Инструкция По Безопасности - Dyson DC23 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DC23:
Table des Matières

Publicité

RU
ИНСтРуКцИя По БЕЗоПаСНоСтИ!
Перед использованием прочтите инструкцию по
эксплуатации
ИсПользуя ПрИбор всегда соблюдайте меры
ПредосторожностИ:
внИманИе!
во ИзбежанИе Пожара, удара током ИлИ ПолученИя
увечИй:
1.
Прибор предназначен только для домашнего использования. Не используйте
прибор на улице или на влажных поверхностях.
2.
Не соприкасайтесь с электрошнуром, вилкой или прибором мокрыми
руками.
3.
ВНИМаНИЕ! Шланг пылесоса имеет внутреннюю электрическую проводку.
Во избежание ударов током не собирайте влажный мусор или жидкости. Не
используйте пылесос с поврежденным шлангом.
4.
Не позволяйте играть с прибором. Будьте очень осторожны при
использовании прибора детьми или вблизи детей.
5.
Не используйте прибор при повреждении электрошнура или вилки.
Поврежденный электрошнур может быть заменен только Dyson Ltd,
указанным им представителем или квалифицированными службами во
избежание увечий.
6.
Не используйте прибор при неполадке, повреждении, падении, контакте с
жидкостью или длительном прибывании прибора на улице. Свяжитесь со
службой поддержки Dyson.
7.
Не используйте прибор при неполадке, отсутствии или повреждении каких-
либо его частей.
8.
Перед использованием пылесоса или его переноски убедитесь, что
контейнер для мусора, циклон и другие части правильно закреплены и
зафиксированы.
9.
Этот прибор не предназначен для использования людьми с ограниченными
физическими или умственными возможностями, для людей с ограниченным
опытом и знаниями (включая детей). Прибор не предназначен для детских
игр.
10.
Не оставляйте прибор включенным в сеть. Выключайте прибор из сети при
сервисном обслуживании, подсоединении и удалением шланга, при смене
насадок и по окончанию уборки.
11.
Хранить прибор в помещении. Не используйте пылесос при минусовых
температурах. Перед использованием убедитесь, что изделие хранилось при
комнатной температуре. По окончанию уборки полностью убирайте шнур
во избежание случайного падения.
12.
Прибор автоматически выключится при перегревании. В этом случае
выключите прибор из сети, дайте ему остыть и только затем проверьте
фильтры и насадки на предмет засоров. Включайте пылесос только после
всех профилактических действий, проиллюстрированных на странице 12.
13.
Выключите прибор перед тем, как вынимать вилку из розетки.
14.
Не тяните за шнур при вынимании вилки из розетки.
15.
Не используйте шнур для переноcки прибора. Не пережимайте шнур дверью
или острыми краями и углами.
16.
Не рекомендуется пользоваться удлинителем.
17.
Следите за тем, чтобы волосы, одежда, пальцы и другие части тела не
попадали в отверстия прибора и не соприкасались с подвижными деталями.
18.
Не помещайте посторонние предметы в отверстия прибора. Не используйте
прибор с засорившимися отверстиями; вовремя очищайте от пыли, шерсти,
волос и всего, что может припятствовать воздушному потоку. Перед очисткой
засоров выключите пылесос и выньте шнур из розетки.
19.
Будьте осторожны при уборке лестниц. Во избежание падения прибора не
размещайте его на ступенях, размещайте его на полу.
20.
Не ставьте прибор на стол, стулья и т.п., храните его на полу.
21.
Не трясите прибор и не нажимайте кнопку открытия контейнера во время
его переноски.
22.
Не используйте прибор для сбора легко воспламеняющихся веществ таких,
как бензин. Не убирайтесь в местах, где эти вещества могут находиться.
23.
Не используйте прибор для сбора горящих или дымящихся предметов
(спички, сигареты, пепел и т.п.).
24.
убедитесь, чтобы электрическое напряжение в вашем регионе
соответствовало с рекомендованным напряжением на наклейке со штрих-
кодом и мощностью.
25.
Следуйте указанным инструкциями. Используйте прибор только с
насадками, рекомендованными Dyson.
26.
Не используйте пылесос, если не установлен прозрачный контейнер
фильтры.
27.
Не смазывайте детали прибора и не проводите ремонт каких-либо его
деталей, помимо указаний в данном руководстве, без совета службы
поддержки Dyson.
RU
Не тяните за шнур.
Не используйте
Не используйте
Не пережимайте
вблизи открытого
вблизи источника
шнур.
огня.
тепла.
SE
Dra inte i sladden.
Använd inte
Använd inte
Kör inte över slad-
dammsugaren
dammsugaren
den.
nära värmekällor.
nära öppen eld.
10
SE
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
LäS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVäNDER DAMMSUGAREN
NäR MAN ANV äNDER ELEKTRISKA REDSKA p SKA ALLTID
GRUNDL äGGANDE FÖRSIKTIGHET IAKTTAGAS, INKLUSIVE
FÖLJANDE:
VARNING
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA, ELEKTRISK STÖT ELLER
SKADA:
1.
Maskinen är avsedd för användning i hushåll. Använd i 1. nte utomhus eller på
våta underlag.
2.
Rör inte vid kontakten eller maskinen med våta händer.
3.
VARNING: Slangen till den här dammsugaren innehåller elektriska kontakter. Den
får inte användas till att suga upp vatten eller andra vätskor. Den får inte heller
nedsänkas i vatten vid rengöring. Slangen ska kontrolleras regelbundet och får inte
användas om den är skadad.
4.
Får inte användas som leksak. Iakttag stor försiktighet då den används av eller
nära barn.
5.
Använd inte maskinen om sladden eller kontakten är skadade. Om elsladden
är skadad måste den bytas av Dyson Ltd, vår serviceagent eller en person med
motsvarande kvalifikationer för att undvika fara.
6.
Använd inte dammsugaren om den inte fungerar ordentligt, har tappats, lämnats
utomhus, sänkts ner i vatten eller är skadad. Kontakta Dysons Hjälplinje.
7.
Använd inte dammsugaren om någon eller några delar verkar vara defekta,
saknade eller skadade.
8.
Kontrollera att alla delar inklusive Clear Bin är ordentligt fastsatta innan du
använder eller bär dammsugaren.
9.
Maskinen ska inte användas av någon (inklusive barn) med reducerad fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, eller personer som saknar erfarenhet och kunskap
om maskinen, såvida de inte har fått vägledning eller instruktioner om hur
maskinen används av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn ska
hållas under uppsikt så att de inte leker med maskinen.
10.
Lämna inte maskinen när den är inkopplad. Koppla ur den från uttaget när den
inte används och före underhåll, anslutning eller frånslutning av slangen eller
byte av tillbehör.
11.
Förvara maskinen inomhus. Dammsugaren får inte användas eller lagras under
0°C. Kontrollera att dammsugaren har rumstemperatur innan du använder den.
Ställ undan dammsugaren efter användning med sladden ordentligt på plats för
att undvika snubbelolyckor.
12.
Om maskinen blir för varm bryts strömmen. Du måste då stänga av den ordentligt
och dra ur sladden så att den svalnar innan du kontrollerar om filtren täppts igen.
Eventuella igensättningar måste avlägsnas innan dammsugaren startas igen.
13.
Stäng av alla reglage innan maskinen frånkopplas.
14.
Dra inte ur kontakten genom att dra i sladden. Håll i kontakten, och inte sladden,
när du drar ur den.
15.
Dra eller bär inte maskinen i sladden och använd inte sladden som handtag. Låt
inte heller sladden komma i kläm i en dörr, och dra den inte runt skarpa kanter
eller hörn. Kör inte över maskinen med sladden. Håll sladden på avstånd från
varma ytor.
16.
Vi rekommenderar inte att en förlängningssladd används.
17.
Håll hår, löst sittande kläder, fingrar och alla kroppsdelar borta från öppningar
och rörliga delar, t.ex. borsthuvudet.
18.
För inte in några föremål i maskinens öppningar. Använd inte maskinen om någon
öppning är blockerad och håll den fri från damm, ludd, hår, och allt som kan
minska luftflödet. Stäng av dammsugaren och dra ur kontakten innan du försöker
ta bort igensättningar.
19.
Var extra försiktig när trappor dammsugs och låt alltid dammsugaren stå nedanför
dig när du dammsuger en trappa.
20.
Låt dammsugaren stå på golvet. Ställ inte dammsugaren på stolar, bord o.s.v.
21.
Du får inte skaka dammsugaren eller trycka in utlösningsknappen till Clear Bin när
du bär dammsugaren.
22.
Använd inte maskinen för att suga upp lättantändliga eller brännbara vätskor,
23.
såsom bensin, och använd den inte heller i områden där sådana kan finnas.
24.
Sug inte upp någonting som brinner eller ryker, såsom cigaretter, tändstickor eller
het aska. Kontrollera att eltillförseln motsvarar den som anges på märkplåten
Dammsugaren får endast användas enligt märkningen.
25.
Använd endast maskinen enligt anvisningarna i bruksanvisningen. Använd endast
tillbehör som rekommenderas av Dyson.
26.
Använd aldrig maskinen utan Clear Bin och filter på plats.
27.
Smörj inte några maskindelar och avstå från underhåll eller reparationer utöver
или
vad som anges i bruksanvisningen, eller enligt råd via Dysons Hjälplinje.
Не используйте для
Не используйте для
Не ставьте прибор
уборки воды или
уборки горящих
выше себя на
жидкостей.
предметов.
лестнице.
Sug inte upp vatten
Sug inte upp
Använd inte maski-
eller andra vätskor.
brinnande föremål.
nen ovanför dig i
trappor.
All manuals and user guides at all-guides.com
SI
SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA
pRED UpORABO SESALNIKA SKRBNO pREBERITE VSA NAVODILA
KADAR UpORABLJATE ELEKTRIČNO NApRAVO, MORATE VEDNO
UpOŠTEVATI OSNOVNE VARNOSTNE UKREpE, VKLJUČNO Z
NASLEDNJIMI:
OpOZORILO
ZA pREpREČITEV pOŽARA, ELEKTRIČNEGA ŠOKA ALI pOŠKODBE:
1.
Sesalnik je namenjen izključno uporabi v gospodinjstvu. Sesalnika ne uporabljajte
na prostem ali na mokrih površinah.
2.
Ne prijemajte vtiča ali sesalnika z mokrimi rokami.
3.
POZOR: V cevi sesalnika so električni kabli: Ne sesajte vode ali drugih tekočin
in sesalnika pri čiščenju ne potapljajte v vodo. Cev redno pregledujte in je ne
uporabljajte, če je poškodovana.
4.
Ne dovolite, da bi se s sesalnikom igrali otroci. Če napravo uporabljajo otroci ali
če so med njeno uporabo otroci v bližini, bodite skrajno pazljivi.
5.
Sesalnika ne uporabljajte, če sta kabel ali vtič poškodovana. Če je napajalni kabel
poškodovan, ga mora zaradi varnosti zamenjati Dysonov pooblaščeni servisni
center.
6.
Če sesalnik ne deluje pravilno, če je padel na tla, je poškodovan, ste ga pustili
na prostem ali je prišel v stik s tekočino, ga ne uporabljajte, temveč se obrnite na
Dysonovo številko za pomoč uporabnikom.
7.
Sesalnika ne uporabljajte, če njegovi deli ne delujejo, manjkajo ali so
poškodovani.
8.
Pred uporabo ali prenašanjem sesalnika preverite, da so vsi deli, vključno z
zbiralnikom smeti, pritrjeni.
9.
Sesalnika ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z zmanjšanimi fizičnimi,
senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja,
razen pod nadzorom ali z natančnimi navodili osebe, ki je zadolžena za njihovo
varnost. Pazite, da se otroci ne igrajo s sesalnikom.
10.
Ne puščajte sesalnika brez nadzora, kadar je vključen v električno omrežje.
Izvlecite vtič, kadar ga ne uporabljate, pred vzdrževanjem, pritrjevanjem ali
odstranjevanjem cevi ali menjavo nastavkov.
11.
Sesalnik shranjujte v zaprtem prostoru. Ne uporabljajte in ne shranjujte ga pri
temperaturi pod 0 °C (32 °F). Pred uporabo se prepričajte, da je sesalnik na sobni
temperaturi. Po uporabi sesalnik pospravite z zvitim kablom, da preprečite nesreče
zaradi spotikanja.
12.
Če se sesalnik pregreje, se izključi. Ugasnite ga, izvlecite vtič in pustite, da se
ohladi, šele potem preverite filtra ali poiščite blokade. Preden ga ponovno
prižgete, se prepričajte, da so vse blokade odstranjene.
13.
Preden izvlečete vtič, ugasnite sesalnik.
14.
Ne iztikajte vtiča tako, da povlečete za kabel. Vedno primite za vtič.
15.
Ne vlecite in ne nosite ga za kabel; ne uporabljajte kabla kot ročaj; ne pripirajte
kabla med vrata in ne vlecite ga okrog ostrih robov in vogalov. Ne vozite sesalnika
čez kabel. Kabel ne sme biti v bližini vročih površin.
16.
Uporaba podaljška ni priporočljiva.
17.
Pazite, da lasje, široka oblačila, prsti ali drugi deli telesa ne pridejo v odprtine ali
gibljive dele, kot je krtača.
18.
V odprtine ne vstavljajte nobenih predmetov. Ne uporabljajte sesalnika z
zamašenimi odprtinami; redno čistite prah, vlakna, dlake in vse ostalo, kar lahko
zmanjša pretok zraka. Pred odstranjevanjem blokade sesalnik vedno ugasnite in
ga izklopite iz električnega omrežja.
19.
Pri sesanju stopnic bodite zelo previdni. Sesalnik naj ne stoji na stopnici oz.
stopnicah višje od vas.
20.
Sesalnik naj stoji na tleh. Ne postavljajte sesalnika na stole, mize ipd.
21.
Med prenašanjem sesalnika ne stresajte in ne pritiskajte gumba za sprostitev
ciklona.
22.
Ne sesajte vnetljivih ali gorljivih tekočin, kot je bencin, in ne uporabljajte sesalnika
na površinah, kjer so lahko prisotne.
23.
Ne sesajte gorečih ali kadečih se predmetov, kot so cigarete, vžigalice ali vroč
pepel.
24.
Preverite, ali vaša električna napeljava ustreza tisti, ki je navedena na ploščici s
tehničnimi navedbami. Sesalnik lahko uporabljate le, kot je navedeno.
25.
Sesalnik uporabljajte le v skladu s tem Dysonovim priročnikom za uporabo.
Uporabljajte le Dysonove nastavke.
26.
Sesalnika ne uporabljajte brez nameščenega zbiralnika smeti in filtrov.
27.
Ne podmazujte nobenih delov niti ne izvajajte vzdrževalnih del ali popravil, razen
tistih, ki so prikazani v tem Dysonovem priročniku za uporabo, ali po nasvetu
strokovnjaka z Dysonove številke za pomoč uporabnikom.
Sl
Не подносите руки
Ne vlecite kabla.
Ne uporabljajte v
к щетке, когда
bližini virov toplote.
прибор включен.
Håll inte handen
Kablodan çekerek
Isı kaynakları
nära borsthuvudet
fişten çıkarmayın.
yakınında bırakmayın.
då dammsugaren
är igång.
TR
GENEL GÜVENLİK TALİMATLARI
BU ELEKTRİKLİ SüpüRGEyİ KULLANMADAN ÖNCE TüM TALİMATLARI
OKUyUNUZ
ELEKTRİKLİ BİR CİHAZI KULLANIRKEN BAZI TEMEL ÖNLEMLERİN
ALINMASI HER ZAMAN İÇİN GEREKLİDİR. BU ÖNLEMLERDEN
BİRKAÇI ŞUNLARDIR:
UyARI
yANGIN, ELEKTRİK ÇARpMASI VEyA yARALANMA TEHLİKESİNİ
AZALTMAK İÇİN:
1.
Bu elektrikli süpürge sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır.Dışarıda veya ıslak
zeminlerde kullanmayın.
2.
Fişi ya da elektrikli süpürgeyi nemli ya da ıslak elinizle taşımayın,tutmayın.
3.
DİKKAT:Bu elektrikli süpürgenin hortumu elektrikli bağlantılara sahiptir:Su veya
herhangi başka bir sıvı çekmeyiniz,temizlemek için suya sokmayınız.Hortum sık sık
kontrol edilmeli ve eğer zarar görmüşse kullanılmamalıdır.
4.
Eletrikli süpürgenin oyuncak olarak kullanılmasına izin vermeyin.Çocukların
yakınında ya da çocuklar tarafından kullanıldığında dikkat edilmelidir.
5.
Hasarlı kablo ve prizle kullanmayın.Eğer enerji kablosunda hasar varsa,herhangi
bir tehlikeden kaçınmak için, Dyson yetkili servisi tarafından değiştirilmelidir.
6.
Eğer elektrikli süpürgeniz tam olarak çalışmıyorsa,düşürülmüşse,hasara uğramışsa
ya da herhangi bir sıvıya maruz kalmışsa,Dyson Danışma Hattı ile irtibata geçin
7.
Eğer makinenizin bir parçası arızalıysa,eksik veya hasar görmüşse elektrikli
süpürgenizi kullanmayın.
8.
Elektrikli süpürgenizi taşımadan veya kullanmadan önce,şeffaf hazne dahil tüm
parçaların güvenli bir şekilde makinenin üzerinde yeralmış olduğundan emin olun.
9.
Bu elektrikli süpürge, fiziksel ya da zihinsel özürlü kişiler tarafından, yanlarında
kendilerine nezaret edecek ve/veya aletin kullanım talimatlarını kendilerine
anlatabilecek bir sorumlu kişi olmadığı takdirde kullanılmamalıdır.
10.
Elektrikli süpürgenizi prizde bırakmayın.Kullanmadığınızda ya da bakımını
yapmadan önce,hortumu takmadan veya çıkarmadan ya da aksesuarlarını
değiştirmeden önce prizden çekin.
11.
Elektrikli süpürgenizi iç mekanda saklayın.0°C (32°F) altında kullanmayın ve
saklamayın.Kullanmadan önce makinenizin oda sıcaklığında olduğundan emin
olun.Makinenizi kullandıktan sonra, takılma gibi kazalara maruz kalmamak için
kablosunu sararak kaldırın.
12.
Elektrikli süpürgeniz fazla ısınırsa duracaktır,filtreleri kontrol etmek veya blokajları
kaldırmak için makine kapatılmalıdır,fiş prizden çekilmeli ve soğumasına müsaade
edilmelidir.Tekrar çalıştırılmadan önce herhangi bir blokaj olmadığından emin
olun.
13.
Fişini çekmeden önce makineyi durdurun.
14.
Fişi prizden kablodan çekerek çıkarmayın.Fişi tutarak prizden çekin,kabloyu
çekmeyin.
15.
Cihazınızı kablosundan tutarak çekmeyin ve taşımayın, kabloyu taşıyıcı olarak
kullanmayın.Kablo üzerine kapı kapatmayın, keskin kenarlardan ve köşelerden
kabloyu çekmeyin.Makinenizi kablo üzerinden geçirmeyin.Kabloyu ısı kaynağı ve
ateşten uzak tutun.
16.
Uzatma kablo kullanılması tavsiye edilmez.
17.
Makinenizi çalıştırmaya başladığınızda ve aparat değiştirirken ( fırça başlık gibi),
saçınızın ve giysilerinizin makineden uzak olduğuna emin olun.
18.
Makinenizin ağız ve hareketli kısımlarının içine herhangi bir şey koymayın.
Makinenin ağzı tıkalıysa kullanmayın;toz öbeği, pamuk, saç ve hava geçişini
azaltacak herhangi birşeyden dolayı tıkanmadığından emin olun.Makineyi kapatın
ve tekrar kullanmadan önce blokajı kaldırın.
19.
Merdivenleri süpürürken ekstra dikkat edin. Elektrikli süpürgenizi,bulunduğunuz
basamaktan üst basamağa koyarak kullanmayın.
20.
Elektrikli süpürgenizi yerde tutun.Elektrikli süpürgenizi sandalye,masa,vb.eşyaların
üzerine koymayın.
21.
Elektrikli süpürgenizi taşırken, sallamayın ya da siklonu gövdeden ayırma butonuna
basmayın.
22.
Gaz gibi yanıcı ve patlayıcı maddeleri makinenizle çekmeyin. Bu tarz maddelerin
bulunduğu yerleri makinenizle süpürmeyin.
23.
Sigara ya da kibrit gibi yanan ya da tüten nesneleri çekmeyin.
24.
Haznenin arka tarafında belirtilen elektrik kaynağı derecesine bakarak sizin
kaynağınızla uygunluğunu kontrol edin.Elektrikli süpürge sadece belirtilen voltajda
çalıştırılmalıdır.
25.
Yalnızca kullanım klavuzunda belirtilenleri uygulayın.Yalnızca Dyson tarafından
tavsiye edilen parçaları kullanın.
26.
Makinenizi, şeffaf hazne ve filtreleri yerleştirmeden kullanmayın.
27.
Hiçbir parçayı yağlamayın, Dyson Kullanım Klavuzunda gösterilen ya da Dyson
Danışma Hattı tarafından önerilenler dışında makinenize bakım ve onarım işlemi
uygulamayın.
Ne uporabljajte
Ne vozite čez kabel.
Ne sesajte vode ali
Ne sesajte gorečih
v bližini odprtega
drugih tekočin.
predmetov.
ognja.
Çıplak ateş yakınında
Kablonun üzerine
Su yada diğer sıvıları
Yanan objeleri
kullanmayın.
basmayın, üzerinden
çekmeyin.
çekmeyin.
geçmeyin.
Ne uporabljajte na
Ne segajte z roko
stopnicah nad vami.
pred krtačo, ko je
sesalnik vključen.
Merdivenlerde,
Makineyi kullanırken
bulunduğunuz
ellerinizi fırça başlığın
basamağın üzerinde
yakınında tutmayın.
kullanmayın.
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières