ProMinent DULCOMETER DSR Mode D'emploi
ProMinent DULCOMETER DSR Mode D'emploi

ProMinent DULCOMETER DSR Mode D'emploi

Régulateur de piscine
Masquer les pouces Voir aussi pour DULCOMETER DSR:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
®
Régulateur de piscine DULCOMETER
DSR
Grandeurs mesurées pH et rédox
Collez ici la plaquette signalétique !
Lisez d'abord attentivement les instructions d'utilisation ! Ne les jetez pas !
La garantie ne s'applique pas aux dommages consécutifs aux erreurs d'utilisation !
Nº de réf. 987522
ProMinent Dosiertechnik GmbH · D-69123 Heidelberg · F. R. Germany BA DM 037 10/01 F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProMinent DULCOMETER DSR

  • Page 1 Lisez d’abord attentivement les instructions d’utilisation ! Ne les jetez pas ! La garantie ne s’applique pas aux dommages consécutifs aux erreurs d’utilisation ! Nº de réf. 987522 ProMinent Dosiertechnik GmbH · D-69123 Heidelberg · F. R. Germany BA DM 037 10/01 F...
  • Page 2 Edition : ® Mode d’emploi DULCOMETER DSR, Grandeurs mesurées pH et rédox © ProMinent Dosiertechnik GmbH ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg · Germany Postfach 101760 69007 Heidelberg · Germany Tél. : +49 (6221) 842-0 Fax : +49 (6221) 842-419 info@prominent.de ·...
  • Page 3: Table Des Matières

    ..........Aspiration ................. Menu entretien (uniquement pour adaptation) 19 Réglage de la régulation (uniquement pour adaptation) ................Réglage général (uniquement pour adaptation) ................Maintenance/réparations ..........Caractéristiques techniques ........Elimination ..................Partie complémentaire réservée aux techniciens de maintenance ........ProMinent ®...
  • Page 4: Remarques Générales Destinées À

    PRUDENCE Identifie une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages personnels ou matériels. ATTENTION Identifie une situation potentiellement nuisible. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels ! ProMinent ®...
  • Page 5: Chapitre Sécurité

    • L’appareil ne comporte pas d’interrupteur de marche/arrêt. Il est immédiatement en état de marche dès son raccordement au secteur. • Tenez les enfants éloignés de l’appareil ! Si les enfants dérèglent l’appareil, des erreurs de dosage dangereuses pourraient se produire. ProMinent ®...
  • Page 6: Vue D'ensemble De L'appareil/ Éléments De Commande

    2 points N° 2 oxydant en bas Longueur d’impulsion 1* (acide, base) Commande désactivée Longueur d’impulsion 1* (acide, base) Commande activée Longueur d’impulsion 2* (oxydant) Commande désactivée Longueur d’impulsion 2* (oxydant) Commande activée * commande la pompe doseuse ou l’électrovanne ProMinent ®...
  • Page 7: Description Fonctionnelle

    Activation/désactivation des Activation/désactivation des ”Start/Stop” fonctions de réglage et fonctions de réglage et de dosage de dosage STOP START Touche ”CAL” Ouverture du menu d’étalonnage Retour au menu de réglage sans Retour à l’affichage permanent 1 mémorisation des modifications ProMinent ®...
  • Page 8: Menu De L'utilisateur, Schématique

    à l’affichage d’information correspondant. • Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 minutes, l’affichage revient à l’affichage perma- nent 1. Ce retour automatique ne s’applique pas au menu d’étalonnage. ProMinent ®...
  • Page 9: Affichages Permanents Et Menus De Réglage

    (voir figure). Ce qui clignote est une grandeur réglable. Vous pouvez activer une autre grandeur réglable avec la touche de changement (la grandeur réglable commence à clignoter). Vous pouvez également revenir à la grandeur réglable précédente avec la touche de changement. ProMinent ®...
  • Page 10 Vous pouvez quitter un point de menu avec la touche d’entrée ou la touche CAL comme dans le menu de l’utilisateur. REMARQUE Vos entrées deviennent actives au moment où vous appuyez sur la touche entrée. ProMinent ®...
  • Page 11: Commande Et Adaptation

    (uniquement sur instructions !) Réglage général Réglage du code d’accès Réglage de la langue REMARQUE Lisez d’abord le chapitre description fonctionnelle. Il vous apprendra à vous déplacer dans le menu de l’utilisateur et à modifier des grandeurs réglables. ProMinent ®...
  • Page 12 ? valeur: 7.20 pH valeur: 700 mV code d’accès: 20 % 20 % 5000 dosage: acide dosage: oxyd paramètres géné- ident-code: DSRA c. d’accès: 5001 raux information W00PR5000L010F0 langue: français code d’accès: version program. 5000 DSR-A1 FW-02.10 ProMinent ®...
  • Page 13: Surveillance

    étalonnage, puis chaque semaine. Les baigneurs pourraient sinon se brûler en cas de surdosage ou contracter une maladie si le dosage est insuffisant. • La sonde de pH doit exclusivement être étalonnée avec une solution tampon de qualité à pH 7 ! ProMinent ®...
  • Page 14 1 x sur la touche Start/Stop (“O“ s’affiche) remontez la sonde de pH (voir le mode d’emploi de la sonde et du débitmètre) appuyez 1 x sur la touche Start/Stop (“O“ disparaît) et les pompes commencent à fonctionner (vanne d’arrêt ouverte?) ProMinent ®...
  • Page 15 à pH 7 ! • Un étalonnage incorrect peut entraîner une erreur de dosage ! Les baigneurs pourraient sinon être brûlés comme cautérisés en cas de surdosage ou contracter une maladie si le dosage est insuffisant ! ProMinent ®...
  • Page 16 1 x sur la touche Start/Stop (“O“ s’affiche) remontez la sonde de pH (voir le mode d’emploi de la sonde et du débitmètre) appuyez 1 x sur la touche Start/Stop (“O“ disparaît) et les pompes commencent à fonctionner (vanne d’arrêt ouverte?) ProMinent ®...
  • Page 17: Affectation Rédox/Chlore

    • L’affectation rédox-chlore doit être effectuée chaque semaine ! • Les opérations suivantes doivent être effectuées rapidement l’une après l’autre ! La teneur en chlore doit rester constante jusqu’à ce qu’elle ait été affectée à la tension rédox ! ProMinent ®...
  • Page 18: Aspiration

    Plus. A chaque fois que vous appuyez sur la touche Plus, la pompe se met à aspirer pendant une trentaine de secondes environ. Relancement de la régulation : rendez-vous dans l’affichage permanent 1 et enfoncez la touche Start/Stop. ProMinent ®...
  • Page 19: Menu Entretien (Uniquement Pour Adaptation)

    (clignote) avec les touches à flèche avec la touche d’entrée, allez dans le point de menu réglage rédox ProMinent ®...
  • Page 20: Réglage Général (Uniquement Pour Adaptation)

    à flèche si nécessaire, commutez sur Langue avec la touche de changement et sélectionnez la langue souhaitée avec les touches à flèche appuyez sur la touche d’entrée : l’affichage permanent 1 apparaît. ProMinent ®...
  • Page 21: Maintenance/Réparations

    * = 35 mm, en montage sur tableau de commande * = 38 mm en montage sur tableau de commande Poids : environ 1,2 kg environ 2,0 kg avec emballage = profondeur extérieure, P = profondeur intérieure ProMinent ®...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques / Elimination

    Etrier de fixation : acier galvanisé Vis M5 : Résistance chimique L’appareil résiste aux atmosphères normales des locaux techniques. Elimination ATTENTION Respectez les dispositions en vigueur dans votre localité ! (p. ex. en ce qui concerne les appareils électroniques à éliminer) ProMinent ®...
  • Page 23: Techniciens De Maintenance

    A6 Commande et adaptation ..........A7 Réparations ................... A8 Dépannages .................. A9 Caractéristiques techniques ........A10 Pièces de rechange et accessoires ....Tableau des réglages départ usine ....Index des termes techniques ........Schéma des connexions ..........Déclaration de conformité ........... ProMinent ®...
  • Page 24: Code D'identification

    Code d’identification Code d’identification du régulateur de piscine DSR DSRa Exécution boîtier gris clair, film avec logo ProMinent gris clair, film sans logo ProMinent bleu, film avec logo ProMinent Tension de service 230 V 50/60 Hz 115 V 50/60 Hz Grandeur mesure pH et rédox...
  • Page 25: A1 Remarques Générales Destinées À L'utilisateur

    PRUDENCE Identifie une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages personnels ou matériels. ATTENTION Identifie une situation potentiellement nuisible. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels ! ProMinent ®...
  • Page 26: A2 Chapitre Sécurité

    DSR et des pompes doseuses doit être verrouillée avec l’alimentation en tension de la pompe de circulation, c’est-à-dire que lorsque la pompe de circulation est arrêtée, le DSR et les pompes doseuses doivent être également coupés du secteur. ProMinent ®...
  • Page 27: A3 Stockage/Transport

    Le processus de réglage débute après 2 minutes. Auparavant, il est désactivé par la temporisation de dosage afin d’éviter un surdosage. La temporisation de dosage est toujours activée en cas de mise en circuit par le secteur et après un étalonnage. ProMinent ®...
  • Page 28: A5 Montage/Installation

    • vissez la fixation murale (4) avec les vis (1) (utilisez les rondelles (2)) • accrochez l’appareil en haut dans la fixation murale (4) et poussez-le vers le haut jusqu’à ce que vous l’entendiez encliqueter. ∅ 8 x 50 ProMinent ®...
  • Page 29: A5.1.2 Montage Sur Tableau De Commande

    Pointez les trous de découpage de l’ouverture à travers le gabarit Si vous ne souhaitez pas découper l’ouverture, percez les quatre trous avec un foret de 12 - 13 mm Découpez l’ouverture avec une scie sauteuse comme sur le gabarit. ProMinent ®...
  • Page 30: A5.2 Installation (Électrique)

    100 mm plus haut, en ”position de maintenance” (il n’est pas nécessaire de débrancher le câble plat). Le fusible et toutes les bornes de raccordement sont accessibles en position de maintenance (voir figure). ProMinent ®...
  • Page 31: A5.2.1 Montage Mural

    2 joints Ø intérieur 4 mm (pour câbles Ø 3,5 - 5 mm) A5.2.1 Montage mural dévissez les quatre vis du boîtier retirez la partie avant et placez-la en position de maintenance ouvrez autant de trous que nécessaire à la partie inférieure du dos (cf. figure) ProMinent ®...
  • Page 32 à la main REMARQUE Il faut utiliser des embouts pour les fils torsadés. Si vous avez percé trop de taraudages, vous pouvez les obturer à nouveau avec les rondelles borgnes (4) fournies. Serre-câble ProMinent ®...
  • Page 33: A5.2.2 Montage Sur Tableau De Commande

    à la main. REMARQUE Le client doit poser les câbles dans un chemin de câbles afin de soulager la traction ! ProMinent ®...
  • Page 34: A6 Commande Et Adaptation

    Il dispose ainsi de toutes les possibilités d’adapter le DSR au process. REMARQUE Lisez d’abord le chapitre 4 Description fonctionnelle. Il vous apprendra à vous déplacer dans le menu de l’utilisateur et à modifier des grandeurs réglables. ProMinent ®...
  • Page 35: Menu De L'utilisateur Restreint

    ! aspiration oxyd presser -touche dosage stop ! menu de con- Les techniciens maintenanciers peuvent se procurer figuration les numéros de code auprès du SAV ProMinent. entrer code ? 5000 régulation régulation pH régulation redox ajuster ? valeur: 7.20 pH...
  • Page 36: Menu De L'utilisateur Complet

    1 - fonc impuls dosage acide relais 2 redox cycle 10 s - fonction on-off temps min. fonction on-off 2 fonction on-off 2 dosage oxyd - actif ferme ∆t mar. valeur: 700 mV ∆t ar. hyst: 6 mV ProMinent ®...
  • Page 37 Si vous appuyez sur la touche ”flèche en haut”, le dosage commute à 100 % pendant environ 30 secondes. Tel est également le cas si vous appuyez sur la touche Stop ou si le dosage est coupé suite à un message de défaut. Si la fonction ProMinent ®...
  • Page 38 2 Ces deux points de menu s’affichent quand on a sélectionné la fonction Longueur d’impulsion dans l’option de menu Relais 1 pH. On peut entrer le temps de cycle et le temps minimum de mise en marche. ProMinent ®...
  • Page 39 Etat départ usine : fermé actif td = 10 minutes. Les entrées de pause peuvent être par exemple occupées par les signaux suivants : • contacts à potentiel flottant en général ProMinent ®...
  • Page 40 • régulièrement en cours de service (p. ex. 24 heures après le premier étalonnage, puis chaque semaine) • le signal de la sonde se modifie avec le temps (si un étalonnage n’est plus possible même après nettoyage, il faut remplacer la sonde). ProMinent ®...
  • Page 41 Comme la tension ne s’est pas stabilisée pendant le processus d’étalonnage proprement dit, un message de défaut est généré. L’étalonnage du pH est automatiquement abandonné après 4 secondes. Les anciennes valeurs du point zéro et de la pente sont conservées. ProMinent ®...
  • Page 42 La mémorisation des valeurs est automatique, mais elle peuvent également être mémorisées par anticipation en appuyant sur la touche d’entrée. Valeur mesurée instable Comme la tension ne s’est pas stabilisée pendant le processus d’étalonnage proprement dit, un message de défaut est généré. ProMinent ®...
  • Page 43: Commande Et Adaptation / Réparations

    Remplacement du fusible (cf. fig.) : Ouvrez l’appareil et amenez-le en ”position de maintenance” Ouvrez la fermeture à baïonnette du porte-fusible de sécurité (flèche) Remplacez le fusible Fermez la fermeture à baïonnette du porte-fusible de sécurité (flèche) Fermez et vissez l’appareil. ProMinent ®...
  • Page 44: A8 Dépannages

    Remède : remplacez la sonde de pH et effectuez un nouvel étalonnage Cause : le câble de l’électrode est défectueux Remède : contrôlez le câble de l’électrode et le connecteur vers la sonde ainsi que le raccordement à l’appareil de mesure ProMinent ®...
  • Page 45 Remède : raccordez un câble de sonde neuf et effectuez un nouvel étalonnage Cause : la solution tampon ne présente pas le pH indiqué Remède : effectuez un nouvel étalonnage avec une solution tampon neuve ProMinent ®...
  • Page 46 Remède : contrôlez la pompe doseuse et effectuez ensuite une mise en service complète Cause : le réservoir de produits chimiques est vide Remède : remplissez le réservoir et effectuez ensuite une mise en service complète ProMinent ®...
  • Page 47: A9 Caractéristiques Techniques

    Durée de vie des contacts : 10 commutations Degrés de protection : Les degrés de protection suivants sont garantis sous réserve d’un montage correct : • montage mural : IP 65 • montage sur tableau de commande : IP 54 ProMinent ®...
  • Page 48: Caractéristiques Techniques / Pièces De Rechange Et Accessoires

    Résistance chimique L’appareil résiste aux atmosphères normales des locaux techniques. Pièces de rechange et accessoires Accessoires N° de réf. • Kit de montage sur tableau de commande 792908 • Câble de secteur 818446 • Câble de sonde 1005672 ProMinent ®...
  • Page 49: Tableau Des Réglages Départ Usine

    (5000) 9999 Langue selon code ident. Allemand Anglais Français Néerlandais Espagnol Italiensch Filtre désactivé 1 s (désactivé) 60 s Fonction on/off Reset Pause Etat de repos 10 min 1 min. 1 min. (désactivé) 30 min. Fonction on/off ProMinent ®...
  • Page 50: Index Des Termes Techniques

    Le potentiel rédox est fonction de la somme des substances réductrices et oxydantes présentes dans l’eau, elle est une mesure de la force de désinfection dans l’eau. Plus la concentration en substances oxydantes est forte, plus le potentiel rédox est élevé (oxydation = désinfection). ProMinent ®...
  • Page 51: Etalonnage (Équilibrage Des Sondes)

    Le point zéro de sondes de pH se situe théoriquement à 0 mV. Un point zéro entre -30 mV et +30 mV est encore acceptable dans la pratique pour assurer un fonctionnement correct des sondes. Les électrodes neuves présentent un écart maximum du point zéro de ±30 mV. ProMinent ®...
  • Page 52 C’est via la touche Start/Stop qu’il est possible de redémarrer le dosage et la régulation. Si le point de consigne est atteint depuis plus d’une minute, le dosage et la régulation démarrent automatiquement. ProMinent ®...
  • Page 53: Valeurs Standard

    Les entrées de pause peuvent être par exemple occupées par les signaux suivants : • contacts à potentiel flottant en général • contacts des détecteurs de niveau de garnitures d’aspiration • contact de commande de filtre • contact d’une sonde de mesure de débit d’eau ProMinent ®...
  • Page 54: Schéma Des Connexions

    être pilotées par le DSR ! • L’équipement de l’appareil ne correspond pas forcément au schéma de raccordement mentionné ci-dessus ou au plan apposé sur l’appareil. Dans tous les cas, c’est le code d’identification spécifique à l’appareil qui est valable ! ProMinent ®...
  • Page 55: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité de la CE ProMinent ®...
  • Page 56 Attestation d’adresse et de livraison par le fabricant : ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg · Germany Postfach 101760 69007 Heidelberg · Germany Téléphone: +49 (6221) 842-0 Fax: +49 (6221) 842-419 info@prominent.de www.prominent.de ProMinent ®...

Table des Matières