Emerson Rosemount 3051S Guide Condensé
Masquer les pouces Voir aussi pour Rosemount 3051S:

Publicité

Liens rapides

Transmetteur Rosemount
avec protocole de bus de
terrain F
OUNDATION
Guide condensé
00825-0103-4805, Rev FF
3051S
Février 2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Rosemount 3051S

  • Page 1 Guide condensé 00825-0103-4805, Rev FF Février 2021 ™ Transmetteur Rosemount 3051S avec protocole de bus de ™ terrain F OUNDATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    Rosemount 3051SFP. Il ne fournit pas d’instructions concernant le diagnostic, la maintenance, les réparations ou le dépannage. Voir le manuel de référence du Rosemount 3051S HART pour plus d’informations. Ce document est également disponible sous forme électronique sur Emerson.com/ Rosemount.
  • Page 3: Installation Du Transmetteur

    Février 2021 Guide condensé Installation du transmetteur Applications sur liquide Procédure 1. Placer les prises de pression sur le côté de la ligne. 2. Effectuer le montage latéralement ou en dessous des prises de pression. 3. Monter le transmetteur de manière à orienter les vannes de purge/ d’évent vers le haut.
  • Page 4: Applications Sur Vapeur

    Si l’installation du transmetteur exige le recours à un support de montage, suivre les instructions de montage correct du transmetteur à l'aide des ™ supports de montage fournis par Emerson (voir les images ci-dessous). N’utiliser que les boulons fournis avec le transmetteur ou vendus en tant que pièces détachées par Emerson.
  • Page 5: Supports De Montage

    Février 2021 Guide condensé 1.4.1 Supports de montage Illustration 1-1 : Support de montage – bride Coplanar Montage sur panneau Montage sur tube de support Illustration 1-2 : Support de montage – bride traditionnelle Montage sur panneau Montage sur tube de support Illustration 1-3 : Supports de montage –...
  • Page 6: Recommandations Pour La Boulonnerie

    étanchéité et des performances optimales du transmetteur. N’utiliser que les boulons fournis avec le transmetteur ou vendus en tant que pièces détachées par Emerson. Illustration 1-4 illustre divers montages courants du transmetteur avec les longueurs de boulon requises pour un montage correct du transmetteur.
  • Page 7 Tableau 1-1 . Si le matériau des boulons ne figure pas dans Tableau 1-1, contacter le représentant local d’Emerson pour plus d’informations. Si le matériau des boulon Pour installer les boulons, procéder comme suit : Procédure 1. Les boulons en acier au carbone ne requièrent aucune lubrification et les boulons en acier inoxydable sont revêtus d’un lubrifiant facilitant...
  • Page 8: Joints Toriques Avec Adaptateurs De Bride

    Orientation du transmetteur de pression relative en ligne Le côté basse pression (référence atmosphérique) du transmetteur de pression relative en ligne se trouve sous l’étiquette du col du module de détection. (Voir Illustration 1-6) Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 9 Février 2021 Guide condensé Veiller à ce que cet espace ne soit pas obstrué (peinture, poussière, lubrifiant, etc.) après montage du transmetteur afin que les contaminants puissent s’écouler. Illustration 1-6 : Transmetteur de pression relative en ligne A. Côté basse pression (sous l’étiquette du col) Guide condensé...
  • Page 10: Repérage

    La version du fichier « Device Description » (DD) chargé dans le système hôte doit être identique à celle de l’appareil. Le fichier « Device Description » (DD) de l’appareil peut être téléchargé sur le site Emerson.com/Rosemount FieldCommGroup.org. Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 11: Rotation Éventuelle Du Boîtier

    Février 2021 Guide condensé Rotation éventuelle du boîtier Pour faciliter l’accès au câblage ou pour mieux visualiser l’indicateur LCD en option : Procédure 1. Desserrer la vis de blocage du boîtier. 2. Faire tourner le boîtier de 180° maximum vers la gauche ou la droite par rapport à...
  • Page 12: Raccordement Et Mise Sous Tension

    A. Réduire au maximum la distance B. Couper le blindage à ras et isoler C. Mettre à la terre pour la protection contre les transitoires D. Isoler le blindage E. Raccorder le blindage à la mise à la terre de l’alimentation électrique Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 13 Si des appareils sensibles à la polarité sont raccordés sur le segment, la polarité des bornes doit être respectée. Emerson recommande d’utiliser des cosses à sertir au niveau des bornes à vis. ATTENTION Lorsque le bouchon fileté...
  • Page 14: Mise À La Terre Des Câbles De Signal

    L’installation du bornier de protection contre les transitoires n’offre aucune protection si la mise à la terre du boîtier du transmetteur Rosemount 3051S n’est pas correcte. Mise à la terre des câbles de signal Ne pas acheminer les câbles de signal dans des conduites, dans des chemins de câble contenant des câbles d’alimentation, ni à...
  • Page 15: Câblage Avec Connecteur Monté Sur L'entrée De Câble (Option Ge Ou Gm)

    Câblage avec connecteur monté sur l’entrée de câble (option GE ou GM) Pour les transmetteurs Rosemount 3051S avec connecteurs montés sur les entrées de câble GE ou GM, voir les instructions d’installation du fabricant du cordon pour tout détail relatif au câblage. Pour la certification FM Sécurité...
  • Page 16: Alimentation Électrique

    Résistance de boucle maximale = 43,5 x (tension d’alimentation externe - 10,5) L’interface de communication requiert une résistance de boucle minimum de 250 Ω pour la communication. Le transmetteur nécessite un courant continu de 9 à 32 V pour fonctionner et assurer toutes les fonctions. Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 17: Vérification De La Configuration

    Vérification de la configuration Utiliser les exemples de bloc suivants pour effectuer une configuration de base du transmetteur. Pour des configurations plus avancées, consulter le manuel de référence du transmetteur Rosemount 3051S avec bus de terrain ™ OUNDATION Remarque ™...
  • Page 18 Pour afficher la pression sur l’indicateur LCD Sélectionner la case à cocher Pressure (Pression) sur l’écran de configuration de l’indicateur. Remarque Pour afficher le niveau ou le débit, utiliser AI block out (Sortie bloc Entrée analogique). Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 19: Ajustage Du Transmetteur

    Février 2021 Guide condensé Ajustage du transmetteur Les transmetteurs sont livrés avec un étalonnage personnalisé (sur demande) ou avec un réglage par défaut à pleine échelle (valeur basse d’échelle = zéro, valeur haute d’échelle = portée limite supérieure). Ajustage du zéro L’ajustage du zéro est un réglage à...
  • Page 20: Transmetteurs Rosemount 3051S/3051Sfx/3051S-Ers

    Guide condensé Février 2021 Transmetteurs Rosemount 3051S/3051SFx/ 3051S-ERS Rév. 3.1 Informations relatives aux directives européennes Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin du guide condensé. La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est disponible à...
  • Page 21 03151-1006 ; Type 4X Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : 1. Le transmetteur de pression Rosemount 3051S/3051S-ERS contient de l’aluminium et présente un risque potentiel d’inflammation sous l’effet d’un choc ou de frottements. Faire preuve de vigilance lors de...
  • Page 22 CSA C22.2 n° 157-92, ANSI/ISA 12.27.01-2003, norme CSA C22.2 n° 60529:05 Marqua- Sécurité intrinsèque Classe I, Division 1 ; Groupes A, B, C, D ; adapté aux zones de Classe 1, Zone 0, IIC, T3C ; si le câblage est Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 23 Février 2021 Guide condensé effectué conformément au schéma Rosemount 03151-1016 [3051S] 03151-1313 [ERS] ; Type 4X 7.2.3 IF Canada FISCO Certificat 1143113 Normes CAN/CSA C22.2 n° 0-10, norme CSA C22.2 n° 30-M1986, CAN/CSA C22.2 n° 94-M91, norme CSA C22.2 n° 142-M1987, norme CSA C22.2 n°...
  • Page 24: I1 Atex Sécurité Intrinsèque

    M7, M8 ou M9 Transmet- 30 V 300 mA 1,0 W 12 nF 33 μH teurs 3051SAL ou 3051SAM Transmet- 30 V 300 mA 1,0 W 12 nF 93 μH teurs 3051SAL…M7, M8, ou M9 3051SAM…M7, M8 ou Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 25 Février 2021 Guide condensé Tableau 7-2 : Paramètres d’entrée (suite) Option sonde de tem- 500 mA 0,63 W pérature à résistance pour le 3051SF Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : 1. Les transmetteurs 3051S équipés de protection contre les transitoires ne sont pas en mesure de résister au test de 500 V défini par l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012.
  • Page 26 500 V requis par l’article 6.5 de la norme EN 60079-15:2010. Cela doit être pris en considération lors de l’installation de l’appareil. Remarque La sonde de température avec résistance n’est pas incluse dans la certification Type « n » du transmetteur 3051SFx. Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 27 Février 2021 Guide condensé International 7.4.1 E7 IECEx Antidéflagrant et poussière Certificat IECEx KEM 08.0010X (antidéflagrant) Normes CEI 60079-0:2011, CEI 60079-1:2014, CEI 60079-26:2014 Marquages Ex db IIC T6…T4 Ga/Gb, T6 (-60 °C ≤ T ≤ +70 °C), T5/T4 (-60 °C ≤ T ≤...
  • Page 28 12 nF 60 μH …A…M7, M8 ou M9 ; 3051SF …A…M7, M8 ou M9 ; Transmet- teurs 3051SAL…C… M7, M8 ou M9 Transmet- 30 V 300 mA 1,0 W 12 nF 33 μH teurs 3051SAL ou 3051SAM Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 29 Février 2021 Guide condensé Tableau 7-5 : Paramètres d’entrée (suite) Transmet- 30 V 300 mA 1,0 W 12 nF 93 μH teurs 3051SAL…M7, M8, ou M9 3051SAM…M7, M8 ou Option sonde de tem- 500 mA 0,63 W pérature à résistance pour le 3051SF Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité...
  • Page 30 IG IECEx FISCO Certificat IECEx BAS 04.0017X Normes CEI 60079-0: 2011, CEI 60079-11: 2011 Marquages Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-60 °C ≤ T ≤ +70 °C) Tableau 7-7 : Paramètres d’entrée Paramètre FISCO Tension U 17,5 V Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 31 Février 2021 Guide condensé Tableau 7-7 : Paramètres d’entrée (suite) Intensité I 380 mA Puissance P 5,32 W Capacité C Inductance L Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : 1. Les transmetteurs 3051S équipés d’une protection contre les transitoires ne sont pas en mesure de résister au test de 500 V défini par l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012.
  • Page 32 être strictement suivies pour garantir la sécurité pendant sa durée de vie escomptée. 2. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables. 3. Les options de peinture non standard peuvent présenter un risque de décharge électrostatique. Éviter les installations qui causent une Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 33: I2/Ib Inmetro Sécurité Intrinsèque/Fisco

    Février 2021 Guide condensé accumulation de charge électrostatique sur les surfaces peintes et ne nettoyer ces dernières qu’avec un chiffon humide. Si une peinture est commandée au moyen d’un code d’option spécial, contacter le fabricant pour obtenir de plus amples informations. 7.5.2 I2/IB INMETRO Sécurité...
  • Page 34 Transmetteur 3051S : Ex d IIC T6…T4 ; Ex tD A20 T105 °C T 95 °C ; IP66 Transmetteur 3051SFx : Ex d IIC T4~T6 Ga/Gb ; Ex tD A20 IP66 T105 °CT 95 °C ; IP66 Transmetteur 3051S-ERS : Ex d IIC T4~T6 Ga/Gb Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 35 Février 2021 Guide condensé 产品安全使用特殊条件 证书编号后缀 “X” 表明产品具有安全使用特殊条件: 涉及隔爆接合面的 • 维修须联系产品制造商. 产品使用注意事项 • 1. 用于爆炸性气体环境中, 产品使用环境温度与温度组别和介质温 度的关系为: 温度组别 环境温度 过程温度 -60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C -60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C -60 °C ≤ Ta ≤ +80 °C -60 °C ≤...
  • Page 36 用于爆炸性气体环境中, 产品使用环境温度为: - 60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C 用于爆炸性粉尘环境中, 产品使用环境温度为: - 20 °C ≤ Ta ≤ +85 °C 2. 本安电气参数: 型号 端子 最高输 最大输 最大输 最大内部等效参数 入电压 入电流 入功率 Ui(V) (nF) (μH) (mA) (W) 3051SA +, -, Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 37 Février 2021 Guide condensé 型号 端子 最高输 最大输 最大输 最大内部等效参数 入电压 入电流 入功率 Ui(V) (nF) (μH) (mA) (W) 3051SA +, - L_C… M7/M8/ 3051SA +, -, 3051SA 3051SA +, - L… M7/M8/ 3051SA M… M7/M8/ 变送器 端子 最高输 最大输 最大输 最大内部等效参数...
  • Page 38 3. 现场安装时, 电缆引入口须选用经国家指定的防爆检验机构检验 认可的, 具有 Ex eⅡC Gb 或 Ex nA ⅡC Gc 防爆等级的电缆引入装置 或堵封件, 冗余电缆引入口须用堵封件有效密封. 4. 安装现场确认无可燃性气体存在时方可维修. 5. 用户不得自行更换该产品的零部件, 应会同产品制造商共同解决 运行中出现的故障, 以杜绝损坏现象的发生. 6. 产品的安装, 使用和维护应同时遵守产品使用说明书, GB3836.13-2013 “爆炸性环境 第 13 部分: 设备的修理, 检修, 修 复和改造”, GB3836.15-2000 “爆炸性气体环境用电气设备 第 15 Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 39 Février 2021 Guide condensé 部分: 危险场所电气安装(煤矿除外)”, GB3836.16-2006 “爆炸 性气体环境用电气设备 第 16 部分: 电气装置的检查和维护(煤 矿除外)” , GB50257-2014 “电气装置安装工程爆炸和火灾危险 环境电力装置施工及验收规范” 的有关规定. EAC Bélarus, Kazakhstan, Russie 7.7.1 EM Règlement technique de l’Union douanière (EAC) Antidéflagrant et Protection contre les coups de poussière Certificat RU C-US.AA87.B.00378 Marquages Ga/Gb Ex d IIC T6…T4 X...
  • Page 40: République De Corée

    Combinaison des certificats E1, I1, N1 et ND Combinaison des certificats E2 et I2 Combinaison des certificats E5 et I5. Combinaison des certificats E6 et I6. Combinaison des certificats E7, I7 et N7 Combinaison des certificats E1, I1, E6 et I6 Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 41: Certifications Complémentaires

    Février 2021 Guide condensé Combinaison des certificats E5, I5, E6 et I6 Combinaison des certificats E1, I1, E5 et I5 Combinaison des certificats E1, I1, E5, I5, E6 et I6 Combinaison des certificats IA, IE, IF et IG Combinaison des certificats EM et IM Combinaison des certificats EP et IP 7.11 Certifications complémentaires...
  • Page 42 Février 2021 7.11.4 SLL Certification de type Lloyds Register (LR) Certificat 11/60002 Application Catégories environnementales ENV1, ENV2, ENV3 et ENV5 7.11.5 D3 Comptage transactionnel – Certification de la précision par Mesures Canada [transmetteur 3051S uniquement] Certificat AG-0501, AV-2380C Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 43: Déclaration De Conformité

    Février 2021 Guide condensé Déclaration de conformité Guide condensé...
  • Page 44 Guide condensé Février 2021 Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 45 Février 2021 Guide condensé Guide condensé...
  • Page 46 Guide condensé Février 2021 Transmetteur Rosemount 3051S...
  • Page 47: Rohs Pour La Chine

    Février 2021 Guide condensé RoHS pour la Chine Rosemount 3051S China RoHS List of Rosemount 3051S Parts with China RoHS Concentration above MCVs / Hazardous Substances Hexavalent Polybrominated Polybrominated Part Name Lead Mercury Cadmium Chromium biphenyls diphenyl ethers (Pb) (Hg)
  • Page 48 2021 Emerson. Tous droits réservés. Les conditions générales de vente d’Emerson sont disponibles sur demande. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. Rosemount est une marque de l’une des sociétés du groupe Emerson.

Table des Matières