Nœud de bus
CPX-FB36
Description sommaire
Version originale : de
Nœud de bus CPX-FB36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Utilisation conforme à l'usage prévu
Le module décrit dans le présent document est destiné à être utilisé dans le do
maine industriel en tant qu'abonné dans un réseau Sercos III.
Ce module est conçu uniquement pour être utilisé dans des terminaux CPX de
Festo et monté dans des machines ou installations d'automatisation et doit être
exclusivement utilisé de la manière suivante :
– dans un état fonctionnel irréprochable
– dans son état d'origine sans modifications non autorisées, à l'exception des
adaptations approuvées décrites dans la présente documentation
– dans les limites définies pour le produit par ses caractéristiques techniques.
Des mesures d'antiparasitage doivent éventuellement être prises en cas d'utili
sation en dehors des environnements industriels, par ex. en zones résidentielles,
commerciales ou mixtes.
Pour plus d'informations, consulter les documentations suivantes :
– Description du module (è CPX-FB36-...)
– Description de système CPX (è P.BE-CPX-SYS-...).
®
®
EtherNet/IP
, MODBUS
appartenant à leur propriétaire respectif dans certains pays.
2
Sécurité
Avant de procéder aux travaux de montage ou d'installation, couper toutes les
alimentations électriques ainsi que l'alimentation pneumatique, et mettre le
système pneumatique à l'échappement.
Pour l'alimentation électrique, utiliser uniquement des circuits électriques TBTP
selon CEI 602041/EN 602041.
Observer les consignes concernant la manipulation des composants sensibles
aux charges électrostatiques.
Utiliser des capuchons d'obturation pour fermer les raccordements inutilisés,
afin d'atteindre l'indice de protection requis.
Utiliser la technique de connexion avec l'indice de protection requis.
Respecter les indications figurant dans la description du module et dans la des
cription du système CPX.
Ne mettre en exploitation un terminal CPX qu'une fois complètement monté et
câblé.
3
Éléments de connexion et d'affichage
4
3
1
Affichage par LED
2
Raccordements réseau [X1], [X2]
1) 2 connecteurs femelles, M12, codage D, 4 pôles
2) Connecteur femelle, M12, codage A, 5 pôles ; pour terminal de dialogue CPX-MMI ou Festo Mainte
nance Tool CPX-FMT
Fig. 1
Festo SE & Co. KG
Postfach
73726 Esslingen
Allemagne
+49 711 347-0
www.festo.com
8067482
1611a
[8067486]
®
, SPEEDCON
sont des marques déposées
3
Micro-interrupteur DIL
4
1)
Interface de service
3.1 Raccordements réseau
Deux prises à 4 broches, M12 à codage D, se trouvent sur le nœud de bus pour le
raccordement au réseau. Les connecteurs femelles sont compatibles avec les
connecteurs SPEEDCON. Les deux raccords disposent de la fonction d'auto-négo
ciation et de détection Crossover (réglage d'usine).
En cas de détection Crossover activée, le nœud de bus désactive auto
matiquement les broches pour les données émises et reçues.
En cas de détection Crossover désactivée, l'affectation des broches pour
les données d'envoi et de réception est barrée au raccordement X2. Ainsi,
plusieurs nœuds de bus peuvent être reliés en ligne avec un câble Patch.
Connexion
1) Connecteur femelle, M12, codage D, 4 pôles
2) Affectation des broches en cas de détection Crossover désactivée
3) Boîtier ; liaison équipotentielle è Description de système CPXP.BE-CPX-SYS-...
Fig. 2
Français
Si la fonction "QuickConnect" a été activée, la détection Crossover n'est
pas disponible.
3.2 Témoins LED - État de fonctionnement normal
Comportement des témoins LED dans l'état de fonctionnement normal :
– Les LED vertes [PS], [PL], [MS] et [NS] s'allument.
– Les LED vertes [TP1] et/ou [TP2] sont allumées ou clignotent.
– La LED rouge [SF] est éteinte.
La LED jaune [M] n'est allumée que si le système est réglé sur "Démarrage
système avec paramétrage enregistré et structure CPX".
Témoins LED spécifiques au réseau
MS (rouge, vert)
NS (rouge, vert)
TP1 (vert)
TP2 (vert)
1) Informations détaillées (è Description du module CPX-FB36-...)
2) Informations détaillées (è Description du système CPX P.BE-CPX-SYS-...)
3) Clignote en cas de défaut, diagnostic d'erreurs (è Description du système CPX P.BE-CPX-SYS-...)
4) Paramétrage modifié ou "forçage" actif.
Fig. 3
4
Montage et démontage
Avertissement
Mouvements incontrôlés des actionneurs et tuyaux débranchés, états de com
mutation indéfinis de l'électronique
Blessure due au mouvement des pièces, dommages sur la machine et l'instal
lation
Avant les travaux de montage et d'installation :
Couper toutes les alimentations électriques.
Couper l'alimentation en air comprimé.
Mettre le système pneumatique à l'échappement.
1
2
2
2)
1
Nœud de bus CPX-FB36
2
Vis
Fig. 4
1)
2)
Broche X1
Signal
Commentaire
1
TD+
Données émises +
2
RD+
Données reçues +
3
TD–
Données émises –
4
RD–
Données reçues +
3)
Ecran
Terre du système
1)
Témoins LED spécifiques au CPX
État du module
PS (verte)
État du réseau
PL (verte)
"Link/Traffic" X1
SF (rouge)
"Link/Traffic" X2
M (jaune)
3
2)
X2
Signal
Commentaire
RD+
Données reçues +
TD+
Données émises +
RD–
Données reçues +
TD–
Données émises –
Ecran
Terre du système
2)
Power System
Power Load
3)
System Failure
4)
Modify
1
2
3
Module d'interconnexion