Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chrono- logique. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Porter toujours l'équipement de protection personnel nécessaire en travaillant avec l'appareil. Utilisation appropriée Le OPTISWITCH 4000 C est un appareil destiné à la détection de niveau. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le do- maine d'application au chapitre " Description du produit ".
2 Pour votre sécurité Caractéristiques de sécurité sur l'appareil Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appa- reil sont à respecter. Conformité CE L'appareil satisfait aux exigences légales des directives respectives de la CE. Avec le marquage CE, nous confirmons que le contrôle a été effectué avec succès. OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Aimant de test • Documentation – Ce manuel de mise en service – le cas échéant des certificats Composants Le OPTISWITCH 4000 C est composé des éléments suivants : • Boîtier avec électronique • Raccord process avec lames vibrantes Fig. 1: OPTISWITCH 4000 C Plaque signalétique...
Tension d'alimentation Le OPTISWITCH 4000 C est un appareil compact, c'est à dire qu'il peut fonctionner sans exploitation externe. L'électronique intégrée exploite le signal niveau et délivre un signal de commutation qui vous permet d'enclencher directement un appareil asservi en aval (p.ex.
Température de stockage Température de transport et de stockage voir au chapitre " Annexe et de transport - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes " • Humidité relative de l'air 20 … 85 % OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Vous trouverez de plus amples informations dans le chapitre " Carac- téristiques techniques " et sur la plaque signalétique. En principe, vous pouvez installer le OPTISWITCH 4000 C dans Point de commutation n'importe quelle position. L'appareil doit seulement être monté de manière à...
Page 10
à de l'humidité (due par exemple à des processus de nettoyage) ou encore dans des cuves réfrigérées ou chauffées. Fig. 4: Mesures prises contre l'infiltration d'humidité Ne tenez pas le détecteur OPTISWITCH 4000 C par les lames Transport vibrantes. Pression/sous vide Vous aurez à...
à souder avec joint torique situé à l'avant et repère à souder. Les détecteurs OPTISWITCH 4000 C avec la taille de filetage ¾" et 1" possèdent un filet incomplet défini. Cela signifie qu'après avoir vissé le OPTISWITCH 4000 C, il se retrouve toujours dans la même posi- tion. Pour cela, il est nécessaire d'enlever le joint plat se trouvant sur le filetage du OPTISWITCH 4000 C. Ce joint plat n'est pas nécessaire si vous utilisez le raccord à souder avec joint arasant.
Page 12
(1.18") Fig. 6: Produits colmatants Flot de produit Si vous installez le OPTISWITCH 4000 C dans le flot de remplissage, cela peut entraîner des mesures erronées. Pour l'éviter, nous vous recommandons d'installer le OPTISWITCH 4000 C à un endroit de la cuve où il ne sera pas perturbé par des influences négatives telles que flots de remplissage ou agitateurs par exemple. Pour que les lames vibrantes du OPTISWITCH 4000 C offrent le Écoulements moins de résistance possible en présence de surfaces agitées, la surface des lames doit être parallèle au sens d'écoulement du...
Utilisez du câble à section ronde et serrez bien les presse-étoupe. L'étanchéité du presse-étoupe est particulièrement importante lors de montages à l'extérieur, sur des cuves réfrigérées ou dans des zones exposées à l'humidité dans lesquelles par ex., le nettoyage est effectué par vapeur ou par haute pression. OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Versions de connecteur Connecteur type électrovanne ISO 4400 Pour cette variante de connecteur, vous pouvez utiliser du câble usuel à section ronde. Diamètre du câble compris entre 4,5 et 7 mm, protection IP 65. OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Il n'est pas nécessaire de dénuder les lignes internes. En vissant le connecteur, vous reliez en même temps les lignes. Diamètre du câble 5,5 … 8 mm, protection IP 67. OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Page 16
1 mA de manière à obtenir une coupure sûre du circuit des contacteurs dont le courant de maintien est plus faible que le courant propre de l'électronique (3 mA), circulant en continu. OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Page 17
5 Raccordement à l'alimentation en tension Max. Min. Fig. 10: Schéma de raccordement, sortie électronique statique pour connecteur type électrovanne ISO 4400 PE Terre de protection RL Résistance de charge (contacteur électromagnétique, relais, etc.) OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Rouge clignote - Erreur à l'élément vibrant ou à l'électronique (sortie du capteur à haute impédance) Simulation Le OPTISWITCH 4000 C a une fonction intégrée qui peut être activée magnétiquement pour la simulation du signal de sortie. Procédez comme suit : →...
Comportement après Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il élimination des défauts faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre " Mise en service ". OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Prière d'imprimer et de remplir un formulaire par appareil • Prière de nettoyer et d'emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il ne puisse être endommagé • Prière de joindre à l'appareil le formulaire rempli et éventuellement une fiche de sécurité OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Matériaux : voir au chapitre " Caractéristiques techniques " Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Température de stockage et de transport -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) Conditions de process Pression process -1 … 64 bar/-100 … 6400 kPa (-14.5 … 928 psig) Température process - standard -40 … +100 °C (-40 … +212 °F) OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Page 24
Max. 6 m/s (pour une viscosité de 10.000 mPa s) Densité 0,7 … 2,5 g/cm³ (0.025 … 0.09 lbs/in³) Réglage et configuration Raccordements par connecteur spécification voir "Raccordement à l'alimentation" Témoins de contrôle (LED) Ʋ Vert Tension d'alimentation connectée Ʋ Jaune Élément vibrant couvert Ʋ Rouge Anomalie OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
Page 25
ISO 4400 avec technique de borne guillotine Catégorie de surtensions Classe de protection Agréments Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques différentes selon la version. Il est donc indispensable de consulter et de respecter les documents d'agrément des appareils respec- tifs. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils. OPTISWITCH 4000 C • - sortie électronique statique...
ø 17 mm (0.67") Fig. 32: OPTISWITCH 4000 C, version standard - Filetage G½ , ½ NPT Filetage G½ (DIN ISO 228/1), ½ NPT (connecteur type électrovanne ISO 4400) Filetage G½ (DIN ISO 228/1), ½ NPT (connecteur type électrovanne ISO 4400 avec technique à borne guillo-...
Page 27
21,3 mm (0,84") Fig. 33: OPTISWITCH 4000 C, version standard - Filetage G¾, G1 / ¾ NPT, 1 NPT Filetage G¾, G1 (DIN ISO 228/1), ¾ NPT ou 1 NPT (connecteur type électrovanne ISO 4400) Filetage G¾, G1 (DIN ISO 228/1), ¾ NPT ou 1 NPT (connecteur type électrovanne ISO 4400 avec technique à...
G1, 1 NPT ø 21,3 mm (0.84") Fig. 34: OPTISWITCH 4000 C, version haute température Filetage G½, G¾, G1 (DIN ISO 228/1), ½" NPT, ¾ NPT ou 1 NPT (connecteur type électrovanne ISO 4400) Clamp (connecteur type électrovanne ISO 4400) Point de commutation Longueur avec G¾...
Page 29
9 Annexe ø21,3 mm (0.84") Fig. 35: OPTISWITCH 4000 C, version haute température Raccord union (connecteur type électrovanne ISO 4400) SMS 1145 (connecteur de type électrovanne ISO 4400) Point de commutation Longueur avec raccord union: 53 mm (2.1 in) Longueur avec SMS 1145: 53 mm (2.1 in)