Nota
Tester à des intervalles raisonnables le bon fonctionnement du dispositif de
sécurité. Recommandation :
– au moins 1 fois par an pour PL d
– au moins 1 fois par mois pour PLe
Il incombe à l'exploitant de décider de la nature du test et de la durée des inter-
valles entre les tests.
Choisir ce test de manière à prouver le fonctionnement irréprochable du
dispositif de sécurité par l'action concertée de tous ses composants et le
documenter.
1.5 Défaillances de cause commune (Common Cause Failure – CCF)
Les défaillances de cause commune entraînent la perte de la fonction de sécurité
car tous les canaux du système multicanaux sont simultanément défaillants.
Éviter les défaillances de cause commune en prenant les mesures suivantes :
Respecter les valeurs limites de la tension de service
Respecter les limites de tension du signal
Respecter les températures et les conditions ambiantes.
L'utilisation peut donner lieu à d'autres mesures de prévention contre les
défaillances de cause commune.
1.6 Conditions préalables à l'utilisation du produit
Mettre la présente description sommaire à disposition du concepteur, du mon-
teur et de l'ensemble du personnel chargé de la mise en service de la machine
ou de l'installation dans laquelle ce produit sera utilisé.
Conserver cette description sommaire pendant toute la durée de vie du produit.
Veiller au respect permanent des consignes figurant dans la présente documen-
tation. À cet effet, prendre également en considération les documentations
concernant les autres composants et modules (p. ex. nœud de bus, système
pneumatique).
Pour le lieu de destination, tenir également compte des réglementations légales
en vigueur, ainsi que :
– des prescriptions et des normes,
– des réglementations des organismes de contrôle et des assurances,
– des réglementation nationales.
Retirer les emballages tels que les films plastiques, les capuchons et les
cartons. Les emballages sont conçus pour que leurs matériaux puissent être
recyclés
(exception : papier huileux = déchet résiduel).
Effectuer le montage de manière appropriée. Pour le maintien du degré de
protection IP :
– Visser solidement le bloc de connexion (è Paragraphe 4.2)
– Monter l'entrée de câble et les joints dans les règles de l'art
– Fermer les raccords non utilisés avec des capuchons d'obturation.
Après une demande de sécurité, s'assurer que le redémarrage de l'installation
s'effectue de manière conforme, et uniquement sous le contrôle de la com-
mande de sécurité.
S'assurer qu'après chaque demande de sécurité basée sur un autodiagnostic,
l'élimination des erreurs et le redémarrage de l'installation ne s'effectuent pas
automatiquement.
1.7 Prérequis techniques
Consignes générales à respecter en permanence pour garantir un fonctionnement
correct et sûr de ce produit :
Respecter toutes les limites techniques d'exploitation (è Paragraphe 7).
L'exploitation du produit conforme aux directives de sécurité en vigueur est
garanti à cette condition uniquement.
Lors du raccordement des composants supplémentaires courants du commerce,
respecter également les valeurs limites relatives de températures, de caracté-
ristiques électriques et de couples indiquées.
1.8 Qualification du personnel spécialisé
L'appareil ne doit être mis en service que par des spécialistes formés, compétents
en matière de technique de commande et d'automatisation et familiarisés avec :
– l'installation et l'exploitation de systèmes de commande,
– les prescriptions en vigueur relatives au fonctionnement des installations de
sécurité,
– les prescriptions en vigueur en matière de prévention des accidents et de sécu-
rité au travail
– la documentation relative à ce produit.
Nota
Seuls les spécialistes autorisés et compétents en matière de technique de sécu-
rité sont habilités à effectuer des travaux sur les systèmes de sécurité.
1.9 Conditions de transport et de stockage
Lors du transport et du stockage, protéger le produit contre des sollicitations
non autorisées telles que :
– les contraintes mécaniques,
– les températures non autorisées,
– l'humidité,
– les atmosphères agressives.
Stocker et transporter le produit dans son emballage d'origine. L'emballage
d'origine offre une protection suffisante contre les sollicitations habituelles.
1.10 Service après-vente
Pour tout problème technique, s'adresser au service après-vente Festo le plus
proche.
1.11 Domaine d'application et certifications
Ce produit est un composant de sécurité au titre de la directive relative
aux machines 2006/42/CE et possède le marquage CE.
Les normes de sécurité et les valeurs d'essai observées par le produit
sont indiquées dans le paragraphe Caractéristiques techniques. Les direc-
tives CE et les normes applicables au produit figurent dans la déclaration
de conformité è www.festo.com/sp
Noter que le respect des normes mentionnées est limité au module d'ent-
rée CPX-F8DE-P.
Certaines configurations du produit possèdent une certification d'Underwriters
Laboratories Inc. (UL) pour les États-Unis et le Canada. Ces configurations sont
repérées de la manière suivante :
UL Recognized Component Mark for Canada and the United States
Only for connection to a NEC/CEC Class 2 supply.
Raccorder uniquement à un circuit de NEC/CEC Classe 2.
Nota
Si les exigences UL doivent être satisfaites dans le cadre de votre application,
respecter les consignes suivantes :
– Les directives relatives au respect de la certification UL sont fournies séparé-
ment dans la documentation spéciale spécifique à l'UL. Les caractéristiques
techniques qui y figurent s'appliquent en priorité, dans la mesure où elles
n'exercent pas une influence non-autorisée sur les valeurs caractéristiques
relatives à la sécurité.
– Les caractéristiques techniques fournies dans la présente documentation
peuvent présenter des valeurs divergentes.
Normes et directives indiquées
EN ISO 13849-1:2008-06 + AC:2009
EN ISO 13849-2:2012
EN 574:1996 + A1:2008
EN 60529:1991 + A1:1999 + A2:2013
Fig. 4 Normes et directives indiquées dans la documentation
2
Identification du produit
L'identificateur de module et le marquage du produit servent à identifier le pro-
duit. L'identificateur de module est visible à travers le cache transparent du bloc
de connexion.
Identificateur de module
0
4
1
5
FP
F8
DI
2
6
P
3
7
Fig. 5
Le marquage du produit du module électronique CPX-F8DE-P (è Fig. 6) comprend
les informations suivantes :
Marquage du produit (exemple)
1
7
6
SE
1) Référence du module électronique CPX-F8DE-P.
2) Le numéro de série permet la traçabilité du produit.
3) è Description P.BE-CPX-F8DE-P-...
Fig. 6 Marquage du produit du module électronique CPX-F8DE-P
D'autres informations à ce sujet se trouvent dans la description système
CPX P.BE-CPX-SYS-...
Avant d'utiliser un module d'entrée, vérifier si la révision du nœud de bus ré
pond aux exigences du module d'entrée (è Fig. 1).
Domaine de validité de la présente description sommaire
Produit
Référence
CPX-F8DE-P
2597424
1) xx représente un nombre de 01 à 99 (è Fig. 6 3)
Fig. 7 Domaine de validité
EN 61508 Partie 1-7:2010
EN 62061:2005-04 + AC:2010 + A1:2013
CEI 61131-2:2007-07
CEI 602041:2005/A1:2009 + AC:2010
Signification
– Identificateur du module 1 :
F8DIP (F=Safety ; 8=Nombre ;
D=Digital ; I=Inputs ; P=PROFIsafe)
1
Signification
– Désignation du produit 1
2
1)
– Référence 2
– Code de révision (ici R01) 3
– Numéro de série représenté comme
3
2)
code Datamatrix 4
– Fabricant et adresse du fabricant 5
4
– Numéro de série à 14 chiffres 6
– Période de fabrication (codée, ici E5
3)
= mai 2014) 7
5
1)
Révision
Rxx
2)