DHC-E 8, DHC-E 10 English DHC-E TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE LICENSED PLUMBER AND ELECTRICIAN Español DHC-E CALENTADORES DE AGUA SIN TANQUE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN POR UN PLOMERO Y ELECTRICISTA AUTORIZADO Français CHAUFFE-EAU INSTANTANÉS ÉLECTRIQUES DHC-E INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR PLOMBIERS ET ÉLECTRICIENS AGRÉÉS...
OUTLINED IN THIS MANUAL, THE UNIT MAY NOT OPERATE PROPERLY AND IT COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE, SERIOUS BODILY INJURY AND/OR DEATH. STIEBEL ELTRON, INC. WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES BECAUSE OF FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS OUTLINED IN THIS MANUAL OR BECAUSE OF IMPROPER USE.
ELECTRICAL HOOK-UP. WHERE main hot water draw-off points. REQUIRED BY LOCAL, STATE OR STIEBEL ELTRON DHC-E tankless water 2. Install DHC-E in a frost free area. If frost NATIONAL ELECTRICAL CODES THE heaters are designed for a very long service...
If you are not able to resolve a problem please contact us toll free at 800-582-8423 before removing the unit from the wall. STIEBEL ELTRON is happy to provide technical assistance. In most instances, we can resolve the problem over the phone.
EN ESTE MANUAL PUEDE OCASIONAR QUE LA UNIDAD NO FUNCIONE APROPIADAMENTE Y PODRÍA CAUSAR DAÑOS A LA PROPIEDAD, SERIAS HERIDAS CORPORALES Y/O LA MUERTE. STIEBEL ELTRON, INC. NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS OCASIONADOS AL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN PRESENTADAS EN ESTE MANUAL, O POR USO INADECUADO DE LA UNIDAD.
Los calentadores de agua sin tanque de eléctricos nacionales o locales. STIEBEL ELTRON DHC-E están diseñados 2. El calentador DHC-E debe ser conectado Conexiones de agua para larga duración. La duración de la unidad a un circuito conectado a tierra y que lleve varía dependiendo de la calidad del agua...
Si no puede reparar un problema, por favor llámenos al 800-582-8423 antes de retirar la unidad de la pared. STIEBEL ELTRON se complace en proveer asistencia técnica. En la mayoría de los casos, los problemas se pueden resolver a través del teléfono.
CORRECTEMENT ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES MATÉRIELS AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ET/OU MORTELLES. STIEBEL ELTRON, INC. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES DÉCOULANT SOIT D’UN NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI DÉCRITES DANS LE PRÉSENT MANUEL, SOIT D’UN MAUVAIS USAGE. PAR MAUVAIS USAGE, IL FAUT NOTAMMENT ENTENDRE L’UTILISATION DE L’APPAREIL POUR CHAUFFER UN LIQUIDE AUTRE QUE DE L’EAU.
frontal permet d’effectuer les conversion Montage de l’unité Connexion électrique entre degrés Celsius et Fahrenheit. 3. Ouvrez le robinet d’eau chaude et L’UNITÉ DOIT ÊTRE INSTALLÉE EN ATTENTION: AVANT TOUTE attendez vingt secondes que la POSITION VERTICALE AVEC LES INTERVENTION SUR température se stabilise.
Si vous êtes incapable de résoudre un problème, contactez-nous au numéro gratuit 800-582-8423 avant de déposer l’unité du mur. STIEBEL ELTRON est heureux de vous proposer une assistance technique. Dans la plupart des cas, nous pouvons résoudre le problème par téléphone.
GARANTÍA GARANTÍA RESIDENCIAL Y COMERCIAL: STIEBEL ELTRON GARANTIZA LA MANO DE OBRA Y LAS PIEZAS DE LOS CALENTADORES ELÉCTRICOS SIN TANQUE DHC, POR UN PERIODO DE TRES AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. EN CASO QUE ALGUNA PARTE O PARTES SE DAÑEN DURANTE ESTE PERIODO, STIEBEL ELTRON, INC SE RESPONSABILIZA A CAMBIAR LA PARTE(S) DEFECTUOSA(S) ÚNICAMENTE.
Page 16
STIEBEL ELTRON, INC. 17 West Street West Hatfield, MA 01088 PHONE: 800-582-8423 or 413-247-3380 FAX: 413-247-3369 E-Mail info@stiebel-eltron-usa.com www.stiebel-eltron-usa.com 8066...