KROHNE OPTISWIRL 4200 Guide Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour OPTISWIRL 4200:

Publicité

Liens rapides

OPTISWIRL 4200
OPTISWIRL 4200
OPTISWIRL 4200
OPTISWIRL 4200
Débitmètre Vortex
© KROHNE 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr
Quick Start
Quick Start
Quick Start
Quick Start

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KROHNE OPTISWIRL 4200

  • Page 1 OPTISWIRL 4200 OPTISWIRL 4200 OPTISWIRL 4200 OPTISWIRL 4200 Quick Start Quick Start Quick Start Quick Start Débitmètre Vortex © KROHNE 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 2: Table Des Matières

    3.3.5 Sortie fréquence / sortie impulsions ..................24 3.4 Raccordement de la version séparée ................25 3.5 Raccordements de mise à la terre................. 27 3.6 Classe de protection....................... 28 4 Notes www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    • Si vous devez renvoyer l'appareil au fabricant ou au fournisseur, veuillez remplir intégralement le formulaire contenu sur le CD-ROM et le joindre à l'appareil. Sans ce formulaire entièrement rempli, le fabricant ne pourra malheureusement pas procéder à une réparation ou à un contrôle. 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 4: Montage

    Respectez les consignes relatives aux longueurs droites en amont et en aval ainsi qu'à la position de montage. ATTENTION ! Éliminer les vibrations dans la conduite en assurant un montage correct de l'appareil de mesure. Toute vibration peut fausser le résultat de mesure. www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 5 En cas de risque de coups de bélier dans des circuits de vapeur, intégrer des purgeurs d'eau (de condensation) correspondants. En cas de cavitation de l'eau, des mesures appropriées doivent être prises. 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 6 Toute fixation inappropriée de l'appareil représente un risque de blessure. Le centre de gravité de l'appareil se trouve souvent au-dessus du niveau d'accrochage des sangles de transport. Empêchez que l'appareil de mesure ne puisse glisser ou tourner intempestivement pendant sa manutention. www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 7: Montage Inadmissible Pour La Mesure De Liquides

    L'appareil ne doit pas être installé dans une conduite descendante 3 ou en amont d'une sortie 4. Les conduites risquent autrement de n'être que partiellement remplies et des erreurs de mesure peuvent se produire. 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 8: Recommandations De Montage Pour La Mesure De Liquides

    1 En haut sur une conduite horizontale 2 Sur une conduite verticale INFORMATION ! Selon la position de montage, il est nécessaire de tourner l'afficheur et/ou le boîtier de raccordement. www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 9: Montage Inadmissible Pour La Mesure De Vapeurs Et De Gaz

    Respecter les longueurs prescrites pour les sections droites en amont et en aval. 1 Sections en amont et en aval descendantes 2 Section amont ascendante - section en aval descendante 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 10: Conduites Avec Vanne De Régulation

    2 au-dessous d'une conduite horizontale (non admissible en cas de conduites à risque de condensation) 3 sur une conduite verticale INFORMATION ! Selon la position de montage, il est nécessaire de tourner l'afficheur et/ou le boîtier de raccordement. www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 11: Rotation Du Boîtier De Raccordement

    • Desserrer la vis Allen M4 1 sur le côté du boîtier de raccordement. • Tourner le boîtier de raccordement dans la position souhaitée (0...<360°). • Resserrer la vis Allen 1. 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 12: Rotation De L'afficheur

    • Appuyer l'afficheur sur les boulons d'écartement 4 jusqu'à ce qu'il s'enclenche. • Visser de nouveau le couvercle avec le joint 5 sur le boîtier et le serrer à la main. www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 13: Isolations Thermiques

    2 Épaisseur maxi de l'isolation jusqu'au coude du tube de pression 3 Isolation ATTENTION ! L'isolation thermique 3 ne doit aller au maximum que jusqu'au coude du tube de détection de pression 2. 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 14: Sections Droites En Amont Minimales

    7 Section droite en aval >5 DN INFORMATION ! Pour les versions OPTISWIRL 4200 F1R et F2R avec réduction intégrée du diamètre nominal, le diamètre nominal des brides est décisif pour déterminer la longueur mini des sections droites en amont et en aval.
  • Page 15: Sections Droites En Aval Minimales

    2 Tranquilliseur d'écoulement 3 Section de conduite droite entre le tranquilliseur d'écoulement et l'appareil de mesure ≥ 8 DN 4 Longueur mini de la section droite en aval ≥ 5 DN 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 16: Installation

    Les joints ne doivent pas dépasser dans la section d'écoulement. Figure 2-14: Diamètre intérieur 1 Diamètre intérieur du tube de raccordement 2 Diamètre intérieur de la bride et du joint 3 Diamètre intérieur du capteur de mesure www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 17: Montage D'appareils En Version Sandwich

    • S'assurer de la mise en place concentrique des joints 5 : ces derniers ne doivent pas dépasser dans la conduite. • Serrer ensuite tous les écrous progressivement et alternativement en diagonale. 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 18: Montage D'appareils En Version Bride

    • Installer les joints, boulons et écrous de fixation sur le côté de l'autre bride. • Aligner l'appareil de mesure et les joints de façon concentrique. • Serrer ensuite tous les écrous progressivement et alternativement en diagonale. www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 19: Raccordement Électrique

    INFORMATION ! Vérifier à l'aide de la plaque signalétique que l'appareil correspond à votre commande. Vérifier que la tension d ’ alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte. 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 20: Raccordement Du Convertisseur De Mesure

    • Visser de nouveau le couvercle avec le joint sur le boîtier et le serrer à la main. INFORMATION ! Veiller à ce que le joint du boîtier soit positionné correctement, propre et non endommagé. www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 21: Raccordements Électriques

    : la mise à la terre (connexion à la masse) du blindage de câble ne doit avoir lieu qu'à un endroit (par ex. au niveau de l'appareil d'alimentation). 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 22: Entrée Courant

    3.3.4 Sortie binaire / sortie de signalisation d'état Figure 3-4: Raccordement de la sortie binaire 1 Alimentation U ext. 2 Amplificateur séparateur La sortie binaire est séparée galvaniquement de la sortie courant et doit être alimentée séparément. www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 23 à l'échelle de valeurs pour les entrées des systèmes de gestion de process et de contrôleurs (DIN CEI 946). ATTENTION ! Veiller à ne pas dépasser la limite supérieure du courant de signal, ceci pouvant endommager la sortie transistor. 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 24: Sortie Fréquence / Sortie Impulsions

    La résistance totale doit être adaptée de telle sorte que le courant total I ne dépasse pas 120 Figure 3-6: Définition du signal de sortie d'impulsions maxi 2 Fermé 3 Ouvert 4 Impulsion ≥ 250 ms www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 25: Raccordement De La Version Séparée

    Les raccordements dans le boîtier de raccordement du capteur et dans le boîtier de raccordement à montage mural sont de conception identique. Couleur des brins du câble de raccordement Bornes Couleur de brin rouge bleu noir gris jaune vert gnye Blindage 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 26 3 Cosse à languette blindage paire côté capteur de mesure 4 Fil de remplissage blindage paire 5 Cosse à fourche blindage paire côté convertisseur de mesure 6 Tube thermorétractable La longueur de câble maximale est l = 50 m. www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 27: Raccordements De Mise À La Terre

    2 Borne de mise à la terre du boîtier du convertisseur de mesure INFORMATION ! Le capteur de mesure tout comme le convertisseur de mesure doivent être mis à la terre. 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 28: Classe De Protection

    3. • Obturer les presse-étoupe non utilisés avec un bouchon 4 adapté à la classe de protection. • N'enlever pas la gaine de protection à l'extérieur du presse-étoupe. www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 29: Notes

    NOTES OPTISWIRL 4200 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 30 NOTES OPTISWIRL 4200 www.krohne.com 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 31 NOTES OPTISWIRL 4200 11/2014 - 4004069501 - QS OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 32 Systèmes de mesure pour pétroliers de haute mer Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Straße 5 47058 Duisburg (Allemagne) Tél. :+49 203 301 0 Fax:+49 203 301 103 89 info@krohne.com Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : www.krohne.com...

Table des Matières