Sommaire des Matières pour Sartorius Centrisart A-14C
Page 1
Traduction du mode d'emploi original 07/2015 Rév. 1.4 du 02/03/2017 A-14C;Version; ; ; Version WZA6002-f150401 Mode d'emploi Centrisart A-14C Centrifugeuse réfrigérée à partir du numéro de série 157653 98648-020-77...
Table de matières Informations générales ............................9 Importance du mode d'emploi ........................... 9 Utilisation conforme ..............................9 Garantie et responsabilité ............................9 ................................10 Normes et réglementations ............................10 Matériel livré ................................. 10 Construction et mode de fonctionnement ....................11 Construction de la centrifugeuse ..........................
Page 6
Table de matières Mise en place et raccordement ........................25 Emplacement ................................25 Alimentation électrique ............................. 25 5.2.1 Type de raccordement ............................25 5.2.2 Fusible du secteur ..............................25 Fonctionnement ..............................26 Première mise en marche ............................26 Mise sous tension ................................. 26 6.2.1 Ouverture et fermeture du couvercle ......................
Page 7
Table de matières Entretien et maintenance ..........................40 Opérations d'entretien ............................... 40 8.1.1 Centrifugeuse ................................. 40 8.1.1.1 Condenseur (seulement les centrifugeuses réfrigérées) ..............41 8.1.2 Accessoires ................................41 8.1.2.1 Accessoires en plastique ........................... 42 8.1.3 Rotors ..................................42 8.1.4 Bris de verre................................42 Stérilisation et désinfection de la chambre du rotor et des accessoires .............
Page 8
Table de matières Version 07/2015, Rév. 1.4 du 02/03/2017 Traduction du mode d'emploi original, 98648-020-77...
Pos: 18 /100 Sig ma/11 1 BA Zentrifugen Sartorius (Projekte)/Centrisart A -14_A-14C/020 A ufbau u nd Wirkungs weise/020 -0010 -0010 Funktions - un d Bedienelemente A-14 C @ 36\mod_14 31068 976903 _131.do cx @ 26 1677 @ 3 @ 1...
2 Construction et mode de fonctionnement Pos: 20 /100 Sig ma/11 1 BA Zentrifugen Sartorius (Projekte)/Centrisart A -14_A-14C/020 A ufbau u nd Wirkungs weise/020 -0010 -0020 Typens child A -14C @ 36 \mo d_1431 06897 7763_1 31.docx @ 2617 07 @ 3 @ 1 2.1.2...
3 Sécurité Pos: 36 /100 Sig ma/10 0 BA Zentrifugen Sigma (Sta ndardmodu le)/03 0 Sicherheit/030-0020 Symbol- und Hin weiserklärungen @ 26 \mod _14053 190139 55_13 1.docx @ 19194 6 @ 2 @ 1 Symboles utilisés dans le mode d'emploi Les symboles suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi pour signaler divers dangers potentiels : Ce symbole indique un danger imminent pour la vie et la santé...
3 Sécurité Pos: 38 /100 Sig ma/10 0 BA Zentrifugen Sigma (Sta ndardmodu le)/03 0 Sicherheit/030-0030 Verantwortu ng des Betreibers @ 26\mo d_1405 319015 364_13 1.docx @ 1919 60 @ 2 @ 1 Le propriétaire s'engage à ne faire travailler sur la centrifugeuse que du personnel qualifié...
3 Sécurité Ne centrifugez jamais de substances pouvant de quelque façon que ce soit endommager les matériaux de construction de la centrifugeuse, des rotors ou des accessoires. Les substances hautement corrosives, par exemple, endommagent les matériaux et altèrent la résistance mécanique du rotor et des accessoires.
3 Sécurité Pos: 53 /100 Sig ma/10 0 BA Zentrifugen Sigma (Sta ndardmodu le)/03 0 Sicherheit/030-0060 -0050 Sicherheitshinweise zur Zentrifugation @ 26\mod_ 140531 902963 2_131.do cx @ 1 92114 @ 3 @ 1 3.6.5 Consignes de sécurité pour la centrifugation Les consignes suivantes doivent être appliquées avant chaque centrifugation : Vérifiez que la centrifugeuse est correctement installée et raccordée (cf.
3 Sécurité Pos: 57 /100 Sig ma/10 1 BA Zentrifugen Sartorius (Standardmo dule)/030 Si cherheit/030 -006 0-007 0 Lebensdauer Rotoren, Zubeh ör Sartorius mit Verweis @ 36 \mod_ 143106 96809 60_131.do cx @ 261859 @ 3 @ 1 3.6.7 Durée de vie des rotors et accessoires Les rotors et accessoires ont une durée de vie limitée.
4 Stockage et transport Pos: 79 /100 Sig ma/11 0 BA Zentrifugen Sigma (Projekte)/1-14 _1-14 K/040 La gerung u nd Trans port/040 -0040 Verpackun g 1-1 4K @ 28 \mod_ 140532 07778 49_131.do cx @ 195390 @ 2 @ 1 Déballage La centrifugeuse est emballée dans un carton.
Installation des rotors et des accessoires Pos: 101 /100 Si gma/1 11 BA Ze ntrifugen Sartorius (Projekte)/Ce ntrisart A -14_A-14C/061 Betrieb/060 -002 0-002 0-00 10 Einsetzen des Rotors_A-14 _A-14 C @ 3 6\m od_143 107072 7276_ 131.docx @ 261 892 @ 4 @ 1 6.2.2.1...
6 Fonctionnement Pos: 128 /100 Si gma/1 00 BA Ze ntrifugen Sigma (Standardmod ule)/0 61 Betrieb_Spin control Basic/Spin control Basic /061 -0030 -0070 -003 0 Dauerbetrieb @ 27\mod_1 405320 361344 _131.do cx @ 1 93906 @ 4 @ 1 6.3.7.3 Fonctionnement continu En mode de fonctionnement continu, la durée de centrifugation est illimitée et doit être arrêtée manuellement.
6 Fonctionnement Appuyez sur la touche « start » pour démarrer le programme de réfrigération préalable. Lorsque la température programmée est atteinte et stable pendant une minute, le Precool OK Si vous appuyez sur la touche de réfrigération préalable (Precool) au cours du programme de réfrigération préalable, celui- Precool off »...
6 Fonctionnement Pos: 138 /100 Si gma/1 00 BA Ze ntrifugen Sigma (Standardmod ule)/0 61 Betrieb_Spin control Basic/Spin control Basic /061 -0030 -0110 Programm - n ur K @ 27 \mod_ 140532 036924 3_131.do cx @ 193976 @ 3 @ 1 6.3.11 Programmes Les programmes permettent d'enregistrer les paramétrages de la centrifugeuse...
7 Dysfonctionnements et recherche des erreurs Pos: 148 /100 Si gma/1 00 BA Ze ntrifugen Sigma (Standardmod ule)/0 70 Störun gen un d Fehlersu che/0 70 Störu ngen u nd Fehlersuche============================= @ 28\mod_ 14053 205760 72_131.do cx @ 194662 @ 1 @ 1 ...
8 Entretien et maintenance Pour éliminer entièrement les éclats de verre et la poussière métallique de la chambre du rotor : Graissez le tiers supérieur de la chambre du rotor avec de la Vaseline ou une autre graisse similaire. Faites ensuite tourner le rotor pendant quelques minutes à une vitesse modérée (environ 2 000 tr/min).
9 Élimination des déchets Pos: 183 /100 Si gma/1 01 BA Ze ntrifugen Sartorius (Standardm odule)/090 Entsorg ung /090 Entsorgun g Sartorius ================= ==================== @ 36\mod_1 43107 537041 0_131.do cx @ 2 62060 @ 1 @ 1 Élimination des déchets rebut selon le dispositif Duales System de VfW (N°...
11 Annexe Pos: 199 /100 Si gma/1 01 BA Ze ntrifugen Sartorius (Standardm odule)/110 An hang /110-0040 Tabelle: Lebensda uer von Rotoren und Z ubehör Sartorius @ 36\mod_14 31077 442919 _131.do cx @ 26 2197 @ 2 @ 1 ...
11 Annexe Pos: 201 /100 Si gma/1 00 BA Ze ntrifugen Sigma (Standardmod ule)/1 10 Anha ng/1 10-00 50 Beständigkeitstabelle @ 28\mo d_140 532071 1439_1 31.docx @ 1952 08 @ 2 @ 1 11.4 Tableau des stabilités Les données correspondent à une stabilité à 20°C. CONSEIL pas de donnée très bonne stabilité...
Page 54
11 Annexe pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Acide sulfhydrique Acide sulfurique Acide sulfurique fumant Acrylate de butyle Alcool allylique Alcool benzylique Alcool butylique Alun de chrome KCr(SO saturé Aniline Benzaldéhyde Benzène Bisulfite de sodium NaHSO Carbonate de sodium Chlore...
Page 55
11 Annexe pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Cires Cyclohexanol Décane Diesel (carburant) Diméthylformamide (DMF) Diméthylsulfoxyde (DMSO) Dioxane Eau chlorurée Éthanol Éther éthylique Ethylènediamine Formaldéhyde (solution) Furfural Glycérine Heptane, n- Hexane, n- Huile minérale Huile pour transformateurs Hydrocarbures...
Page 56
11 Annexe pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Hydroxyde de sodium NaOH Isopropanol Mercure Méthane dichlorique Méthanol Méthyl éthyl cétone (MEC) Nitrate d'argent AgNO Nitrate de potassium Nitrile acrylique Nitrobenzène Ozone Pentachlorure de phosphore Permanganate de KMnO...
Page 57
11 Annexe pas de donnée très bonne stabilité bonne stabilité partiellement stable instable Matière Formule Sulfate de sodium Sulfure de carbone Teinture d'iode Tétrachlorure de carbone (TETRA) Tétrahydrofurane (THF) Tetrahydronaphtalène Toluène Trichloréthane Trichlorure d'antimoine SbCl Urée (carbamide) Urine Vins Xylène Xylidine Version 07/2015, Rév.
11 Annexe Pos: 203 /100 Si gma/1 11 BA Ze ntrifugen Sartorius (Projekte)/Ce ntrisart A-14_A-14C/110 Anhang /110 -006 0 Konformitätserklärung A-14 C @ 3 6\m od_143 107711 4004_ 131.docx @ 262 182 @ 2 @ 1 11.5 Déclaration CE de conformité...
Page 60
11 Annexe Version 07/2015, Rév. 1.4 du 02/03/2017 Traduction du mode d'emploi original, 98648-020-77...
Page 61
11 Annexe Version 07/2015, Rév. 1.4 du 02/03/2017 Traduction du mode d'emploi original, 98648-020-77...
Page 62
11 Annexe === Ende der Liste für Textmarke Inhalt === Version 07/2015, Rév. 1.4 du 02/03/2017 Traduction du mode d'emploi original, 98648-020-77...
..........23 alcalines (solutions) ..........40, 42 conditions générales de vente relatives aux alcalines (substances) ........... 20 livraisons et aux prestations de Sartorius ... 9 alimentation électrique ..........25 conseils pour le transport ........... 23 altération de la couleur ..........44 consignes de sécurité...
Page 64
12 Index déverrouillage d'urgence du couvercle ....37 diagramme ..............51 FCR ..................30 dimensions et poids ............23 fermeture du couvercle ..........26 dispositif de transport ..........24 fissures ................41 dispositifs de sécurité ..........21 fonctionnement continu ..........32 documentation ..............
Page 65
12 Index modification de la valeur de vitesse/FCR en cours réactions chimiques ............42 de fonctionnement ..........30 recherche des erreurs ........... 36 modifications structurelles ......... 19 récipient ................28 recommandations importantes ......... 16 réfrigérant ..............12, 48 nettoyage de la centrifugeuse ........40 résistance à...
Page 66
12 Index toxiques (substances) ..........19, 40 traces de corrosion ............18 ventilation ..............25, 38 transport (conseils) ............23 verrou du couvercle mal enclenché ......36 transport (dispositif de sécurité) ......24 verrouillage du couvercle ..........21 transport outre-mer ............. 23 vêtements de protection ..........
Page 68
Fax : +49.551.308.3289 www.sartorius.com Les spécifications et figures contenues dans sont conformes des choses à la date indiquée ci-dessous. Sartorius se réserve le droit de modifier la technique, rme de ses appareils par rapport aux spécifications et figures contenues dans le présent...