Publicité

Liens rapides

VOGUE
Castricummer Werf 26 • 1901 RW Castricum • The Netherlands

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pride Mobility Products VOGUE

  • Page 1 VOGUE Castricummer Werf 26 • 1901 RW Castricum • The Netherlands...
  • Page 2 Ces changements au produit peuvent causer des variations entre les illustrations et explications contenues dans ce manuel et le produit que vous avez acheté. La dernière version de ce manuel est sur notre site internet. Copyright © 2008 Pride Mobility Products Europe B.V. INFMANU3699/Rev A/March 2008...
  • Page 3: Table Des Matières

    INTRODUCTION ............................ 4 SECURITE ..............................5 III. VOTRE FAUTEUIL MOTORISE ..................... 18 IV. REGLAGES CONFORT ........................22 BATTERIES ET RECHARGE ......................29 VI. SOINS ET ENTRETIEN ........................33 VII. GARANTIE .............................. 39 ANNEXE I - SPECIFICATIONS ........................ 40 Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 4: Introduction

    I N T R O D U C T I O N SECURITE Bienvenue chez Pride Mobility Products Corporation (Pride).Votre fauteuil motorisé est un appareil aux lignes modernes et attrayantes, fabriqué selon une technologie d’avant-garde mais surtout sécuritaire et confortable. Nous sommes convaincus que sa fiabilité, ses fonctionnalités et les services qu’il vous rendra feront de vous un propriétaire satisfait.
  • Page 5: Pictogrammes De Securite

    Autant que possible, évitez d’exposer à la pluie, la neige, la glace, le sel ou à de l’eau stagnante. Gardez le fauteuil bien propre et au sec. Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 6 à 3 fentes ou utilisez un adaptateur approuvé à 3 branches. Portez des lunettes de protection. Les batteries contiennent des produits corrosifs. N’utilisez pas de téléphone cellulaire, radio walkie-talkie, ordinateur portable ou autres radio émetteurs lorsque le fauteuil est en fonction. www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 7: Securite

    N’utilisez pas des batteries qui ont des débits ampère/heure (AH) qui ne sont pas identiques. N’utilisez pas une vielle batterie en paire avec une neuve. Il faut toujours remplacer les deux batteries à la fois. Endroits où vous pouvez vous blesser (pincer/écraser) lors de l’assemblage. Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 8 Verrouillé et embrayé, D=Conduire Ne débrayez pas (passer au neutre) lorsque le fauteuil est sur une surface inclinée. Ne débrayez pas (passer au neutre) lorsque le fauteuil est sur une surface inclinée. www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 9 I I . S E C U R I T E Contient du plomb. Pas une marche. Ne pas se tenir debout. Ne pas utiliser! N’enlevez pas les roulettes antibascule! Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 10: Consignes Generales De Securite

    ! Vérifiez les freins.Voyez la section VI. “Soins et entretien”. ! Vérifiez le niveau de charge des batteries.Voyez la section V. “Batteries et recharge”. NOTE: Si vous décelez un problème, contactez votre détaillant Pride autorisé pour obtenir de l’aide. www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 11: Limite De Poids

    Gravissez la pente en ligne droite directement face à la pente. De cette manière vous réduisez grandement les risques de renversement ou de chute. Soyez toujours extrêmement prudent lorsque vous gravissez quelque pente que ce soit. Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 12: Informations Sur Le Freinage

    ! Régénératif: Utilise du courant électrique pour ralentir le fauteuil lorsque la manette est relâchée et qu’elle retourne dans la position centrée (arrêt). ! Frein de stationnement à disques: Frein mécanique qui s’engage lorsque le frein régénératif a ralenti le fauteuil presqu’à l’arrêt ou lorsque le contact est coupé de quelque façon que ce soit. www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 13: Informations Sur Les Virages Serrés

    (balcons, escaliers, etc.). Assurez-vous de toujours négocier une bordure de trottoir à la perpendiculaire. Voir la figure 2. MISE EN GARDE! Ne pas tenter de gravir ou de descendre d’une surface de plus de 6 cm de haut avec votre fauteuil à moins d’être assisté d’un préposé. Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 14: Escalier Et Escalier Mécanique

    MISE EN GARDE! Ne pas prendre place sur le fauteuil lorsque celui-ci est attaché à un système de levage. Votre fauteuil n’a pas été conçu pour ce type d’utilisation. Pride ne pourra être tenu responsable des dommages ou blessures découlant du non respect de cette consigne. www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 15: Véhicule De Transport

    être branché à la borne positive (+) de la batterie. Le fil Noir (-) doit être branché à borne négative (-) de la batterie. Des couvercles de protection doivent être installés sur toutes les bornes de batteries. REMPLACEZ les fils endommagés immédiatement. Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 16: Prévention Des Mouvements Non Intentionnels

    MISE EN GARDE! Ne placez pas tout votre poids sur les accoudoirs et ne les utilisez pas pour faire des transferts sous peine de provoquer un renversement. MISE EN GARDE! Évitez de mettre tout votre poids sur les appuis-pieds sous peine de provoquer un renversement. www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 17 NOTE: Pour de plus amples informations sur les EMI/RFI, visitez le www.pridemobility.com. Si votre fauteuil bouge de façon involontaire, ou si les freins se relâchent d’eux-mêmes, coupez le contact dès que faire se peut et contactez votre détaillant Pride autorisé pour rapporter l’incident. Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 18: Votre Fauteuil Motorise

    électroniques. DOSSIER ACCOUDOIR MODULE DU SIEGE MANETTE CONTROLEUR SIEGE BASE MOTORISEE ROUE MOTRICE APPUI-PIEDS ROULETTE ARTICULEE Figure 5. Le Vogue www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 19: Composantes Électriques

    Connecteur du contrôleur : Il s’agit du réceptacle pour le branchement du contrôleur dans la base motorisée. Le connecteur est situé sur le devant de la base motorisée. Voir la figure 6. CONNECTEUR DE CONTROLEUR DISJONCTEUR CIRCUIT PRINCIPAL LEVIERS D’EMBRAYAGE MODULE MOTEUR/FREIN ANTIBASCULE Figure 6. Base motorisée du Vogue Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 20: Mécanisme De Montée Des Bordures De Trottoir

    DE BORDURE manœuvrer par-dessus l’obstacle. Lorsque le fauteuil se Figure 7. Vogue avec montée de bordure retrouve sur une surface à niveau et que le pied à ressort ne détecte plus d’obstacle, il reprend sa position normale sans toucher le sol.
  • Page 21: Leviers D'embrayage Manuel

    NOTE: Si vous avez de la difficulté à opérer les leviers, secouez un peu le fauteuil. Les leviers devraient bouger dans la direction désirée. MISE EN GARDE! N’utilisez pas les leviers d’embrayage comme point d’ancrage du fauteuil. Figure 8. Mode traction (embrayé) Figure 9. Mode «roues libres» (débrayé) Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 22: Reglages Confort

    SVP consultez votre détaillant Pride autorisé ou Pride Mobility Products avant de modifier les réglages confort qui peuvent affecter la sécurité et la performance de votre fauteuil motorisé en déplaçant le centre de gravité.
  • Page 23 JAUGE A BATTERIES MANETTE KLAXON CLE DE CONTACT PHARES FEUX D’URGENCE VOYANT VITESSE/PROFIL BOUTON REDUCTION BOUTON AUGMENTATION DE DE VITESSE/PROFIL VITESSE/PROFIL CLIGNOTANT GAUCHE CLIGNOTANT DROIT BOUTON SELECTEUR D’ACTIONNEUR Figure 11. Clavier et contrôleur VR2 (9-boutons) Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 24: Réglage De L'angle (Bascule) Du Siège

    3. Repositionnez-le vers la largeur désirée. 4. Resserrez le support du repose-jambes. 5. Ajustez l’autre repose-jambes au besion. 6. Remettez le coussin de siège en place. Figure 14. Réglage largeur des repose-jambes Figure 13. Réglage de largeur du siège www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 25: Réglage En Hauteur Des Accoudoirs

    Figure 16. Réglage du haut (hauteur) 4. Réeinstallez les deux vis bouton dans la barre de détente. 5. Répétez pour l’autre accoudoir si nécessaire. BARRE DE VIS A TETE RONDE DETENTE LEVIER DE VERROU D’ACCOUDIOR VERROU D’ACCOUDOIR Figure 17. Réglage du bas (hauteur) Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 26 5. Dégagez le contrôleur de la fixation. 6. Desserrez les vis à tête ronde de la fixation située sur l’autre accoudoir. 7. Démontez le levier d’inclinaison et installer-le dans la fixation sur l’autre accoudoir. Voir la figure 10. Figure 20. Câble passé www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 27: Roulettes Anti-Bascule

    INTERDIT! N’enlevez pas les roulettes antibascule. SUPPORT DE ROUES ANTIBASCULE NOTE: Les pneus doivent être gonflés à la pression en psi/bar/ ANTIBASCULE kPa indiquée et l’utilisateur doit prendre place dans le fauteuil pour régler les roulettes antibascule correctement. Figure 21. Roues antibascule Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 28 OBLIGATOIRE! Inspectez la ceinture pour voir si elle est endommagée ou mal fixée au fauteuil. Si vous découvrez un problème, contactez votre détaillant Pride autorisé pour la réparation. TIREZ POUR RESSERRER ENTRETOISE PLASTIQUE NOIRE ECROU PESEZ ENTRETOISE RONDELLE Figure 22. Réglage et installation de la ceinture de positionnement www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 29: Batteries Et Recharge

    R E C H A R G E BATTERIES ET RECHARGE Le Vogue utilise deux batteries 12 volts à décharge poussée. Ces batteries sont scellées et ne demandent aucun entretien. Puisqu’elles sont scellées, il n’est pas nécessaire de vérifier le niveau de liquide. Elles ont été conçues pour être entièrement déchargées.
  • Page 30: Rodage Des Batteries

    Dans ce cas, contactez votre détaillant Pride autorisé pour obtenir de l’aide. À quelle fréquence dois-je recharger les batteries? Plusieurs facteurs influencent la nécessité de recharger les batteries. Vous pouvez, par exemple, utiliser votre fauteuil motorisé tous les jours ou ne pas l’utiliser pendant plusieurs semaines. www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 31: Usage Quotidien

    Une batterie peut prendre quelques jours pour se stabiliser à la température ambiante. En outre, il est important de noter qu’il faudra quelques utilisations et recharges des batteries avant qu’elles atteignent l’équilibre chimique essentiel à leur performance et à leur longévité. Il est donc important que vous preniez le temps de roder correctement vos batteries. Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 32 Au sujet de l’expédition? Si vous souhaitez envoyer votre fauteuil motorisé par transporteur, nous vous recommandons d’utiliser son emballage d’origine et d’emballer les batteries séparément. www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 33: Soins Et Entretien

    E N T R E T I E N SOINS ET ENTRETIEN Votre Vogue est un appareil sophistiqué. Comme tout véhicule motorisé, il requiert un entretien de routine. Vous pouvez faire la plupart des vérifications tandis que d’autres tâches doivent être faites par votre détaillant Pride autorisé. Un entretien préventif est très important.
  • Page 34: Entretien Quotidien

    ! Vérifiez l’usure des pneus des roues motrices. Voyez votre détaillant Pride autorisé pour les réparations. ! Vérifiez les roulettes arrière. Remplacez-les au besoin. ! Vérifiez les fourches. Si elles oscillent, les roulements à billes doivent être remplacés. Contactez votre détaillant Pride autorisé à ce sujet. www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 35 MISE EN GARDE! Pour changer une roue, n’enlevez que l’écrou central, puis retirez la roue. Si vous devez démonter le pneu, dégonflez le complètement avant de procéder sous peine de provoquer une explosion. Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 36: Remplacement Des Batteries

    DE LA JANTE ECROU Figure 24. Roue motrice Vogue Figure 25. Roue motrice Vogue en pièces Procédez selon les étapes suivantes pour réparer les pneus rapidement et en toute sécurité: 1. Mettez le module de contrôle hors tension. 2. Placez le fauteuil sur des cales.
  • Page 37 11. Connectez les connexions rapides des batteries conformément au diagramme de câblage situé sur la structure. Voir la figure 26. 12. Refermez le loquet de la porte du compartiment à batteries. 13. Réinstallez ou placez les repose-jambes en position. Figure 26. Remplacement des batteries Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 38: Problèmes À Vérifier Avec Votre Détaillant Pride Autorisé

    Pride autorisé. Débranchez les deux batteries avant de procéder et suivez les instructions accompagnant l’appareil à tester. Si une batterie est défectueuse, nous recommandons de changer les deux batteries. Si votre fauteuil motorisé refuse toujours de s’allumer, contactez votre détaillant Pride autorisé. www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 39: Garantie

    UNITES DE REMPLACEMENT La disponibilité des unités de remplacement est soumise à la discrétion du fournisseur et non du fabricant. Pour de plus amples informations sur les unités de remplacement, contactez votre détaillant Pride autorisé. Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 40: Annexe

    Considérant les tolérances de fabrication et les améliorations apportées au produit, cette spécification est sujette à une variation de (+ ou - ) 3 %. Type AGM ou au gel requises. Voyez la section V. “Batteries et recharge”. NOTE: Toutes les spécifications sont sujettes aux changements sans préavis. www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 41 S P E C I F I C A T I O N S LONGUEUR (SANS REPOSE-PIEDS) 85.09 cm LARGEUR 64.38 cm RAYON DE BRACAGE (SANS REPOSE-PIEDS) 57.15 cm DEGAGEMENT AU SOL 7.3 cm Figure 27. Vogue, dimensions et dégagement au sol Vogue www.pridemobility.com...
  • Page 42 N O T E S www.pridemobility.com Vogue...
  • Page 43: Contrôle De La Qualit - Vogue

    Contrôle de la Qualit - Vogue L’inventaire des pièces est complet # série contrôleur # série manette de commande # série moteur gauche # série moteur droit Finition impecable Performance Nous conservons un rapport plus détaillé dans nos dossiers. Date de l’inspection...

Table des Matières