Güde BASIC 10T/DTS Mode D'emploi page 28

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Popis prístroja (obr. 1)
1.
Rukoväť
2.
Štiepací nôž
3.
Upínacia príložka
4.
Obslužné rameno
5.
Kryt rukoväti
6.
Držiak stola (vpredu)
7.
Zablokovanie stola
8.
Stôl štiepačky
9.
Kolesá
10.
Spínač/zástrčka
11.
Tyč na nastavenie zdvihu
12.
Motor
13.
Ochranný oblúk
14.
Spínacia kolíska (spodný kryt)
15.
Plechová spojka
16.
Páka pre otočný stôl
17.
Otočný stôl
Prístroj
Štiepačka klátov Basic 10T/DTS
Ťažká oceľová konštrukcia, štiepací nôž zo špeciálnej ocele,
všetky oceľové diely s kvalitným práškovým náterom,
profesionálne hydraulické čerpadlo na použitie v sťažených
podmienkach, hlboký zásuvný diel s prídavným otočným
stolom a odoberateľným základným stolom. Motor s
poistkou proti prehriatiu.
Použitie v súlade s určením
Štiepačka klátov je dimenzovaná len na prevádzku s 1 osobou.
Na stroji nesmie nikdy pracovať dve a viac osôb.
Štiepačka klátov je určená výhradne na štiepanie dreva po
vlákne. Pokyny na montáž, prevádzku, údržbu, opravu a pod.
je potrebné striktne dodržiavať, aby sa vylúčili riziká a
zabránilo sa škodám. Pri štiepaní je potrebné dbať
bezpodmienečne na to, aby štiepané drevo bolo usadené iba
na ryhovanom plechu opornej dosky alebo na ryhovanom
plechu stola štiepačky.
S týmto prístrojom nie je možné vykonávať iné práce, než na
aké bol tento prístroj skonštruovaný a ktoré sú opísané v
návode na obsluhu. Každé iné použitie je použitie v rozpore s
určením. Za následné škody a úrazy výrobca neručí. Dbajte,
prosím, na to, že tento prístroj nie je konštruovaný na
priemyselné použitie.
Záruka
Záruka sa vzťahuje výlučne na nedostatky, spôsobené chybou
materiálu alebo výrobnou chybou. Pri reklamácii v záručnej
lehote je potrebné priložiť originálny doklad o kúpe s dátumom
kúpy. Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr.
preťaženie prístroja, násilné použitie, poškodenie cudzou
osobou alebo cudzím predmetom. Nedodržanie návodu na
použitie a návodu na montáž a normálne opotrebenie tiež
nespadá do záruky.
Technické údaje
Prípojka:
Výkon motora:
Otáčky motora:
Max. štiepacia sila:
Max. zdvih pri štiepaní:
Rýchlosť posuvu vpred:
Rýchlosť posuvu vzad:
Nádrž hydraulického oleja:
Dĺžky štiepaného dreva:
Štiepací stĺp:
Max. priemer štiepaného
dreva:
Rozmery stola:
Hmotnosť:
Obj. č.
All manuals and user guides at all-guides.com
400 V ~ 50 Hz
4000 W P1/ S640 %
1440 ot./min.
10 ton
510 mm
0,03 m/s
0,15 m/s
8 l (druh oleja: HLP 46)
1350 mm
120 mm × 120 mm
cca 400 mm
Cca 380 x 300 mm
177 kg
02040
Bezpečnostné pokyny
Všeobecne
Z dôvodov bezpečnosti je nutné rešpektovať a dodržiavať
bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode na obsluhu a
pokyny na prístroji týkajúce sa obsluhy, údržby a opráv stroja.
Obslužný personál
Používanie štiepačky klátov môže byť spojené s rizikami.
Preto s ňou smú manipulovať a pracovať len vyškolené a
skúsené osoby. Obslužný personál musí nosiť úzky,
priliehavý odev a ochrannú obuv.
Pracovisko
Pre bezpečné štiepanie dreva je veľmi nutné, aby pracovisko
bolo rovné a umožňovalo udržanie stability a dostatočnú
voľnosť pohybu. Pri prinášaní a odnášaní štiepačky je
potrebné z prístupových ciest odstrániť všetky prekážky. Je
nutné zaistiť dostatočné osvetlenie pracoviska.
Zaistite, aby sa počas prevádzky nezdržiavali na
pracovisku žiadne osoby, resp., aby dodržiavali
dostatočný bezpečnostný odstup.
Príprava práce
Pri opravách či údržbe a pri opustení štiepačky klátov je
potrebné stlačením červeného gombíka na spínači a
vytiahnutím zástrčky zo siete prerušiť prívod elektrického
prúdu. Prerušenie prívodu elektrického prúdu iba
prepnutím vypínača do polohy VYPNUTÉ nie je
dostatočné. Štiepačky klátov GÜDE sa dodávajú zásadne
s tvrdenými štiepacími nožmi. Ak by ste však po štiepaní dreva
obsahujúceho neviditeľné cudzie telieska, napr. z betónu,
ocele atď., zistili ľahkú deformáciu ostria noža, odstráňte ju
pilníkom alebo obrúsením. Neustále udržiavanie štiepacieho
noža v ostrom stave zvyšuje pracovný výkon.
TIP: Štiepací nôž občas namažte tukom (v prípade
problémového dreva).
Pred prvým uvedením štiepačky do prevádzky je
potrebné preveriť funkciu bezpečnostných zariadení
(najmä dvojpákovej obsluhy).
POZOR! Pred každým uvedením do chodu sa uistite,
že štiepací stôl je na štiepačke bezpečne upevnený.
Likvidácia
Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiestnených na
prístroji, resp. obale. Popis jednotlivých významov nájdete
v kapitole „Označenia".
Likvidácia prepravného obalu
Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave. Obalové
materiály sú zvolené spravidla podľa ich šetrnosti voči
životnému prostrediu a spôsobu likvidácie a je možné ich preto
recyklovať. Vrátenie obalu do obehu materiálu šetrí suroviny a
znižuje náklady na likvidáciu odpadov. Časti obalu (napr. fólia,
Styropor®) môžu byť nebezpečné pre deti. Existuje riziko
udusenia! Časti obalu uschovajte mimo dosahu detí, a čo
najrýchlejšie zlikvidujte.
Požiadavky na obsluhu
Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať
návod na obsluhu.
Kvalifikácia
Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je na používanie
prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia.
Minimálny vek
Na prístroji smú pracovať len osoby, ktoré dosiahli 18 rokov.
Výnimku predstavuje využitie mladistvých, ak sa to deje počas
profesijného vzdelávania s cieľom dosiahnutia zručnosti pod
dohľadom školiteľa.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

02040

Table des Matières