Module d'entrée CPX-F8DE-P
Description sommaire (Traduction de la notice originale)
Version originale : de
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®,
CAGE CLAMP
PI PROFIBUS PROFINET
appartenant à leurs propriétaires respectifs dans certains pays.
1
Instructions de sécurité
Avertissement
Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner la mort, de graves
blessures ou de sévères dommages matériels.
Respecter les mesures de sécurité et les avertissements.
1.1 Usage normal
Le module d'entrée CPX-F8DE-P est utilisé conformément à l'usage prévu pour la
détection sûre de signaux des capteurs raccordés et leur analyse.
Le module d'entrée met à disposition jusqu'à huit entrées sûres qui peuvent être
utilisées dans une fonction de sécurité par une commande de sécurité de niveau
supérieur. La communication avec la commande de sécurité de niveau supérieur
est réalisée par le protocole de sécurité PROFIsafe via une connexion au bus de
terrain PROFIBUS ou PROFINETIO.
Les entrées du module d'entrée sont combinables pour les applications de cap-
teurs multicanaux. 2 entrées forment une paire de canaux réglée séparément sur
l'un des 11 modes de fonctionnement. Les modes de fonctionnement ont une in-
fluence sur l'analyse des signaux d'entrée et, en option, sur la génération de sig-
naux cadencés.
La caractéristique des entrées est conforme à la norme CEI 611312 pour les ent
rées numériques de type 2.
Le module d'entrée CPX-F8DE-P est un produit doté de fonctions de sécurité. Le
module d'entrée est conçu pour être monté dans des machines et/ou des instal-
lations d'automatisation et doit être utilisé comme suit :
– dans un état fonctionnel irréprochable
– dans son état d'origine sans y apporter de modifications,
– exclusivement dans les configurations mentionnées dans le présent document
(è Paragraphe 5.5)
– dans les limites définies par les caractéristiques techniques du produit
(è Paragraphe 7)
– dans le domaine industriel.
Nota
Noter que les limites techniques de sécurité du système du module d'entrée
sont ses limites physiques.
1.2 Règles relatives à la conception du produit
Le fonctionnement du module d'entrée CPX-F8DE-P est autorisé uniquement dans
des terminaux CPX de Festo.
Respecter toutes les limites techniques d'exploitation (è Paragraphe 7). Dans
le cas contraire, des dysfonctionnements peuvent se produire.
Le fonctionnement du CPX-F8DE-P est autorisé uniquement lorsqu'il est associé
avec les nœuds de bus CPX compatibles PROFIsafe suivants, reconnaissables au
marquage produit des nœuds de bus (è Paragraphe 2).
Nœud de bus
à partir de la révision
1)
CPX-FB13
30
2)
CPX-FB33
21
2)
CPX-M-FB34
21
2)
CPX-M-FB35
21
1) è Description P.BE-CPX-FB13...
2) è Description P.BE-CPX-PN IO...
Fig. 1 Nœuds de bus CPX compatibles PROFIsafe autorisés
Festo SE & Co. KG
Postfach
73726 Esslingen
Allemagne
+49 711 347-0
www.festo.com
8035520
1505NH
[8035524]
®,
®
, SIEMENS
sont des marques déposées
Protocole de réseau
PROFIBUS
PROFINET IO
PROFINET IO
PROFINET IO
Le fonctionnement du CPX-F8DE-P est autorisé uniquement avec les blocs de
connexion suivants :
Bloc de connexion
CPX-M-AB-4-M12X2-5POL-T
CPX-M-AB-4-M12X2-5POL
CPX-AB-8-KL-4POL
CPX-AB-ID-P
Fig. 2 Blocs de connexion autorisés
Le fonctionnement du CPX-F8DE-P est autorisé uniquement avec les modules
d'interconnexion suivants :
Module d'interconnexion
CPX-M-GE-EV
CPX-M-GE-EV-S-7/8-CI P-4P
CPX-M-GE-EV-S-7/8-5POL
CPX-M-GE-EV-S-PP-5POL
CPX-M-GE-EV-Z-7/8-5POL
Français
CPX-M-GE-EV-Z-PP-5POL
Fig. 3 Modules d'interconnexion autorisés
Des renseignements détaillés sur le produit, les versions prises en charge,
les versions logicielles requises ainsi que les composants autorisés du
terminal CPX figurent dans la description système CPX P.BE-CPX-SYS-...
(è www.festo.com/sp).
Des informations concernant les configurations admissibles du termi-
nal CPX associé au module d'entrée figurent aussi dans le catalogue
(è www.festo.com/catalogue).
Mauvais usage prévisible
1.3
Les mauvais usages prévisibles suivants font notamment partie des utilisations
différant de l'usage normal :
– l'utilisation à l'extérieur,
– l'utilisation dans le domaine non industriel,
– l'utilisation en dehors des limites du produit définies par les caractéristiques
techniques
– l'utilisation dans des modes de fonctionnement inappropriés
– les modifications non autorisées.
Nota
L'utilisation de modules d'interconnexion et de blocs de connexion non mention-
nés n'est pas autorisée (è Paragraphe 1.2).
Nota
Dans les cas suivants, l'utilisation du module d'entrée CPX-F8DE-P pour former
des circuits de sécurité n'est pas autorisée :
– dans un terminal CPX équipé de CPX-FEC ou de CPX-CEC
– dans un terminal CPX de la variante P
– dans des configurations autres que celles mentionnées (è Paragraphe 5.5).
Nota
Tout dommage dû à des interventions menées par des personnes non autorisées
ou toute utilisation différant de l'usage normal entraîne l'exclusion des recours
en garantie et dégage le fabricant de sa responsabilité.
1.4 Niveau de sécurité atteignable
Avec le CPX-F8DE-P, des fonctions de sécurité peuvent être mises en œuvre
jusqu'aux caractéristiques suivantes :
– Niveau de performance e, cat. 4 selon EN ISO 13849-1
– Niveau d'intégrité de sécurité SIL 3 selon EN 61508
– Limite de sollicitation SIL CL 3 selon EN 62061.
Le niveau de sécurité atteignable par l'ensemble de l'installation de sécurité dé-
pend du mode de fonctionnement réglé ainsi que d'autres composants utilisés
pour mettre en œuvre la fonction de sécurité.
S'assurer que la fonction de sécurité intégrale de l'installation est analysée et
validée.
Il est de la responsabilité de l'exploitant de déterminer le niveau de sécurité
requis (niveau d'intégrité de sécurité, niveau de performance et catégorie) de
l'installation et de le prouver.
Tenir compte des risques résiduels de votre installation qui demeurent malgré
les mesures prises pour l'intégration de la sécurité lors de la construction, les
mesures de sécurité et les mesures de protection complémentaires.
Ces risques résiduels sont notamment déterminés par les consignes de sécurité
et les valeurs caractéristiques de sécurité de votre installation.
Exemples d'application
Raccordement de capteurs OSSD avec un courant absorbé pouvant
atteindre 0,7 A
– Alimentation en tension via les contacts T0, T2, T4, T6.
Raccordement de capteurs avec contacts de commutation mé-
caniques.
– Signaux cadencés via les contacts T0 ... T7.
Raccordement de capteurs OSSD avec un courant absorbé pouvant
atteindre 2 A.
Raccordement de capteurs via la barrette de fixation.
Réglage d'un identificateur codé via le micro-interrupteur DIL x8.
– Le raccordement de capteurs est impossible.
Alimentation en tension
sans
avec alimentation système, raccord : 7/8'' (à 4 pôles)
avec alimentation système, raccord : 7/8'' (à 5 pôles)
avec alimentation système, raccord : push-pull (à 5 pôles)
avec alimentation auxiliaire, raccord : 7/8'' (à 5 pôles)
avec alimentation auxiliaire, raccord : push-pull (à 5 pôles)