Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Building Instructions PAULA IV No. 1198
Notice de construction PAULA IV réf. 1198
Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROBBE PAULA IV

  • Page 1 Building Instructions PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198...
  • Page 2 Introduction to the building instructions 1 x Rokraft 100 uP TAM No. 8366 Our model of the PAULA IV is a classic kit - not a ready-made RC functions: 1 x Racing Pack 5NiMH 3000 6 V TAM No. 456007 model.
  • Page 3 When joining parts at an angle to each other, it is important to using a plastic filler paste, e.g. robbe rostuff-micro. Sand filled We recommend that you install the specified RC components. ensure that their contact surfaces mate accurately, as errors areas smooth when dry.
  • Page 4 27, 35 and 40 (41) MHz frequency bands: • Always use genuine robbe-Futaba plug-in crystals. robbe Modellsport is unable to ensure that you observe the assembly Boat propellers, and all moving parts generally, constitu- • If several modellers are using the same stretch of water, ensure and operating instructions, or the conditions and methods used for te a constant injury hazard.
  • Page 5: Accessoires Nécessaires

    Cher Client, Longueur: 790 mm 1x Attack Er 2/2/2 40 MHz réf. F2211 Vous avez choisi un modèle de planeur de la Sté robbe Mo- Largeur: 250 mm 8x élément NiMH de type 1,2V AA 2500 mAh dellsport. Nous vous en remercions.
  • Page 6 à la base à l'avant et à l'arrière. Installez le dispositif à la bonne hauteur Il est possible ainsi d'utiliser les petits joints apparents pour coller à mastic plastique de type robbe-rostuff-micro puis poncez proprement et marquez la ligne de flottaison tout autour de la coque.
  • Page 7 • N'utilisez jamais votre modèle réduit sur des voies publiques mais La construction et la mise en œuvre exigent un certain nombre de Les faire contrôler par le service après-vente robbe ou les remplacer. uniquement à des emplacements autorisés. connaissances techniques, un soin artisanal et un comportement •...
  • Page 8: Accessori Necessari

    1x Cavo di carical JST/TAM Nr. 8192 1x Rokraft 100 uP TAM Nr. 8366 Il modello PAULA IV è costituito da un kit di montaggio clas- Funzioni RC: 1x Racing Pack 5NiMH 3000 6 V TAM Nr. 456007 sico, non è un modello già montato.
  • Page 9 Indicazioni per il radiocomando collaggi con la colla istantanea. co per plastica, ad esempio il robbe-rostuff-micro, infine lima- Per guidare il modello è sufficiente un radiocomando a 2 ca- I pezzi angolati tra di loro, devono essere posizionati con i re per rimuovere gli eccessi.
  • Page 10 • Non utilizzare l'impianto in caso di temporali. le e possono essere impiegati e utilizzati da minori di 14 anni sola- Effettuare un controllo o una sostituzione presso il robbe Service. • Durante l'utilizzo, non puntare mai l'antenna della trasmittente di- mente sotto il controllo di un adulto.
  • Page 11 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 0 – Boatstand Page 5 Stade de montage 0 - Le berceau Page 5 Fase di montaggio 0 – Piedistallo...
  • Page 12 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 1 Hull / motor installation Page 7 Stade de montage 1 Coque Page 7 Fase di montaggio 1 -...
  • Page 13 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 1 Hull / motor installation Page 9 Stade de montage 1 Coque Page 9 Fase di montaggio 1 -...
  • Page 14: Vissez La Plaque 2.8 Avec Les Vis Autotaraudeuses

    Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 2 Rudder and linkage Page 10 Stade de montage 2 Page 10 Fase di montaggio 2 Pagina 10...
  • Page 15 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 2 Rudder and linkage Page 11 Stade de montage 2 Page 11 Fase di montaggio 2 Pagina 11...
  • Page 16 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 3 – Deck Page 13 Stade de montage 3 – Le pont Page 13 Fase di montaggio 3 – Ponte Pagina 13 - Fit the ball-links on the pushrods 3.16 and 3.18 and set...
  • Page 17 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 4 – Crane Page 15 Stade de montage 4 La grue Page 15 Fase di montaggio 4 – Gru Pagina 15 - Drill a 2.5 mm Ø...
  • Page 18 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 5 – Superstructure Page 16 Stade de montage 3 – Superstructure Page 16 Fase di montaggio 5 – Montaggio...
  • Page 19 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 5.1 – Winch servo mount Page 18 Stade de montage 5.1 – Page 18 Fase di montaggio 5.1 –...
  • Page 20 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 5.2 – Superstructure mast / roof Page 19 Stade de montage 5.2 – Page 19 Fase di montaggio 5.2 –...
  • Page 21 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 6 – Final fitting-out Page 20/21 Stade de montage 6 – Page 20/21 Fase di montaggio 6 –...
  • Page 22 - Check all the auxiliary working systems. - From time to time it is advisable to grease the propeller shaft: loosen the shaft and withdraw it. Apply robbe preci- sion grease to the stern tube, then re-fit the propeller shaft.
  • Page 23 Essai des fonctions d'eau. Attention: en marche arrière, ne naviguez que très lente- - Si vous utilisez les composants robbe recommandés, ment. - Installez le modèle sur le berceau. Amener les manches l'immersion du modèle jusqu'à la ligne de flottaison (CWL) - Pour la navigation vers le rivage ou à...
  • Page 24 - Appoggiare il modello nel suo piedistallo. Portare sulla - Utilizzando i componenti robbe consigliati, si ottiene auto- - Quando ci si trova nelle vicinanze di ostacoli, come p.e. trasmittente gli stick ed i trim di comando in posizione cen- maticamente l'immersione fino alla linea di galleggiamento boe, ridurre la velocità...
  • Page 25 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stage 7 – RC installation Wiring diagram Receiver Prepare the Y-lead for connecting and charging the batteries: 1 x TAM gold-contact socket, pack of 5 No. 4060 1 x TAM gold-contact plug, pack of 5 No.
  • Page 26 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Stade de montage 7 – Mise en place de l'ensemble de radiocommande Schéma électrique Récepteur Réalisez un cordon Y de raccordement ou de charge des accus: 1x connecteur femelle TAM à...
  • Page 27 Building instructions - PAULA IV No. 1198 Notice de construction PAULA IV réf. 1198 Istruzioni di montaggio PAULA IV No. 1198 Fase di montaggio 7 – Montaggio sistema RC Schema elettrico Ricevente Realizzazione di un cavo V per collegamento accumulatore o ricarica: 1x Connettore Femmina TAM Oro 5pz No.
  • Page 28 Handelsregister: Amtsgericht Gießen HRA 2722 Persönlich haftender Gesellschafter: robbe Modellsport Beteiligungs GmbH Gießen / HRB 5793 · Geschäftsführer: E. Dörr Irrtum und technische Änderungen vorbehalten · Copyright robbe-Modellsport 2013 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der robbe-Modellsport GmbH & Co.KG...

Ce manuel est également adapté pour:

1198