort par choc électrique ! Des tensions de contact élevées sont présentes à l'intérieur de l'appareil. • Tous les travaux sur le Sunny Central ne doivent être effectués que par un électricien professionnel habilité ! • Pour les travaux de maintenance, ouvrez le Sunny Central comme cela est décrit dans le guide d'installation.
Page 62
Contrôle de l’intérieur de l’armoire de distribution et de la résistance EVR : 12 mois dépôts de poussière importants, encrassements, humidité et infiltrations d’eau de l’extérieur. Le cas échéant, nettoyer le Sunny Central et prendre les mesures qui s’imposent. Contrôler que les raccords boulonnés du câblage de puissance soient bien 12 mois vissés et, le cas échéant, les serrer.
Page 63
* L’intervalle de maintenance doit, le cas échéant, être réduit en fonction du lieu d’installation et des conditions environnantes. Sauvegarde régulière des données Sauvegardez et archivez régulièrement les données du Sunny Central Control à l’aide du Sunny Data Control. Cela peut se faire par interrogation à distance ou lors des travaux de maintenance de routine.
• les panneaux photovoltaïques raccordés et le nombre de panneaux • le mode de communication • numéro de série du Sunny Central • numéro du dysfonctionnement ou de l'avertissement du Sunny Central • affichage à l'écran du Sunny Central SMA France S.A.S.
Page 65
SMA Solar Technology AG Contact Manuel d’utilisation SC-BFR092751...
Page 66
Contact SMA Solar Technology AG SC-BFR092751 Manuel d’utilisation...
SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente • Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.
Page 68
SMA France S.A.S. www.SMA-France.com Le Parc Technologique de Lyon 117 Allée des Parcs - Bât. B2 69791 Saint Priest cedex Tel. +33 04 72 22 97 02 Fax +33 04 72 22 97 10...