Collegamento Idraulico - Sabiana HELIOS Manuel D'installation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
B - Per fissarlo
B - The fixing
con orecchiette
with suspension lugs
di sospensione a soffitto
on the ceiling
(optional) bisogna:
is performed as follows:
B1 - Decidere la posizione
B1 - Determine
di installazione.
the installation position.
B2 - Procurarsi funi metalliche,
B2 - Prepare wire ropes,
catenelle, tiranti, sbarre
pull chains, bars
o altro adatti a sostenere
or similar tools to fix
l'apparecchio in 4 punti
the appliance on 4 points
ed a fissarlo al soffitto
on the ceiling
in maniera stabile.
in a stable way.
B3 - Fissare le quattro
B3 - Fix the four suspension lugs
orecchiette di sospensione
(optional) to the appliance
all'apparecchio con 4
by means of 4 M8 screws
viti M8 e rondelle piane.
with flat washers.
S
.
T
errare bene
ighTen very well
B4 - Con mezzi idonei,
B4 - Raise the appliance with
sollevare l'apparecchio e
suitable means and fasten it
fissarlo alle sospensioni.
very well to the suspensions.
COLLEGAMENTO
WATER
IDRAULICO
CONNECTION
Schema di alimentazione
Diagram for the warm water
con acqua calda o surriscaldata.
and hot water supply.
IN = MANDATA
IN = FLOW
OUT = RITORNO
OUT = RETURN
A = INSTALLAZIONE
A = CEILING
A SOFFITTO
B = INSTALLAZIONE
B = WALL
A PARETE
Per evitare perdite utilizzare
Connect the appliance
canapa e pasta verde per colle-
at the inlet and at the outlet
gare tanto in entrata quanto in
with a three-part joint and
uscita l'apparecchio, con un giun-
a ball valve; seal with hemp
to a 3 pezzi e valvola a sfera.
and green paste.
RICORDARSI, IN CASO
PLEASE REMEMBER
DI FUNZIONAMENTO CON
THAT IN CASE OF
ACQUA SURRISCALDATA,
HOT WATER OPERATION
CHE è OBBLIGATORIO
AT THE POINT
MONTARE LE FLANGE
OF THE JOINT HAVE TO BE
(CON GUARNIZIONI NON
MOUNTED FLANGES
IN GOMMA) AL POSTO
WITH SEALS OF ANOTHER
DEL GIUNTO.
MATERIAL THAN RUBBER.
PRESSIONE MAX.
MAXIMUM OPERATION
DI ESERCIZIO: 16 BAR.
PRESSURE: 16 BAR.
8
B - Befestigung
mit Aufhängösen
an der Decke:
B1 - Die Installationsposition
bestimmen.
B2 - Stahlseite, Zugketten,
Schienen o.ä. besorgen,
die das Gerät bei der stabilen
Befestigung an 4 Punkten
der Decke in Position halten.
B3 - Die vier Aufhängösen
(Optional) durch 4
M8-Schrauben mit Flach-
mutter am Gerät befestigen.
.
S
chrauben feST anziehen
B4 - Das Gerät mit geeigneten
Mitteln anheben und gut an
der Aufhängung befestigen.
WASSER-
ANSCHLUSS
Schema für den Einlauf von
warmen oder heißem Wasser.
IN = VORLAUF
OUT = RÜCKLAUF
A = DECKEN-
INSTALLATION
B = WAND-
INSTALLATION
Das Gerät am Ein- und Austritt
mittels Hanf und Dichtpaste
mit einem 3-teiligen Zwischenstück
und einem Kugelventil verbinden.
BEIM BETRIEB
MIT HEISSEM WASSER
MUSS FÜR DIE
DICHTUNGEN AN DEN
ANSCHLUSSFLANSCHEN
UNBEDINGT EIN ANDERES
MATERIAL ALS GUMMI
VERWENDET WERDEN.
BETRIEBSDRUCK: 16 BAR.
B - Pour le fixer
avec des oreilles
de suspension
au plafond il faut:
B1 - Décider la position
de l'installation.
B2 - Se procurer des cordes
métalliques, petites chaînes
verboquet, barres ou autre
chose capable de soutenir
sur 4 points et le fixer
au plafond de façon stable.
B3 - Fixer les 4 oreilles
de suspension (optional)
à l'appareil avec 4 vis M8
et rondelles plates.
.
b
.
ien Serrer
B4 - Soulever l'appareil de façon
appropriée et le fixer
très bien aus suspensions.
RACCORDEMENT
HYDRAULIQUE
Schéma d'alimentation
avec eau chaude surchauffée.
IN = ENTREE
OUT = RETOUR
A = INSTALLATION
INSTALLATION
AU PLAFOND
B = INSTALLATION
INSTALLATION
A PAROI
Raccorder l'appareil
soit en entrée qu'en sortie
avec un joint à 3 pièces
et soupape à bille avec chanvre
et pâle de garniture.
SE RAPPELER EN CAS
DE FONCTIONNEMENT
AVEC L'EAU SURCHAUFFE
QU'IL EST OBLIGATOIRE
DE MONTER LES BRIDES
AVEC DES GARNITURES
PAS EN CAOUTCHOUC,
A LA PLACE DU JOINT.
PRESSION MAXIMUM
MAXIMALER
PENDANT LE
FONCTIONNEMENT: 16 BAR.
8A
B - Para fijarlo
a los anillos de suspensión
al techo (opcional),
se necesita:
B1 - Decidir el lugar
de la instalación.
B2 - Utilizar cable metálico,
cadenas, tirantes, barras
o cualquier otro sistema
de anclaje del aparato
en 4 puntos y fijarlo al techo
de manera estable.
B3 - Fijar las 4 placas de suspen-
sión al aparato con 4 tornillos
M8 y arandelas planas.
a
preTar y ajuSTar
.
correcTamenTe
B4 - Levantar el aparato
de manera adecuada
y fijarlo a las suspensiones.
CONEXION
IDRAULICA
Esquema de alimentación
con agua caliente o recalentada.
IN = IDA
OUT = RETORNO
A = INSTALACION
AL TECHO
B = INSTALACION
A LA PARED
Para évitar fugas, utilizar juntas de
estanquecidad adecuadas (teflón,
cáñamo o similar). Tanto en impulsión
como en retorno, conectar mediante
racord universal y válvula esférica.
EN CASO
DE FUNCIONAMIENTO
CON AGUA RECALENTADA,
ES OBLIGATORIO
UTILIZAR BRIDAS
(CON JUNTAS RESISTENTES
A ALTAS TEMPERATURAS)
EN LUGAR DE RACORD.
PRESIóN MÁXIMA
DE EJERCICIO: 16 BAR.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Atlas

Table des Matières