Coding
2
3
D
Arrangement code
2
3 : normal arrangement
2 : two pieces
S : with spacer
F : with SAE flange
Size
3
D, E, F, G, H, J, K, L, M, N, P , Q
Distance between shaft ends
4
100, 140, 180, 250
or
Flange type
61/2, 71/2, 8, 10, 111/2, 14, 16, 18
Bores and keyways specifications
5
Without specification, keyways as per
ISO R773.
Example
D
S
G
TEX-O-flex coupling with spacer, size
G, for distance between shaft ends of
140 mm ; custom bored to ø60mm and
ø63mm H7 tolerance with standard
keyways as per ISO R773.
Codification
4
5
-
Mention d'exécution
3 : exécution normale
2 : deux pièces
S : avec pièce d'espacement
F : à bride SAE
Taille
D, E, F, G, H, J, K, L, M, N, P , Q
Distance entre bouts d'arbre
100, 140, 180, 250
ou
Type de bride SAE
61/2, 71/2, 8, 10, 111/2, 14, 16, 18
Spécification d'alésage et de
clavetage
Sans spécification, clavetage selon
ISO R773.
Exemple
-
140
ø60 mm H7 / ø63 mm H7
Accouplement TEX-O-flex, avec pièce
d'espacement, taille G, pour distance
entre bouts d'arbres de 140 mm,
alésages ø60 mm et 63 mm tolérance
H7 avec clavetages normalisés
suivant ISO R773
89201efd281d
Bezeichnung
Ausführunghinweis
3 : Normalausführung
2 : zwei stück
S : mit Distanzstück
F : mit SAE-Flansch
Größe
D, E, F, G, H, J, K, L, M, N, P , Q
Wellenabstand
100, 140, 180, 250
oder
Flanschtyp
61/2, 71/2, 8, 10, 111/2, 14, 16, 18
Bohrungen und Paßfedernuten
Hinweise
Ohne Hinweis, Paßfedernut nach
ISO R773.
Beispiel
TEX-O-flex Kupplung, mit Distanzstück,
Größe G, für Wellenabstand 140 mm,
fertiggebohrt ø60 mm und ø63 mm
Toleranz H7 mit Paßfederverbindung nach
ISO R773.
11