Informations et instructions générales Informations et instructions générales Informations sur le manuel d'instructions 1.1.1 Introduction DANGER: ÉCRASEMENT DE MEMBRES Le manuel d'instructions est fourni avec le brûleur: Ce symbole indique la présence de pièces mobiles: ➤ il s'agit d'une partie intégrante et essentielle du produit et il ne danger d'écrasement de membres.
Informations et instructions générales 1.1.4 Livraison du système et du manuel ➤ Le fournisseur du système doit informer l'utilisateur sur: – l'utilisation du système; d'instructions – tout essai supplémentaire pouvant s'avérer nécessaire Lors de la livraison du système, il est important que: avant de démarrer le système;...
Sécurité et prévention Sécurité et prévention Introduction Les brûleurs ont été conçus et construits d'après les réglementa- Le type et la pression de combustible, la tension et la fréquence de tions et directives en vigueur et en observant les règles de sécurité l'alimentation électrique, les débits minimaux et maximaux pour en matière technique reconnues et en tenant compte des situations lesquels le brûleur a été...
Les brûleurs sont montés sur des patins. Dimensions extérieures de l'emballage indiquée dans le Tab. C. The weight of the burner complete with packaging is indicated in Tab. C. pouces livres RLS 28/M RLS 38/M Fig. 1 RLS 50/M Tab. C Dimensions du brûleur Les dimensions maximales du brûleur sont indiquées dans la Fig.
Plages de puissance Les brûleurs peuvent fonctionner en deux modes: à débit réduit et à haut débit. RLS 28/M D2537 La PUISSANCE MAXIMALE doit être sélectionnée dans la zone A. La PUISSANCE MINIMALE ne doit pas être inférieure à la limite minimale du schéma.
Page 12
Description technique du brûleur CAPACITÉ CORRIGÉE DU BRÛLEUR EN FONCTION DE L'ALTITUDE Altitude m au-dessus du niveau de 1.220 1.525 1.830 2.135 2.440 la mer Capacité nominale pi au-dessus du niveau de 1.000 2.000 3.000 4.000 5.000 6.000 7.000 8.000 la mer 1.000 1.000...
Description technique du brûleur Dimensions minimales du foyer Les plages de puissance sont réglées conformément à des chau- Diamètre (pouces) dières d'essai certifiées. La Fig. 4 montre le diamètre et la longueur de la chambre de com- bustion. Exemple Puissance 1.388 MBtu/h, diamètre de 20 po - longueur de 4,9 pi Fig.
Description technique du brûleur Description du brûleur Tête de combustion Électrodes d'allumage Vis pour le réglage de la tête de combustion Manchon Pressostat d'air seuil minimum Prise tête air Prise de pression du gaz et vis de fixation de la tête Vis fixant le ventilateur au manchon Glissières pour ouvrir le brûleur et inspecter la tête de combustion 10 Pompe...
Description technique du brûleur 3.10 Boîte de contrôle Honeywell Embase de câblage Interrupteur marche/essai Module relais Jumpers de configuration Temporisateur de purge Tableau d'état de séquence led Bouton de déblocage Vis de montage imperdable Afficheur du clavier module Amplificateur de flamme S8158 Fig.
Page 16
Description technique du brûleur 3.10.1 RM7840 ... diagramme de séquence S8160 Fig. 7 L'installation du brûleur doit être effectuée par le Pour des informations plus précises (réglage et entretien, etc.), personnel qualifié, comme indiqué dans ce manuel, consulter les instructions de la boîte de contrôle. en conformité...
Percer la plaque de montage de la chambre de combustion comme illustré sur la Fig. 8. La position des orifices filetés peut se marquer en utilisant le joint de tête fourni avec le brûleur. pouces RLS 28/M 32“ 16“ RLS 38/M - 12 32“...
être supérieure à l'épaisseur de la porte de la chaudière avec l'isolation. La plage de longueurs disponible, L (pouces), est la suivante: Modèle RLS 28/M “ RLS 38/M “ RLS 50/M “...
Utiliser des gicleurs avec une angle de pulvérisation de 60° à la pression recommandée de 174 PSI. Les deux gicleurs ont généra- lement des puissances similaires. Exemple avec le modèle RLS 28/M Puissance de la chaudière = 921 MBtu/h, rendement de 80 % D1146 Fig.
Installation Alimentation en fioul Risque d'explosion en raison de la fuite de combus- tible en présence de sources inflammables. Précautions: éviter les chocs, les frottements, les étincelles, la chaleur. Vérifier la fermeture du robinet d'arrêt du combus- tible, avant d'effectuer une quelconque intervention sur le brûleur.
Installation 4.8.2 Implantation du circuit hydraulique 4.8.3 Raccordements hydrauliques Les pompes sont équipées d'une dérivation reliant le tuyau de re- tour au tube d'aspiration. Les pompes sont installées dans le brûleur avec cette dérivation fermée par la vis 6). Voir le schéma de la Fig. 14. Il faut donc connecter ces deux tubes à...
Installation 4.8.4 Pompe Si la pompe n'amorce pas au premier démarrage du brûleur et le brûleur se bloque, débloquer le brûleur et répéter l'opération de dé- Modèle de pompe AL 65 marrage. Plage de puissance min. à une pres- 21,5 Ne pas allumer la cellule du scanner UV pour éviter que le brûleur sion de 174 PSI se bloque.
Installation Alimentation en gaz Danger d'explosion dû aux fuites de combustible en Voir les instructions ci-jointes pour le réglage de la présence d'une source inflammable. rampe gaz. Précautions: éviter les coups, les frottements, les ATTENTION étincelles et la chaleur. S'assurer que le robinet de coupure combustible est fermé...
à la prise 1) (Fig. 19); trouver la valeur de pression la plus proche du résultat dans le ta- bleau correspondant au brûleur en question; Lire la puissance correspondante. Exemple pour RLS 28/M – Fonctionnement à haut débit –...
Installation 4.10 Branchement électrique Notes concernant la sécurité du câblage électrique ➤ Le branchement électrique doit être effectué avec l'alimentation électrique coupée. ➤ Le branchement électrique doit être effectué par du personnel qualifié et en observant les réglementations actuelle- ment en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ➤...
Installation 4.11 Réglage du relais thermique Selon le type de brûleur, il existe deux relais thermiques différents: 4.11.2 Relais thermique électronique – Relais thermique électromécanique (utilisé pour les moteurs ➤ Pour débloquer, en cas d'intervention du relais thermique, monophasés) appuyer sur le bouton «RESET» (Fig. 23). –...
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Notes sur la sécurité pour le premier démarrage Le premier démarrage du brûleur doit être effectué Contrôler que les dispositifs de sécurité, de contrôle par du personnel qualifié, comme indiqué dans ce et de réglage fonctionnent correctement.
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Servomoteur Le servomoteur offre le réglage simultané du volet d'air à travers le profil de came variable 4) (Fig. 29) et la vanne papillon gaz. Fil noir Il tourne à environ 90° en approx. 24 s. Les réglages d'usine ne doivent être modifiés lors du premier allu- mage, vérifier uniquement qu'ils correspondent aux détails ci-des- Fil bleu...
Placer le pilote et l'électrode comme indiqué dans la Fig. 36. Le pilote fonctionne correctement dans une plage de pression al- lant de 3 à 4 po CE. Modèle 11/ 64” RLS 28/M RLS 38/M 64” 55/ 64” RLS 50/M D10875 Fig.
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage du brûleur Mettre le brûleur sous tension par l'intermédiaire de l'interrupteur NOTE: de déconnexion sur le panneau de la chaudière. pour plus d'informations, consulter les instructions de la boîte de contrôle. Fermer les thermostats/pressostats, régler les paramètres sur le régulateur RWF 40 (si installé).
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur 5.7.7 Volet d'air du ventilateur à haut débit Placer l'interrupteur MANUAL (Fig. 37) sur «+» et augmenter le dé- bit jusqu'à la position de haut débit. La position du volet du ventila- teur est définie en réglant la position de la came 4 (Fig. 33, page 27) du servomoteur.
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur 5.8.5 Puissance minimale du brûleur 5.8.6 Puissances intermédiaires La puissance minimale doit être sélectionné dans la plage «Plages Réglage du débit de gaz de puissance» indiquée page 9. ➤ Déplacer le sélecteur 21)(Fig. 5, page 12) en position «MAN». Aucun réglage du débit de gaz n'est requis.
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage des pressostats 5.9.1 Pressostat d'air Régler le pressostat air (Fig. 40) après avoir réalisé tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat d'air réglé en début d'échelle. Avec le brûleur en puissance minimale, augmenter la pression en tournant lentement le cadran respectif dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur 5.10 Mesure du signal de flamme 5.10.1 Inspection préliminaire – Que la température sur l'isolateur de l'électrode de flamme soit inférieure à 500°F (260°C). S'assurer que: ➤ Pour tous les détecteurs optiques, nettoyer le regard d'inspec- –...
Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur • ajouter le refroidissement (voir la ventilation du conduit de vi- sée). Fil voltmètre positif (+) ➤ Retirer le détecteur et nettoyer le regard d'inspection à l'aide Un méga-ohmmètre/voltmètre Négatif (-) d'un linge propre et doux. Fil voltmètre ➤...
Entretien Entretien Notes sur la sécurité pour l'entretien L'entretien régulier est essentiel pour assurer le fonctionnement, la sécurité et le rendement du brûleur ainsi que pour prolonger sa du- Couper l'alimentation électrique du brûleur grâce à rée de vie. l'interrupteur principal du système. Cela permet de réduire la consommation et les émissions pol- DANGER luantes et de garantir la fiabilité...
Page 37
Entretien Scanner UV ➤ Être extrêmement prudent pendant la répara- tion du détecteur. Lorsque l'installation est acti- vée, certaines bornes sont sous tension. ATTENTION ➤ Ouvrir l'interrupteur principal pour couper le courant avant de remplacer ou installer le détecteur. Entretien et nettoyage périodiques ➤...
Entretien Ouverture du brûleur Couper l'alimentation électrique du brûleur, en ap- 4" puyant sur l'interrupteur général de l'équipement. DANGER Fermer le robinet d'arrêt du combustible. DANGER Attendre le refroidissement total des composants en contact avec des sources de chaleur. Pour ouvrir le brûleur, agir comme suit: ➤...
Entretien Fermeture du brûleur Pour fermer le brûleur, agir comme suit: ➤ pousser le brûleur 16) (Fig. 47) à environ 4 po du tableau électrique 17); ➤ insérer les câbles d'électrode d'allumage, puis faire glisser le brûleur jusqu'au manchon; ➤ démonter et ranger dans l'endroit correct les barres d'extension 7);...
Annexe - Accessoires Annexe - Accessoires • Rampe gaz selon les normes UL L'installateur est responsable de l'alimentation et de l'installation de tout autre dispositif de sécurité non indiqué dans ce manuel. ATTENTION 20019894...
Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Numéro de modèle: Numéro de série: Nom du projet: Date de démarrage: Installateur: Numéro de téléphone: FONCTIONNEMENT À GAZ Pression d'alimentation du gaz: Débit réduit Haut débit Alimentation générale: Débit réduit Haut débit...
Page 48
RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.com RIELLO BURNERS NORTH AMERICA http://www.riello.ca 35 Pond Park Road 2165 Meadowpine Blvd Hingham, Massachusetts, Mississauga, Ontario U.S.A. 02043 1-800-4-RIELLO Canada L5N 6H6 Sous réserve de modifications...