KROHNE OPTISWIRL 4200 Manuel De Référence
KROHNE OPTISWIRL 4200 Manuel De Référence

KROHNE OPTISWIRL 4200 Manuel De Référence

Manuel de référence
Masquer les pouces Voir aussi pour OPTISWIRL 4200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OPTISWIRL 4200
OPTISWIRL 4200
OPTISWIRL 4200
OPTISWIRL 4200
Débitmètre Vortex
© KROHNE 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr
Manuel de référence
Manuel de référence
Manuel de référence
Manuel de référence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KROHNE OPTISWIRL 4200

  • Page 1 OPTISWIRL 4200 OPTISWIRL 4200 OPTISWIRL 4200 OPTISWIRL 4200 Manuel de référence Manuel de référence Manuel de référence Manuel de référence Débitmètre Vortex © KROHNE 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 2 MENTIONS LÉGALES :::::::::::::::::::::::::::::::::: Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de la présente documentation, par quelque procédé que ce soit, est interdite sans autorisation écrite préalable de KROHNE Messtechnik GmbH. Sous réserve de modifications sans préavis. Copyright 2015 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str.
  • Page 3: Table Des Matières

    3.8.3 Montage d'appareils en version bride .................. 31 3.8.4 Montage du boîtier intempéries, version séparée ............... 32 3.9 Isolations thermiques..................... 33 3.10 Rotation du boîtier de raccordement ................34 3.11 Rotation de l'afficheur ....................35 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 4 6.8.2 Mesure du pouvoir calorifique brut ..................84 6.8.3 Mesure du pouvoir calorifique net..................85 6.9 Messages d'état et informations de diagnostic ............. 86 6.10 Contrôle de plausibilité – Menu A12 ................93 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 5 8.3 Dimensions et poids ..................... 104 8.3.1 Versions bride ........................104 8.3.2 Version sandwich ........................ 111 8.3.3 Dimensions de la version séparée ..................113 8.4 Tableaux des débits...................... 114 9 Notes 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 6: Instructions De Sécurité

    07/01/2015 ER 1.0.1_ 1 ; 2-H MA OPTISWIRL 4200 R01 04/02/2015 ER 1.0.2_ 1 ; 3-PO MA OPTISWIRL 4200 R01 04/03/2015 ER 1.0.3_ 1 ; 2-H MA OPTISWIRL 4200 R01 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 7: Utilisation Prévue

    Ces paramètres lui permettent de calculer le débit-masse ou le volume normal à partir de données de masse volumique contenus en mémoire et de fournir ces valeurs par différentes interfaces de communication. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 8: Les Appareils Sont Conçus Pour Les Vitesses D'écoulement Suivantes

    Par rapport à la version standard, DN15C et DN25C ont un capteur de mesure robuste (point de saisie) pour des conditions de process sévères et une vitesse maxi plus élevée. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 9: Certifications

    En apposant le marquage CE, le fabricant certifie que le produit a passé avec succès les contrôles et essais. DANGER ! Les appareils utilisés en atmosphère explosible sont soumis à des spécifications de sécurité supplémentaires ; consulter à ce sujet la documentation Ex. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 10: Instructions De Sécurité Du Fabricant

    être tenu responsable de conséquences éventuelles d'une telle modification. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 11: Responsabilité Et Garantie

    Le présent document est fourni pour vous aider à réaliser une mise en service qui permettra d'assurer une utilisation sûre et efficace de cet appareil. Ce document comporte en outre des indications et consignes de précaution spéciales, mises en évidence par les pictogrammes décrits ci-après. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 12: Avertissements Et Symboles Utilisés

    être effectués que par du personnel formé en conséquence et autorisé à le faire. Le présent document est fourni pour vous aider à établir des conditions de service qui permettent d'assurer une utilisation sûre et efficace de cet appareil. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 13: Description De L'appareil

    • avec capteur de pression - avec ou sans vanne d'arrêt • Version bride avec réduction simple, capteur de mesure F1R • Version bride avec réduction double, capteur de mesure F2R • Affichage sans convertisseur de mesure 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 14: Appareils Avec Raccordement À Bride

    1 Version avec sonde de température 2 Version avec sonde de température et, en option, avec capteur de pression 3 Version avec sonde de température, capteur de pression en option et vanne d'arrêt www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 15: Version Double Et Sécurité Double

    Dans la version séparée de l'appareil, le capteur de mesure et le convertisseur de mesure sont installés à différents endroits, séparément l'un de l'autre. Le câble de raccordement à 6 broches est disponible avec une longueur jusqu'à 50 m / 164 ft. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 16: Appareils Avec Réduction De Diamètre Nominal Intégrée

    Figure 2-5: Description de l'appareil 1 Convertisseur de mesure 2 Presse-étoupe 3 Capteur de pression, en option 4 Vanne d'arrêt, en option 5 Capteur de mesure 6 Anneau de centrage www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 17: Mesure Du Débit D'air Libre - Fad (En Option)

    . Contacter le fabricant pour obtenir le code à quatre chiffres requis pour « » activer cette fonction. Exemple de programmation : se référer à Programmations pour mesure de débit d'air libre - FAD à la page 83 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 18: Calcul Du Pouvoir Calorifique Brut (En Option)

    . Contacter le fabricant pour obtenir le code à quatre chiffres requis pour activer cette fonction. Exemple de programmation : se référer à Mesure du pouvoir calorifique brut à la page 84 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 19: Calcul Du Pouvoir Calorifique Net (En Option)

    INFORMATION ! Le calcul du pouvoir calorifique net est une fonction en option qui peut être activée dans le menu C6.3 Compléments . Contacter KROHNE pour obtenir le code à quatre chiffres requis pour « » activer cette fonction. Exemple de programmation : se référer à Mesure du pouvoir calorifique net à la page 85 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 20: Double Étanchéité

    Bien qu'il n'y ait aucune raison de s'attendre à une défaillance du joint d'étanchéité, il convient d'effectuer régulièrement un contrôle visuel afin de détecter à temps toute fuite éventuelle. En cas de fuites, contacter le service après-vente du fabricant ou remplacer l'appareil. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 21: Plaque Signalétique

    9 No. repère - Désignation du point de mesure 10 Site Internet du fabricant Figure 2-9: Exemple de plaque signalétique 1 N° de série 2 N° de commande 3 Numéro de commande 4 Codification 5 Numéro d'article 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 22: Montage

    Toute fixation inappropriée de l'appareil représente un risque de blessure. Le centre de gravité de l'appareil se trouve souvent au-dessus du niveau d'accrochage des sangles de transport. Empêcher que l'appareil de mesure ne puisse glisser ou tourner intempestivement pendant sa manutention. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 23: Conditions De Montage

    Figure 3-2: Recommandations de montage 1 Montage horizontal 2 Montage vertical Le débitmètre DOIT être protégé du rayonnement solaire direct. Une protection solaire est disponible en option auprès du fabricant. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 24: Montage Inadmissible Pour La Mesure De Liquides

    L'appareil ne doit pas être installé dans une conduite descendante 3 ou en amont d'une sortie 4. Les conduites risquent autrement de n'être que partiellement remplies et des erreurs de mesure peuvent se produire. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 25: Montage Inadmissible Pour La Mesure De Vapeurs Et De Gaz

    1 Conseillé : montage de l'appareil en amont de la vanne de régulation, à une distance de ≥ 5 DN 2 Déconseillé : montage du débitmètre directement en aval de vannes de régulation, en raison de la formation de tour- billons. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 26: Position De Montage Préconisée

    4 Conduite horizontale avec convertisseur de mesure orienté de 90° vers le côté INFORMATION ! Selon la position de montage, il est nécessaire de tourner l'afficheur et/ou le boîtier de raccordement. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 27: Sections Droites En Amont Minimales

    Le diamètre nominal de la bride est décisif pour déterminer les sections droites minimales en amont et en aval pour les versions de débitmètre Vortex à réduction de diamètre intégrée F1R et F2R. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 28: Sections Droites En Aval Minimales

    2 Tranquilliseur d'écoulement 3 Section de conduite droite entre le tranquilliseur d'écoulement et l'appareil de mesure ≥ 8 DN 4 Longueur mini de la section droite en aval ≥ 5 DN www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 29: Montage

    Les joints ne doivent pas dépasser dans la section d'écoulement. Figure 3-11: Diamètre intérieur 1 Diamètre intérieur du tube de raccordement 2 Diamètre intérieur de la bride et du joint 3 Diamètre intérieur du capteur de mesure 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 30: Montage D'appareils En Version Sandwich

    • S'assurer de la mise en place concentrique des joints 5 : ces derniers ne doivent pas dépasser dans la conduite. • Serrer ensuite tous les écrous progressivement et alternativement en diagonale. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 31: Montage D'appareils En Version Bride

    • Installer les joints, boulons et écrous de fixation sur le côté de l'autre bride. • Aligner l'appareil de mesure et les joints de façon concentrique. • Serrer ensuite tous les écrous progressivement et alternativement en diagonale. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 32: Montage Du Boîtier Intempéries, Version Séparée

    2 Utiliser du matériel de montage et des outils conformes aux règlements de protection du tra- vail et de sécurité en vigueur. 3 Fixer le boîtier au mur de manière sûre. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 33: Isolations Thermiques

    2 Épaisseur maxi de l'isolation jusqu'au coude du tube de pression 3 Isolation ATTENTION ! L'isolation thermique 3 ne doit aller au maximum que jusqu'au coude du tube de détection de pression 2. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 34: Rotation Du Boîtier De Raccordement

    • Desserrer la vis à six pans creux M4 1 sur le côté du boîtier de raccordement. • Tourner le boîtier de raccordement dans la position souhaitée (0...<360°). • Resserrer la vis à six pans creux 1. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 35: Rotation De L'afficheur

    • Visser de nouveau le couvercle avec le joint 5 sur le boîtier et le serrer à la main. INFORMATION ! Avant de fermer le couvercle du boîtier, se référer à Entretien des joints toriques à la page 95 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 36: Raccordement Électrique

    INFORMATION ! Vérifier à l'aide de la plaque signalétique que l'appareil correspond à votre commande. Vérifier que la tension d ’ alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 37: Raccordement Du Convertisseur De Mesure

    Veiller à ce que le joint du boîtier soit positionné correctement, propre et non endommagé. Avant de fermer le couvercle du boîtier, se référer à Entretien des joints toriques à la page 95 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 38: Raccordements Électriques

    Un câble blindé ou torsadé peut être nécessaire en cas de longs câbles de raccordement. La mise à la terre du blindage de câble ne doit avoir lieu qu'à un endroit (au niveau de l'appareil d'alimentation). www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 39: Entrée Courant

    être alimentée séparément. 4.3.5 Sortie détecteur de seuil Figure 4-4: Raccordement de la sortie binaire 1 Alimentation U ext. 2 Amplificateur séparateur 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 40 Pour la sélection de la variable de mesure et des données programmables du détecteur de seuil, consulter le chapitre 6.7.6 Description du menu C, menu C2.2.5 Limite de seuil et les sous- menus correspondants. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 41: Sortie Fréquence / Sortie Impulsions

    6.7.6 Description du menu C, menu C2.2.2 Sortie impulsions ou menu C2.2.3 Sortie fréquence et les sous-menus correspondants. INFORMATION ! S'assurer que la largeur d'impulsion soit adaptée au taux d'impulsion. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 42: Sortie État

    Les raccordements dans le boîtier de raccordement du capteur et dans le boîtier de raccordement à montage mural sont de conception identique. Couleur des brins du câble de raccordement Bornes Couleur de brin rouge bleu noir gris jaune vert gnye Blindage www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 43 ATTENTION ! Veiller à ce que le blindage (4) soit raccordé correctement aux deux bornes (3) et (5). Le blindage externe du câble ne doit pas être raccordé à une borne. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 44: Raccordements De Mise À La Terre

    2 Borne de mise à la terre du boîtier du convertisseur de mesure INFORMATION ! Pour la version séparée, il est nécessaire de mettre à la terre le capteur de mesure ainsi que le convertisseur de mesure. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 45: Classe De Protection

    3. • Obturer les presse-étoupe non utilisés avec un bouchon 4 adapté à la classe de protection. • N'enlever pas la gaine de protection à l'extérieur du presse-étoupe. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 46: Mise En Service

    5.2 Fonctionnement INFORMATION ! L'appareil de mesure ne nécessite pratiquement pas de maintenance. Respecter les limites d'utilisation en matière de température et de produit. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 47: Éléments D'affichage Et De Commande

    4 1ère valeur mesurée en grand affichage 5 Signale l'utilisation d'une touche 6 Numéro d'identification (indiqué uniquement si entré auparavant par l'opérateur) 7 Signale un message d'état dans la liste d'états, si existant 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 48: Programmation

    (_ _ _ signale dans cette ligne la fin de la liste) 6 Menu(s) actif(s), fonction ou sous-fonction active 7 Menu(s) précédent(s), fonction ou sous-fonction précédente (_ _ _ signale dans cette ligne le début de la liste) www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 49: Affichage Pour La Programmation De Paramètres, 4 Lignes

    4 Paramètre suivant 5 Données programmées actuellement pour 6 6 Paramètre actuel (pour la sélection, appuyer sur la touche > ; puis consulter le chapitre précédent) 7 Programmation usine du paramètre 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 50: Instructions De Base Pour Le Fonctionnement

    • Avant de retourner au mode mesure, l'écran affiche la demande « Enreg. config? Oui ». Commuter entre « Oui », « Retour » et « Non » en appuyant sur les touches ↑ ou ↓. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 51: Sélection Des Caractères En Mode Modification

    Débit-volume 6.2.4 Sélection des caractères en mode modification Les caractères suivants sont disponibles, selon la fonction de menu : Chiffres Lettres minuscules Lettres majuscules Caractères spéciaux ..09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 52: Unités, Chiffres Et Facteurs

    Niveaux d'accès Niveaux d'accès L'OPTISWIRL 4200 intègre un concept de sécurité à plusieurs niveaux d'accès pour empêcher des modifications de configuration intempestives ou non autorisées. Pour accéder à un niveau spécifique de l'appareil, entrer le mot de passe hexadécimal à quatre caractères associé...
  • Page 53 Cependant, pour empêcher une utilisation non autorisée de cette commande, celle-ci est à son tour protégée par un mot de passe unique et non modifiable qui peut être obtenu auprès de KROHNE. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 54: Synoptique Des Fonctions Principales Et Unités

    : Italien Portuguais Néerlandais Espagnol Suédois Russe Norvégien Finlandais Slovène Thchèque Hongrois Slovaque Albanais Bulgare Roumain Moldave Danois Polonais Lituanien Chinois Estonien Letton Turque Tableau 6-4: Langues pour les menus www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 55: Options De Gaz Pour La Mesure De Gaz

    ↑. Changer de position entre les chiffres en appuyant sur la touche de flèche droite →. Après avoir atteint le dernier chiffre, le curseur saute de nouveau au premier chiffre. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 56: Unités

    Unités pour débit-volume normalisé Unités pour débit-volume normalisé Unités pour débit-volume normalisé Unités pour débit-volume normalisé Liquides, vapeurs, gaz /min Débit-volume normalisé personnalisé Tableau 6-6: Mesures de débit et leurs unités www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 57 Mcal/h lb/gal g/cm torr Btu/h Énergie lb/ft personnalisée Mbtu/s lb/in psi (abs) Mbtu/h Masse volumique personnalisée Mbtu/d b/ft Puissance personnalisée Pression personnalisée Tableau 6-9: Unités pour mesures supplémentaires 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 58: Structure Du Menu

    A9.22 Densité personnalisée A10 Type de capteur A11 Assistant A11.1 Liquides d'application A11.2 Vapeur saturée A11.3 Vapeur surchauffée A11.4 Mesure de chaleur A11.5 Gaz A11.6 FAD A12 Test de groupe Groupe 1...12 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 59: Structure Du Menu B - Test

    B1.1.16 Fréquence du Vortex B1.1.17 Vitesse B1.1.18 Enthalpie spécifique B1.1.19 Capacité cal. spéc. B1.1.20 Nombre de Reynolds B1.2 Sortie courant B1.3 Sortie binaire B1.3.1 Sortie impulsions B1.3.2 Sortie fréquence B1.3.3 Sortie État/Limite 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 60 B2.13 Densité B2.14 Température1 B2.15 Température2 B Test B2 Valeurs B2.16 Pression actuelles B2.17 Fréquence du Vortex B2.18 Vitesse B2.19 Enthalpie spécifique B2.20 Capacité cal. spéc. B2.1.21 Nombre de Reynolds www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 61: Structure Du Menu C - Setup (Configuration)

    C1.7 Capteur de pression C1.8 Const. de temps C1.9 Débits de fuite C1.10 Valeurs de C1.10.1 Température de service fonctionnement C1.10.2 Pression de service C1.10.3 Densité de service C1.10.4 Dens. service mini/maxi 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 62 C4.1.5 Démarrer totalisateur? C4.1.6 Arrêter totalisateur? C4.1.7 Information C4.2 Énergie C4.2.1 Fonct. de mesure C4.2.2 Valeur préréglée C4.2.3 RAZ totalisateur? C4.2.4 Program. la valeur C4.2.5 Démarrer totalisateur? C4.2.6 Arrêter totalisateur? C4.2.7 Information www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 63 C6.1.12 N° de série de l'électronique C6.1.13 Numéro CG C6.1.14 Date de production C6.1.15 Date d'étalonnage C6.2 Sécurité C6.2.1Connexion C6.2.2 Changer mot de passe C6.2.3 Réinit. mots de passe 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 64 1 Tous les menus à nombre paire, par ex. C6.5.2, sont des unités respectivement personnalisées. Ils sont suivis des options de sous- menu avec invitations d'entrer un texte, décalage et facteur. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 65: Description De Menu A - Quick Setup (Configuration Rapide)

    FAD Assistant d'application Consulter les tableaux suivants pour les détails Test de groupe se référer à Contrôle de plausibilité – Menu A12 à la page 93 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 66 OPTISWIRL 4200 A11 Assistant d'application Les paramètres usine de votre OPTISWIRL 4200 ont été programmés sur la base des indications que vous avez précisées avec la commande. Il se peut néanmoins qu'il soit nécessaire d'effectuer des paramétrages supplémentaires pour utiliser certaines fonctions. Pour faciliter son utilisation, l'appareil est doté...
  • Page 67 Ce menu devient disponible si la fonction de la sortie binaire = État Limite de seuil Ce menu devient disponible si la fonction de la sortie binaire = Limite de seuil 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 68 Totalisateur de débit Mêmes options que dans A11.1.11 Compteur d'énergie Mêmes options que dans A11.1.12 Mesure page 1 Mêmes options que dans A11.1.13 Mesure page 2 Mêmes options que dans A11.1.14 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 69 Sélectionner l'unité (par défaut : selon les spécifications passées à la commande ou kJ/h) .2.4 Volume Sélectionner l'unité (par défaut : selon les spécifications passées à la commande ou m 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 70 Totalisateur de débit Mêmes options que dans A11.1.11 Compteur d'énergie Mêmes options que dans A11.1.12 Mesure page 1 Mêmes options que dans A11.1.13 Mesure page 2 Mêmes options que dans A11.1.14 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 71 Confirmer la programmation par défaut ou définir selon l'unité de dentsité sélectionnée Sortie courant Mêmes options que dans A11.1.5 Sortie binaire Mêmes options que dans A11.1.6 Sortie impulsions Mêmes options que dans A11.1.7 Sortie fréquence Mêmes options que dans A11.1.8 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 72 Entrer l'humidité d'air côté aval en 0…100% .6.6 Régime compr. 1/min Régime du compresseur en tours par minute .6.7 Rég. nom. com. 1/min Vitesse de rotation nominale du compresseur en tours par minute www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 73: Description De Menu B - Test

    Mêmes options que dans A11.1.14 6.7.5 Description de menu B - Test Structure du menu B - Test Valeur de simulation et actuelles se référer à à la page 59 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 74: Description De Menu C - Setup (Configuration)

    être activées dans le menu « Compléments ». Un mot de passe d'activation est alors nécessaire. Veuillez contacter KROHNE à cet effet. Toutes les fonctions de menu concernant la mesure du pouvoir calorifique, le calcul de la masse volumique et la mesure FAD sont occultées en cas d'utilisation d'un appareil standard.
  • Page 75 C1.11 Valeurs norm. Les valeurs normalisées sont préréglées selon les caractéristiques de service. Le système normal peut être modifié en modifiant les valeurs dans les Fct. C1.11.1 à C1.11.3. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 76 Entrer la valeur mesurée pour le point 20 mA. La remise à 20 mA entraîne le retour aux valeurs étalonnées en usine. Sortie binaire C2.2 Sortie binaire Pour les fonctions possibles de la sortie binaire, se référer à à la page 39 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 77 • Hors spécification : émission du signal lorsque la mesure est hors des spécifications. • Type de fluide (pour applications vapeur ) : émission du signal pour signaler une transition dans le type de fluide. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 78 Type d'appareil = 00205 (lecture uniquement) C3.1.2.6 ID Appareil ID individuelle de l'appareil (lecture uniquement) C3.1.2.7 Révision universelle Révision HART (lecture uniquement) C3.1.2.8 Révision de l'appareil (lecture uniquement) C3.1.2.9 Révision logiciel (lecture uniquement) www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 79 Arrêt du totalisateur Sélectionner : Oui / Non C4.1.7 Information Affichage des valeurs de totalisateur actuelles Les menus C4.1.7.1 à C4.1.7.3 sont disponibles selon la variable de mesure sélectionnée dans C4.1.1 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 80 Fct. C5.3.1. C5.3.5 Format 1ère ligne Automatique ou 1...8 caractères C5.3.6 Mesure 2ème ligne Comme pour C5.3.2, visible si plus d'une valeur a été sélectionnée dans C5.3.1. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 81 (Pouvoir calorifique brut/net, Densité par pression ou FAD) en utilisant C6.3.3 Chaleur & Densité par un seul code d'autorisation. pression Veuillez contacter KROHNE pour savoir comment obtenir ce code. C6.3.4 Chaleur & Densité par pression & FAD C6.4 Erreurs 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 82 1 Tous les menus à nombre paire C6.5.2 à .22 sont des unités personnalisées qui ont un sous-menu pour entrer un « Texte », un « Décalage » et un « Facteur ». www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 83: Exemples De Programmation

    OPTISWIRL 4200 6.8 Exemples de programmation 6.8.1 Programmations pour mesure de débit d'air libre - FAD Les paramètres suivants doivent être entrés dans l'OPTISWIRL 4200 pour utiliser la fonctionnalité FAD : • Température ambiante (en amont) • Pression atmosphérique (en amont) •...
  • Page 84: Mesure Du Pouvoir Calorifique Brut

    Puissance brute C5.3.6 Mesure 2ème ligne Énergie brute INFORMATION ! Ceci est un exemple de programmation pour la mesure de base du pouvoir calorifique brut. D'autres options de programmation sont réalisables. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 85: Mesure Du Pouvoir Calorifique Net

    Valeur calorifique C5.3.6 Mesure 2ème ligne Énergie nette INFORMATION ! Ceci est un exemple de programmation pour la mesure de base du pouvoir calorifique net. D'autres options de programmation sont réalisables. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 86: Messages D'état Et Informations De Diagnostic

    Contrôler le raccordement invalide pas disponible ou du capteur de pression. communication invalide. Effectuer une réinitialisation matérielle. Capteur endommagé Les paramètres du capteur Contrôler les paramètres du sont incompatibles. capteur. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 87: Type Groupe D'état D'événements

    Si le message se répète, contacter KROHNE. NVRAMs incompatibles Numéros de série Utiliser des modules incompatibles des modules d'affichage et d'électronique d'affichage et de appairés. Contacter l'électronique. KROHNE en cas de besoin. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 88 Si le message se répète, contacter KROHNE. NVRAMs incompatibles Numéros de série Utiliser des modules incompatibles des modules d'affichage et d'électronique d'affichage et de appairés. Contacter l'électronique. KROHNE en cas de besoin. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 89 Si le message se répète, contacter KROHNE. NVRAMs incompatibles Numéros de série Utiliser des modules incompatibles des modules d'affichage et d'électronique d'affichage et de appairés. Contacter l'électronique. KROHNE en cas de besoin. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 90 à la valeur affichée. Lim. débit min. pas atteint Le débit-volume est Contrôler le débit de fuite ou inférieur au débit de fuite les conditions process. (LFC). www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 91 Donné d'état. conv. incomp. Données d'étalonnage Contacter KROHNE. erronées dans le module du convertisseur de mesure. Données de calibr. corromp. Données d'étalonnage erronées dans le module du capteur de mesure. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 92 L'autocontrôle continu de Effectuer une réinitialisation l'électronique du capteur de matérielle. Si le message se Test d'entr. capt. a échoué mesure a échoué. répète, contacter KROHNE. Test logiciel capt. a échoué www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 93: Contrôle De Plausibilité - Menu A12

    Si les données d'entrée de température et de pression sont fournies par HART, l'appareil HART contrôle si le « Numéro de slot » est compatible avec la « Commande de capture ». (Température / Pression) 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 94: Maintenance

    • Brancher le câble du capteur de mesure 5 • Enficher l'afficheur 1 dans la position requise tout en exerçant une pression uniforme sur toute la surface. • Revisser le couvercle à la main. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 95: Entretien Des Joints Toriques

    Échelle de température de service (-30...+130 ° C à lubrification continue) • Sans silicone • Bonne propriété adhésive • Saponifié au lithium • Résistant à l'eau • Compatible avec le matériau du joint torique • 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 96: Disponibilité De Pièces De Rechange

    échéant effectuer un rinçage ou une neutralisation. Joindre à l ’ appareil retourné un certificat décrivant les substances mesurées et attestant de • leur innocuité. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 97: Modèle De Certificat (À Copier) Pour Retourner Un Appareil Au Fabricant

    L'utilisateur doit éliminer les DEEE dans un centre de collecte agréé pour le recyclage des DEEE ou les renvoyer à notre filiale locale ou au représentant autorisé. 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 98: Caractéristiques Techniques

    : S . v La fréquence Vortex est détectée dans le capteur de mesure et traitée au niveau du convertisseur de mesure. Figure 8-1: Principe de fonctionnement www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 99: Caractéristiques Techniques

    Version bride avec réduction double du diamètre nominal, capteur de mesure : F2R Affichage et interface utilisateur Affichage local Affichage graphique Langues de l'interface et Allemand, anglais, français, 23 autres langues en préparation d'affichage 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 100 2,0…80 m/s / 6,6…262,5 ft/s DN15 : 3,0…45 m/s / 9,8…148 ft/s ; DN25 : 2,0…70 m/s / 6,6…230 ft/s Utilisation prévue Pour de plus amples informations se référer à à la page 7. www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 101: Matériaux

    Toutes les entrées et sorties sont galvaniquement séparées les unes des autres. Constante de temps La constante de temps correspond à 63% du temps écoulé d'une procédure de processeur. 0...100 s (arrondi à 0,1 s) 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 102 VDI/VDE 2188 (catégorie 2) Coefficient de température 50 ppm/K Courant résiduel < 0,2 mA à 32 V (Ri = 180 kOhm) Largeur d'impulsion 0,5...2000 ms www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 103 QPS IS Class I Div 1 - en préparation QPS XP Class I Div 1 - en préparation QPS NI Class I Div 2 - en préparation QPS DIP Class II, III Div 1 - en préparation 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 104: Dimensions Et Poids

    380,3 380,3 368,3 169,3 169,5 169,5 396,8 380,3 380,3 171,5 169,3 169,5 396,8 380,3 380,3 171,5 169,3 169,5 396,8 396,8 380,3 171,5 169,3 169,5 396,8 396,8 380,3 171,5 169,3 169,5 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 105 492,8 468,8 468,8 229,5 202,8 492,8 468,8 468,8 229,5 202,8 492,8 492,8 468,8 229,5 202,8 492,8 492,8 468,8 229,5 202,8 1 F1R - réduction simple 2 F2R - réduction double 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 106 112,4 128,1 127,5 132,0 131,4 143,2 142,6 Spécifications de poids pour version avec deux convertisseurs de mesure + 3,20 kg 1 F1R - réduction simple 2 F2R - réduction double www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 107 396,8 380,3 368,3 171,5 169,3 169,5 396,8 380,3 368,3 171,5 169,3 169,5 416,3 396,8 380,3 191,5 171,1 169,3 416,3 396,8 380,3 191,5 171,1 169,3 416,3 396,8 380,3 191,5 171,1 169,3 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 108 75,4 74,8 72,2 71,6 78,1 77,5 75,0 74,4 75,2 74,6 73,9 73,3 107,0 106,4 112,4 111,8 113,5 112,9 107,0 106,4 109,8 109,2 120,4 119,8 152,0 151,4 165,4 155,8 171,7 171,1 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 109 15,7 15,0 14,5 6,76 6,67 6,67 15,7 15,0 14,5 6,76 6,67 6,67 16,4 15,6 15,0 7,54 6,76 6,67 16,4 15,6 15,0 7,54 6,76 6,67 16,4 15,6 15,0 7,54 6,76 6,67 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 110 166,3 165,0 159,2 157,9 172,2 171,0 165,4 164,1 165,9 164,5 163,0 161,7 236,0 234,7 247,9 246,6 250,3 249,0 236,0 234,7 242,2 240,8 265,5 264,2 335,2 333,9 364,8 343,6 378,7 377,4 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 111: Version Sandwich

    = 179 mm / 7,05" Poids indiqué + 2,80 kg Version sandwich EN Diam. Press. Dimensions [mm] Poids [kg] nom. nom. avec sans Capteur de pression 174,25 174,25 174,5 174,5 174,25 176,5 10,1 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 112: Capteur De Pression

    19,4 18,08 2,91 5,31 2,56 11,42 6,82 19,4 18,08 3,82 6,22 2,56 12,21 6,95 22,27 20,94 3,82 6,22 2,56 12,21 6,95 22,27 20,94 3,82 6,22 2,56 12,21 6,95 22,27 20,94 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 113: Dimensions De La Version Séparée

    1 F1R - réduction simple - 2 F2R - réduction double Dimensions b...n b...n b...n b...n [mm] ["] 5,46 4,25 10,9 7,53 4,14 3,82 2,84 4,25 0,35 2,84 3,82 8,90 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 114: Tableaux Des Débits

    14478 286870 3824929 1577 21028 416638 5555167 Valeurs pour air à 20°C / 68°F et 1,013 bar abs / 14,696 psig et masse volumique de 1,204 kg/m / 0,0751 lb/ft www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 115 1093 31715 1210 35334 1288 37737 1808 52054 2053 59574 2273 66371 2419 70884 2890 83215 3282 95237 3634 106102 3867 113318 4197 120858 4767 138318 5279 154099 5617 164578 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 116 2424 70309 2687 78419 2799 82006 4011 115455 4553 132068 5048 147302 5258 154041 6412 184569 7279 211127 8069 235481 8406 246254 9313 268060 10571 306632 11720 342002 12209 357649 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 117: Notes

    NOTES OPTISWIRL 4200 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 118 NOTES OPTISWIRL 4200 www.krohne.com 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr...
  • Page 119 NOTES OPTISWIRL 4200 09/2015 - 4004069701 - MA OPTISWIRL 4200 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 120 Analyse de process • Services Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Allemagne) Tél. : +49 203 301 0 Fax : +49 203 301 10389 info@krohne.com Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : www.krohne.com...

Table des Matières