Güde BASIC 10T/DTS Mode D'emploi page 70

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Descriere utilaj (fig. 1)
1.
Mâner
2.
Lamă de despicare
3.
Element de fixare
4.
Braț de deservire
5.
Protecție mâner
6.
Susținător masă (în față)
7.
Blocare masă
8.
Masă despicător
9.
Roți
10.
Despicător / ștecher
11.
Tijă pentru fixarea cursei
12.
Motor
13.
Arc de protecție
14.
Punte de conectare (protecție posterioară)
15.
Cuplă tablă
16.
Manetă pentru masa turnantă
17.
Masă turnantă
Utilaj
Despicător butuci Basic 10T/DTS
Construcție grea din oțel, lamă de despicare din oțel special, toate
componentele din oțel tratate cu vopsea de pulbere, pompă
hidraulică profesională pentru operare în condiții dificile, piesă
adâncă, încastrabilă cu masă turnantă suplimentară. Motorul cu
siguranță împotriva supraîncălzirii.
Utilizare conform destinației
Despicătorul de butuci este dimensionat pentru operarea unei
singure persoane. Este interzis a se lucra pe utilaj în două sau mai
multe persoane. Despicătorul de butuci este destinat în exclusivitate
pentru despicarea lemnului de-a lungul fibrei. Trebuie respectate cu
strictețe instrucțiunile pentru montaj, operare, întreținere, reparații,
etc., astfel ca să fie excluse riscurile și să se evite daunele. În timpul
despicării trebuie avut neapărat în vedere ca lemnul în lucru să fie
amplasat numai pe tabla moletată a suprafeței de sprijin sau pe
tabla moletată de pe masa despicătorului. Cu acest utilaj nu pot fi
efectuate alte lucrări decât cele pentru care a fost construit și care
sunt descrise în modul de operare. Orișice altă utilizare este
contradictorie destinației. Producătorul nu-și asumă
responsabilitatea eventualelor daune ulterioare. Aveți, vă rog, în
vedere faptul că acest utilaj nu a fost construit pentru utilizare
industrială.
Garanție
Garanţia se referă în exclusivitate la defectele de material sau de
producţie. Revendicarea reclamaţiei în perioada de garanţie se
efectuează prin prezentarea documentului original de cumpărare cu
data achiziţionării. Garanţia nu se aplică în cazul operării
neprofesionale ca de ex. suprasolicitarea utilajului, operare forţată,
deteriorare de o persoană străină sau de un obiect străin.
Nerespectarea modului de utilizare şi a modului de montare ca şi
uzura normală sunt excluse din garanţie.
Date tehnice
Cuplă:
Putere motor:
Rotații motor:
Putere max. de despicare:
Cursă max. la despicare:
Viteză avans înainte:
Viteză avans înapoi:
Rezervor ulei hidraulic:
Lungime lemn de despicat:
Stâlp de despicare:
Diametru max. lemn de despicat:
Dimensiuni masă:
Greutate:
Comandă nr.
All manuals and user guides at all-guides.com
400 V~50 Hz
4000 W P1 / S6 40%
1440 rpm
10 tone
510 mm
0,03 m/s
0,15 m/s
8 l (ulei de tip: HLP 46)
1350 mm
120 mm x 120 mm
cca 400 mm
Cca 380 x 300 mm
177 kg
02040
Instrucțiuni de securitate
Generalități
Din motive de securitate este necesară respectarea instrucțiunilor
de securitate cuprinse în prezentul mod de operare ca și
instrucțiunile de pe utilaj referitoare la deservire, întreținere și
reparațiile utilajului.
Personalul de deservire
Utilizarea despicătorului de butuci poate aduce cu sine o serie de
riscuri. De aceea, cu utilajul poate să manipuleze și să lucreze
numai persoane instruite și cu experiență. Personalul de deservire
trebuie să poarte haine înguste, pe corp și încălțăminte de
protecție.
Locul de muncă
Pentru a despica lemne în condiții de securitate este foarte
important ca locul de muncă să se afle pe o suprafață plană, să
permită menținerea stabilității și o libertate de mișcare suficientă.
Atunci când se aduce și se duce la loc despicătorul trebuie ca de pe
căile de acces să se înlăture toate obstacolele. Trebuie asigurată o
iluminare adecvată a locului de muncă.
Asigurați ca în timpul lucrului să nu se găsească la locul de
muncă nici o altă persoană, respectiv să se respecte o distanță de
siguranță suficientă.
Pregătirea pentru lucru
În caz de reparații sau lucrări de întreținere sau ori de câte ori
părăsiți despicătorul de butuci trebuie apăsat butonul roșu de pe
comutator și scos ștecherul din priză pentru a întrerupe aducția
curentului electric. Nu este suficientă întreruperea curentului
electric numai prin trecere comutatorului în poziția DECONECTAT.
Despicătoare le de butuci GÜDE se livrează numai cu lame de
despicat călite. Dacă însă după despicarea lemnului care conține
corpuri străine invizibile, de ex. din ciment, oțel, etc. veți constata o
ușoară deformare a tăișului lamei, înlăturați-o cu o pilă sau prin
șlefuire. Menținerea permanentă a lamei de despicat în stare
ascuțită case să crească randamentul lucrului.
SUGESTIE: Ungeți din când în când lama de despicat cu grăsime (în
cazul lemnului problematic).
Înaintea primei puneri în funcțiune a despicătorului trebuie
verificate instalațiile de securitate (în deosebi deservirea cu două
manete).
ATENȚIE! Înaintea fiecărei puneri în funcțiune convingeți-vă
că masa de despicat este fixată bine pe despicător.
Lichidare
Instrucţiunile de lichidare reies din pictogramele amplasate pe utilaj,
respectiv pe ambalaj. Descrierea semnificaţiilor le veţi găsi la
capitolul „Marcare".
Lichidarea ambalajului de transport
Ambalajul protejează utilajul în timpul transportului împotriva
deteriorărilor. Materialele de ambalaj sunt utilizate de regulă în
funcţie de modul lor de încadrare faţă de mediul ambiant şi a
modului de lichidare, de aceea acestea pot fi reciclate.
Înapoierea ambalajelor în circuitul de materiale economiseşte
materiile prime şi reduce cheltuielile pentru lichidarea deşeurilor.
Părţi ale ambalajului (de ex. folie, polistiren) pot prezenta pericol
pentru copii. Există riscul de asfixiere!
Depozitați părți ale ambalajului înafara accesului copiilor la el şi
lichidaţi-le cât mai repede.
Exigențe de deservire
Operatorul trebuie ca, înainte de a se folosi de utilaj, să citească cu
atenție modul de deservire.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

02040

Table des Matières