Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BRIGGSandSTRATTON.com
English
en
All manuals and user guides at all-guides.com
en
Operator's Manual
es
Manual del Operario
fr
Manuel de l'opérateur
Español
Français
es
fr
Model 120000
Form No. 277203TRI-3/07
600 Series
Printed in U.S.A.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 600 Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Operator’s Manual Manual del Operario Manuel de l’opérateur Model 120000 600 Series Form No. 277203TRI-3/07 BRIGGSandSTRATTON.com Printed in U.S.A. English Español Français...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com hank you for purchasing this quality-built Briggs & Stratton engine. We’re pleased that you’ve placed your confidence in the Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Briggs &...
  • Page 3: General Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Operator Safety General Information WARNING This is a single cylinder, air-cooled engine. It is a low The engine exhaust from this product contains chemicals emissions engine. known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Operator Safety WARNING WARNING Engines give off carbon monoxide, an Gasoline and its vapors are extremely odorless, colorless, poison gas. flammable and explosive. Breathing carbon monoxide can cause Fire or explosion can cause severe burns nausea, fainting or death.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Operator Safety WARNING WARNING Unintentional sparking can result in fire Running engines produce heat. Engine or electric shock. parts, especially muffler, become extremely hot. Unintentional start-up can result in entanglement, traumatic amputation, or Severe thermal burns can occur on laceration.
  • Page 6: Features And Controls

    All manuals and user guides at all-guides.com Features and Controls A. Spark Plug B. Primer C. Fuel Tank and Cap D. Air Cleaner E. Rewind Handle F. Dipstick G. Oil Drain Plug H. Engine Identification Model Type Code I. Muffler Muffler Guard (if equipped) Spark Arrester (if equipped) BRIGGSandSTRATTON.com...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Operation Oil Capacity Oil capacity (see the Specification page) Oil Recommendations • Do not use special additives. SAE 30 405 F and higher (55 C and higher) is good for all purpose use above 40°F, use below 40°F •...
  • Page 8: How To Start The Engine

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Add Fuel 1. Remove the gas cap (Figure 2). Fill the fuel tank (B) to approximately 1-1 / 2 inches below top of neck to allow for fuel expansion. Be careful, do not overfill. WARNING 2.
  • Page 9: Emissions Control

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance be performed by a factory authorized dealer. See the Regular maintenance will improve the performance and Emissions Warranty. extend the life of the equipment. See any Authorized Briggs & Stratton service dealer for service. Use only original equipment replacement parts.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Inspect Muffler And Spark Arrester 3. If you drain the oil from the bottom of the engine, remove the oil drain plug (D) as shown in Figure 10. Drain the oil into an appropriate receptacle. Inspect the muffler and the spark arrester (if equipped) every 50 hours.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance How To Service The Air Filter Clean Air Cooling System CAUTION CAUTION Do not use water to clean the engine. Water could Do not use pressurized air or solvents to clean the filter. contaminate the fuel system.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Storage (over 30 days) for 2 minutes to circulate the stabilizer throughout the fuel WARNING system. The engine and fuel can then be stored up to 24 months. Gasoline and its vapors are extremely If gasoline in the engine has not been treated with a fuel flammable and explosive.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine will not start Out of fuel Add clean fresh fuel. Carburetor flooded Move the throttle control lever (if equipped) to the FAST position. Then follow the starting procedure until the engine starts.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGS & STRATTON ENGINE OWNER WARRANTY POLICY Effective 12/06 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part(s) of the engine that is defective in material or workmanship or both.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Emissions Control System Warranty Statement Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) California, United States and Canada Emissions Control Defects Warranty period of two years, subject to provisions set forth below.
  • Page 16: Engine Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Engine Specifications Model 120000 Displacement 11.57 ci (189.6 cc) Bore 2.687 in (68.25 mm) Stroke 2.047 in (52 mm) Oil capacity 18 − 20 oz (0.54 − 0.59 L) Tune-up Specifications * Model 120000 Spark Plug Gap...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com racias por comprar este motor Briggs & Stratton de fabricación de calidad. Nos complace que hayas depositado tu confianza en la marca Briggs & Stratton. Cuando es operado y se le da mantenimiento según las instrucciones en este manual, su producto Briggs &...
  • Page 18: Seguridad Del Operario

    All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad del Operario Información General ADVERTENCIA Este es un motor monocilíndrico enfriado por aire. Este es La descarga de escape que expele este motor por este un motor de bajas emisiones. producto contiene químicos conocidos para el Estado de California que pueden ocasionar cáncer, defectos de En el estado de California, los motores Modelo 120000 nacimiento u otros daños que pueden ser perjudiciales...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad del Operario ADVERTENCIA ADVERTENCIA Dar arranque al motor crea chispeo. La gasolina y sus vapores son El chispeo puede encender los gases extremadamente inflamables y inflamables cercanos. explosivos. Podría ocurrir una explosión o un Un incendio o una explosión pueden incendio.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad del Operario ADVERTENCIA ADVERTENCIA El funcionamiento de los motores produce Un chispeo involuntario puede producir calor. Las partes de los motores, un incendio o una descarga eléctrica. especialmente el mofle, se calientan Una puesta en marcha involuntaria demasiado.
  • Page 21: Características Y Controles

    All manuals and user guides at all-guides.com Características y Controles A. Bujía B. Cebador C. Tapa y Tanque de Combustible D. Filtro de Aire E. Manija del Arranque Retráctil F. Varilla Indicadora de Nivel de Aceite G. Tapón de Drenaje de Aceite H.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Operación Capacidad de Aceite El aceite SAE 30 405 F y superior (55 C y superior) es bueno para todos los propósitos si se usa a una Capacidad de aceite (vea la página de las temperatura superior a 40°F, si se usa a una temperatura “Especificaciones”) inferior a 40°F ocasionará...
  • Page 23: Cómo Detener El Motor

    All manuals and user guides at all-guides.com Operación Aprovisionamiento de Combustible 1. Remueva la tapa del tanque de gasolina (Figura 2). Llene el tanque de combustible (B) hasta ADVERTENCIA aproximadamente 1-1 / 2 pulgadas por debajo de la parte superior del cuello para permitir la expansión del combustible.
  • Page 24: Control De Emisiones

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento emisiones debe ser realizado por un distribuidor autorizado El mantenimiento de rutina mejorará el rendimiento y por la fábrica. Vea la Garantía de Emisiones. extenderá la vida del equipo. Para servicio contacte un distribuidor de servicio Autorizado Briggs &...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Inspección del Mofle y el Atrapachispas 3. Si usted drena el aceite desde la parte inferior del motor, remueva el tapón de drenaje de aceite (D, Figura 10). Inspeccione el mofle y el atrapachispas (si está equipado) Nota: Algunos de los varios tipos de tapones de drenaje cada 50 horas.
  • Page 26: Cómo Darle Servicio Al Filtro De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Cómo Darle Servicio al Filtro de Aire Limpieza del Sistema de Enfriamiento de Aire PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN No use aire a presión ni solventes para limpiar el filtro. No use agua para limpiar el motor. El agua podría El aire a presión puede dañar el filtro y los solventes contaminar el sistema de combustible.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Bodegaje (más de 30 días) por el sistema de combustible. Luego podrá almacenar el ADVERTENCIA motor y el combustible por un periodo de hasta 24 meses. Si la gasolina del motor no ha sido tratada con un La gasolina y sus vapores son estabilizador de combustible, deberá...
  • Page 28: Detección De Fallas

    All manuals and user guides at all-guides.com Detección de Fallas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El Motor no arranca No tiene combustible Añada combustible fresco y limpio. Carburador inundado Mueva la palanca del control del acelerador (si está equipado) hacia la posición FAST. Siga después el procedimiento de arranque hasta que le arranque el motor.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com POLIZA DE GARANTIA DEL PROPIETARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRATTON Vigencia 12/06 GARANTIA LIMITADA Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cualquier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Declaración de la Garantía del Sistema de Control de Emisiones Briggs & Stratton Corporation (B&S), Junta de Recursos Ambientales de California (CARB) y Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (U.S. EPA) / Declaración de la Garantía del Sistema de Control de Emisiones (Derechos y Obligaciones del Propietario de la Garantía de Defectos) Declaración de la Garantía de Defectos del Sistema de Control de Emisiones establecidas abajo.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones Especificaciones del Motor Modelo 120000 Desplazamiento 189,6 cm (11,57 in Diámetro Interno del Cilindro 68,25 mm (2,687 in) Carrera 52 mm (2,047 in) Capacidad de aceite 0,54 − 0,59 L (18 − 2018 − 20 oz) Especificaciones de Ajuste * Modelo 120000...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGSandSTRATTON.com...
  • Page 33: C E Manuel Contient Des Informations Concernant La Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com erci pour l’achat de ce moteur de qualité construit par Briggs & Stratton. Nous sommes heureux que vous ayez fait confiance à la marque Briggs & Stratton. Si vous utilisez et entretenez votre moteur selon les instructions de ce manuel, votre produit Briggs &...
  • Page 34: Sécurité De L'utilisateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité de l’utilisateur Informations générales AVERTISSEMENT Ce moteur est un monocylindre, refroidi par air. Il est peu Les gaz d’échappement de ce moteur contiennent des polluant. substances chimiques pouvant causer des cancers, des Dans l’État de Californie, les moteurs à...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité de l’utilisateur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le démarrage du moteur produit des L’essence et les vapeurs d’essence sont extrêmement inflammables et explosives. étincelles. Les étincelles peuvent enflammer les gaz Un incendie ou une explosion peut inflammables à...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité de l’utilisateur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les pièces en rotation peuvent toucher ou Une étincelle accidentelle peut saisir les mains, les pieds, les cheveux, les provoquer un incendie ou un choc vêtements ou les accessoires. électrique.
  • Page 37: Caractéristiques Et Commandes

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques et commandes A. Bougie B. Amorceur C. Réservoir d’essence avec son bouchon D. Filtre à air E. Poignée du lanceur F. Jauge à huile G. Bouchon de vidange d’huile H. Identification du moteur Modèle Type Code I.
  • Page 38: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Capacité d’huile SAE 30 5 5C et au-delà est une huile tous usages au-dessus de 55C. En dessous Capacité d’huile voir les pages «Spécifications» de cette température, elle posera des problèmes de démarrage.
  • Page 39: Faire Le Plein

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Faire le plein 1. Ouvrir le bouchon du réservoir (Figure 2). Remplir le réservoir (B) jusqu’à environ 4 cm sous le haut du col pour permettre la dilatation du carburant. Veiller à ne AVERTISSEMENT pas trop remplir.
  • Page 40: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien AVERTISSEMENT Un entretien régulier améliorera les performances et augmentera la durée de vie de l’équipement. Voir un Réparateur Agréé Briggs & Stratton pour tout service. Une étincelle accidentelle peut N’utiliser que des pièces de rechange d’origine. provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 41: Inspecter Le Silencieux D'échappement Et L'écran Pare-Étincelles

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Inspecter le silencieux d’échappement et 3. Pour vidanger l’huile par le dessous ou le côté du moteur, dévisser le bouchon de vidange (D, Figure l’écran pare-étincelles Figure 10). Inspecter le silencieux et l’écran pare-étincelles (le cas échéant) toutes les 50 heures.
  • Page 42: Entretien Du Filtre À Air

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Entretien du filtre à air Nettoyage du système de refroidissement d’air ATTENTION ATTENTION Ne pas utiliser d’air comprimé ni de solvant pour nettoyer le filtre à air. L’air comprimé peut endommager Ne pas utiliser d’eau pour nettoyer le moteur. L’eau le filtre, les solvants le dissoudre.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Stockage (plus de 30 jours) Faire fonctionner le moteur pendant 2minutes pour faire AVERTISSEMENT circuler le stabilisateur dans le système d’alimentation. Le moteur et l’essence peuvent alors être stockés pendant L’essence et les vapeurs d’essence sont 24mois.
  • Page 44: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne démarre pas Panne d’essence Ajouter de l’essence récente. Carburateur noyé Mettre le levier d’accélérateur (le cas échéant) sur la position FAST. Puis suivre la procédure de démarrage jusqu’à...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com APPLICATION DE LA GARANTIE AUX MOTEURS BRIGGS & STRATTON Prise d’effet 12/06 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux.
  • Page 46: Déclaration De Garantie Du Système De Contrôle Des Émissions

    All manuals and user guides at all-guides.com Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de Briggs & Stratton Corporation (B&S), du California Air Resources Board (CARB) et de la United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) (Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie contre tout défaut) Déclaration de garantie pour les défauts de contrôle d’émissions pour la pièces du contrôle des émissions pendant une période de deux ans, aux conditions...
  • Page 47: Informations Concernant La Puissance Théorique Du Moteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications Spécifications du moteur Modèle 120000 Cylindrée 189,6 cm Alésage 68,25 mm Course 52 mm Capacité d’huile 0,54 − 0,59 L (18 − 20 oz) Spécifications de réglage * Modèle 120000 Écartement des électrodes 0,76 mm Entrefer bobine 0,15 - 0,25 mm...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Briggs & Stratton Engines Are Made Under One Or More Of The Following Patents: Design D-247,177 (Other Patents Pending) Los Motores Briggs & Stratton Son Fabricados Bajo Una O Más De Las Siguientes Patentes: Diseño D-247.177 (Otras Patentes Pendientes) Les moteurs Briggs &...

Ce manuel est également adapté pour:

120000

Table des Matières