Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MBT EUROSYSTEM
Chaîne de contrôle de securité
Notice d'instructions originale
BAE10101-fr
Pos: 1 / Te chnisc he Dokum entation/A lle Gerä te/Titeltex te/Titeltext: M BT EUROSY STEM - A lle Type n @ 30\m od_1359014270787_ 0.docx @ 1704077 @ @ 1
MBT 1000 EUROSYSTEM
MBT 2250 EUROSYSTEM
MBT 2450 EUROSYSTEM 4WD
MBT 3250 EUROSYSTEM
MBT 3450 EUROSYSTEM 4WD
MBT 4250 EUROSYSTEM
MBT 4450 EUROSYSTEM 4WD
MBT 5250 EUROSYSTEM
MBT 6250 EUROSYSTEM
MBT 7250 EUROSYSTEM
MBT 7450 EUROSYSTEM 4WD
Pos: 2 /--- --Format---- -/MANUELLER UM BRUCH Seite numbruc h @ 0\mod_ 1134403577687_ 0.d ocx @ 1279 @ @ 1
Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte 'Start', um Name dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll.Fehler! Verwenden Sie
die Registerkarte 'Start', um Name dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll.Fehler! Verwenden Sie die Registerkarte
'Start', um Name dem Text zuzuweisen, der hier angezeigt werden soll.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MAHA MBT Serie

  • Page 1 MBT EUROSYSTEM Chaîne de contrôle de securité Notice d'instructions originale BAE10101-fr Pos: 1 / Te chnisc he Dokum entation/A lle Gerä te/Titeltex te/Titeltext: M BT EUROSY STEM - A lle Type n @ 30\m od_1359014270787_ 0.docx @ 1704077 @ @ 1 MBT 1000 EUROSYSTEM MBT 2250 EUROSYSTEM MBT 2450 EUROSYSTEM 4WD...
  • Page 2 Pos: 3 /--- --Format---- -/Inha ltsv erzeic hnis - 3 Ebe ne n @ 5\mod_ 1168867441046_ 463.docx @ 72917 @ @ 1 Sommaire Sécurité ........................5 Introduction ............................5 Symboles ............................5 Utilisation adéquate ..........................5 Conditions concernant le personnel de service et de maintenance ............5 Consignes de sécurité...
  • Page 3 4.4.4 Défauts visibles ..........................42 4.4.5 Enregistrement des mesures ......................45 4.4.6 Préparation d'un nouveau contrôle ....................47 Gestion Clients et Véhicules ......................47 4.5.1 Saisie de données ..........................47 4.5.2 Chargement des données de référence .................... 48 4.5.3 Fin de la saisie ........................... 49 4.5.4 Effacer les mesures ...........................
  • Page 4 4.11.2 Mode balance ........................... 77 4.11.3 Protection de fosse ........................... 77 4.11.4 Simulation de charge ......................... 78 4.11.5 Mode 4x4 / ASR / ASD ........................82 4.12 Configuration des paramètres de connexion aux bases de données ..........87 4.12.1 Monoposte ............................87 4.12.2 Réseau ..............................
  • Page 5 Pos: 5 / Te chnisc he Dokum entation/A lle Gerä te/ Überschrif te n/Übersc hriften 1/S/ Überschrift 1: Sicherheit @ 6\mod_ 1174482399906_463.docx @ 76959 @ 1 @ 1 Sécurité Pos: 6 / Te chnisc he Dokum entation/A lle Gerä te/ Überschrif te n/Übersc hriften 1.1/E/Übersc hrif t 1.1: E inf ührung @ 6\m od_1174482219062_ 463.d ocx @ 76780 @ 2 @ 1 Introduction Pos: 7 / Te chnisc he Dokum entation/A lle Gerä...
  • Page 6 Pos: 16 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/- Arc hiv -/- Bremsprüf tec hnik A lle -/Inha lte/S ic herheit/Inha lt: S ic herhe itsv orschrifte n f ür die Inbe triebnahme BPS_ 12p t @ 26\mod_ 1326368324234_463.docx @ 1504793 @ @ 1 • La mise en service de l'installation est réservée strictement aux techniciens du Service MAHA ou bien aux partenaires autorisés du Service. • Toutes les parties de l'équipement électrique doivent être protégées contre l'humidité.
  • Page 7 • Le fonctionnement de moteurs de véhicules à l'intérieur de locaux clos présente un risque d'intoxication. L'exploitant du banc d'essais aura la charge d'assurer une aération suffisante. • Eviter toute contrainte inutile sur le véhicule et sur le banc d'essais. •...
  • Page 8 Pos: 23 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/- Arc hiv -/- Bremsprüf tec hnik A lle -/Inha lte/S ic herheit/Inha lt: S ic herhe itsv orschrifte n f ür Servicearbe ite n BPS_ 12pt @ 26\mod_1326700977270_ 463.d ocx @ 1505585 @ @ 1 • L'exécution de travaux de Service est réservée strictement aux techniciens du Service MAHA ou bien aux partenaires autorisés du Service. • L'exécution de travaux sur la partie électrique de l'installation est réservée strictement à...
  • Page 9 Le banc d'essai ne doit être utilisée qu’avec des accessoires mis en vente, approuvés ou agréés par MAHA. Pos: 29 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/V/Übersc hrift 1.1: Verhalten bei Unfä llen @ 19\mod_ 1267177245337_ 463.docx @ 794603 @ 2 @ 1 1.11...
  • Page 10 • Signaler immédiatement tout accident à votre supérieur. Veiller à noter chaque administration de premiers soin, dans un registre des accident par exemple. • Rester calme et répondre aux questions. • Pos: 31 /----- Forma t-----/MAN UELLER UM BRUCH Se itenumbruch @ 0\m od_1134403577687_ 0.docx @ 1279 @ @ 1 BAE10101-fr...
  • Page 11 De plus, tous les appareils de contrôle existants dans la société MAHA peuvent être reliés entre eux. Pour les cas particuliers, il est possible d'y adapter les appareils de contrôle d'autres fournisseurs.
  • Page 12 Pos: 38 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/M/Übersc hrift 1.1: Montage @ 14\m od_1239288109104_ 463.d ocx @ 360883 @ 2 @ 1 Installation Pos: 39 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Inhalte/Inhalt: M onta ge und Erstinbetriebna hme_ 12p t @ 26\m od_1324468562877_ 463.d ocx @ 1141156 @ @ 1 Le montage et la 1ère mise en service de l'appareil sont réservés aux personnes spécialisées dans cette branche et possédant une autorisation correspondante.
  • Page 13 Pos: 43 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/T/ Überschrift 1.1: Te chnis che Daten @ 7\mod_ 1184075526343_463.docx @ 99712 @ 2 @ 1 Données techniques Pos: 44 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Technis che Daten IW 2 / M BT 2x 00 @ 26\m od_1326714274812_ 463.d ocx @ 1507090 @ @ 1 IW 2 / MBT 2x00 Affichage / Commande Pupitre de communication3000 / EU-...
  • Page 14 Banc de suspension MSD 3000 Charge mesurable (normal / ren- 2200 kg forcé) Charge par essieu (pour passa- 2500 / 13 500* kg Puissance moteur 1,1 kW Fréquence d'excitation 2…10 Hz Plage de mesure max. 70 mm de course Voie de passage min. / max. 880 / 2200 mm Dimensions (L x l x H) 2320 x 800 x 280 mm...
  • Page 15 Pos: 46 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Technis che Daten IW 4/7 / MBT 4x00/7x 00 @ 26\m od_1326714403500_ 463.d ocx @ 1507134 @ @ 1 IW 4/7 / MBT 4x00/7x00 Pupitre de communication 3000 / EURO- Affichage / Commande SYSTEM Unité...
  • Page 16 Plaque de ripage MINC II EURO Charge par essieu mesurable 15 000 kg Plage de mesure 0…20 m/km Dimensions (L x l x H) 1020 x 770 x 135 mm Tension d'alimentation / Protec- 230 V, 50/60 Hz / 10 A tion Accessoires 0…20 bar (pneumatique) ou...
  • Page 17 Pos: 48 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Technis che Daten IW 10 / MBT 1000 @ 26\m od_1326714623228_ 463.d ocx @ 1507178 @ @ 1 IW 10 / MBT 1000 Charge par essieu 20 000 kg Vitesse d'entraînement 3 kW...
  • Page 18 Pos: 51 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Technis che Daten MBT 5250 @ 26\mod_ 1326715246068_463.docx @ 1507266 @ @ 1 MBT 5250 Charge par essieu (admissi- 18 000 kg ble, supportable) Force motrice (2x) 4 kW >...
  • Page 19 Pos: 53 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/042701 M BT 6000/ BA/Inhalt: 0427 Te chnisc he Da te n ( Tabe lle) MBT 6250_ 12p t @ 26\mod_ 1326715351159_463.docx @ 1507310 @ @ 1 MBT 6250 Charge par essieu 18 000 kg (admissible, supportable) Force motrice...
  • Page 20 Pos: 55 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/H/Überschr ift 1.1: Ha ltev orrichtung Motorrad @ 21\m od_1284360552011_ 463.d ocx @ 889956 @ 2 @ 1 Dispositif de serrage pour motocycles Pos: 56 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Haltev orrichtung Motorrad ( Bilder) @ 21\mod_ 1284360736879_0.docx @ 889986 @ @ 1 Pos: 57 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Haltev orrichtung Motorrad ( Text) @ 26\mod_ 1326715468573_463.docx @ 1507354 @ @ 1...
  • Page 21 à la base pas de garantie, que chaque adaptateur fonctionne aussi avec un port RS232. C'est la raison pour laquelle MAHA met des adaptateurs à disposition sous la référence de commande (VZ 910140); ils sont testés avec les produits MAHA.
  • Page 22 Pos: 63 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/S/Übersc hrif t 1.1: S etup starten @ 18\mod_ 1256737463096_463.docx @ 497380 @ 2 @ 1 Démarrer l'installation Pos: 64 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Se tup s tarten ( BA) E S 7.xx @ 29\m od_1348650543311_ 463.d ocx @ 1656779 @ @ 1 1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur.
  • Page 23  L'assistant Ins- tallShield Wizard apparaît. 3 Confirmer en cliquant sur <Suivant>. Pos: 67 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/Z/Überschr ift 1.1: Zie lordner wä hle n @ 18\mod_1256737675600_ 463.d ocx @ 497430 @ 2 @ 1 Choisir le dossier de destination Pos: 68 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Zie lordner wä...
  • Page 24 Pos: 70 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/F/ Überschrif t 1.1: Fe atures wä hlen @ 18\mod_ 1256737750273_ 463.d ocx @ 497457 @ 2 @ 1 Choisir les fonctions Pos: 71 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Features w ählen ES 7.10 @ 29\mod_ 1348650858347_463.docx @ 1656824 @ @ 1 1 Cochez les op- tions que vous...
  • Page 25  EUROSYSTEM et les pro- grammes sup- plémentaires sont en cours d’installation sur votre système. Pos: 74 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/K/Üb erschrif t 1.1: Komp one nten und Upda tes w ähle n @ 18\m od_1256737969824_ 463.d ocx @ 497511 @ 2 @ 1 Choisir les composants et les mises à...
  • Page 26 Pos: 77 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/S/Übersc hrif t 1.1: S QL-V oreinste llunge n w ähle n @ 18\mod_ 1256738064716_463.docx @ 497538 @ 2 @ 1 Choisir les paramètres par défaut SQL Pos: 78 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 SQ L-Vore ins te llungen wä...
  • Page 27 Pos: 82 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/Z/Überschr ift 1.1: Zusä tzliche E ins tellungen ab Windows 7 @ 19\mod_ 1265371886726_ 463.docx @ 715954 @ 2 @ 1 3.10 Réglages complémentaires sous Windows 7 Pos: 83 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Win 7-E ins te llunge n ES 7.xx @ 38\mod_ 1402492388075_463.docx @ 2023733 @ @ 1 Ce chapitre décrit l’installation d’EUROSYSTEM avec le contrôle de compte utili- sateur (UAC) activé...
  • Page 28 Vous devez ensuite lancer EUROSYS- TEM une première fois en tant qu’administrateur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le sym- bole EURO- SYSTEM sur votre bureau et sélec- tionnez «Démarrer en tant qu‘administrateur» (6) dans le menu contextuel.
  • Page 29 Dépannage Problème Cause Solution Un message d’erreur Lors du premier démar- s’affiche lors du démar- rage, EUROSYSTEM doit rage d’EUROSYSTEM. Démarrez EUROSYSTEM disposer des droits de la manière décrite ci- Une fois que vous avez d’administrateur afin de dessus. confirmé ce message, créer les sources de don- d’autres messages nées ODBC.
  • Page 30 Pos: 85 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1.1/U/ Überschrift 1.1: Una tte nded S etup @ 18\mod_ 1256738271611_463.docx @ 497593 @ 2 @ 1 3.11 Installation automatique Pos: 86 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Una tte nded S etup (BA) ES 7.xx @ 26\mod_ 1326786810740_463.docx @ 1507975 @ @ 1 Options L'installation d'EUROSYSTEM comprend une installation automatisée appelée...
  • Page 31 Restrictions et Recommandations Si vous avez recours à un Software Deployment Tool (outil de déploiement), il est recommandé de ne pas installer le serveur SQL avec EUROSYSTEM mais de créer son propre dossier séparé. C'est la seule manière de s'assurer que l'installation du serveur SQL ne redémarrera pas une seconde fois.
  • Page 32 Pos: 88 / Tec hnische Dokume ntation/Alle Geräte/Übersc hriften/ Überschrifte n 1/B/ Überschrift 1: Bed ie nung @ 6\mod_ 1174482271218_463.docx @ 76874 @ 1 @ 1 Utilisation Pos: 89 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Inf o - ES se lbsterk läre nd @ 26\mod_ 1326786984144_463.docx @ 1508019 @ @ 1 Le logiciel EUROSYSTEM s'utilise via le menu et de manière explicite à...
  • Page 33 Eléments affichés  Ligne d’information  Champs de saisie  Boutons de commande Ligne d’information La première ligne en haut de l’écran est la ligne d’information. Les informations affichées pendant le déroulement du programme concernent les opérations à effectuer ou en cours. Champs de saisie Les champs de saisie apparaissent enfoncés à...
  • Page 34 Pos: 93 / Tec hnische Dokume ntation/Bremsprüftec hnik/MBT-SERIE S/E10101 EUROSY STEM Sta ndard/BA/Inhalt: E101 Buttonbelegung @ 26\mod_1326789578845_ 463.d ocx @ 1508157 @ @ 1 Bouton de Touche Fonction commande Page précédente Page suivante Page d'accueil (menu principal) Page ↑ Page ↑ Page ↓...
  • Page 35 1 Appuyer sur l'interrupteur principal pour le mettre en position EIN. Une fois l'installation allumée et le PC démarré, Windows et EUROSYSTEM démarrent automatiquement. S'affiche en premier le logo MAHA à l'écran. En dessous, on peut voir la version du logiciel. 2 Initialisation. Veuillez patienter! Les composants des "appareils connectés"...
  • Page 36 Pos: 100 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/P/ Überschr ift 1.1: Prüf abla uf @ 8\mod_ 1200574029101_463.docx @ 140826 @ 2 @ 1 Procédure de test Pos: 101 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/ R/Übersc hrif t 1.1.1: Radlauf test @ 14\mod_ 1240215388703_463.docx @ 362177 @ 3 @ 1 4.4.1 Test de ripage Pos: 102 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101...
  • Page 37 Pos: 104 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/A/ Überschr ift 1.1.1: Ac hsdämpfungsprüf ung @ 18\m od_1256897921739_ 463.d ocx @ 503916 @ 3 @ 1 4.4.2 Contrôle du comportement des essieux Pos: 105 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Achsd ämpfungsprüfung @ 26\m od_1326790909165_463.docx @ 1508465 @ @ 1 1 Amener le véhicule avec l’essieu...
  • Page 38 Pos: 107 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/ B/Übersc hrif t 1.1.1: Bremsprüfung @ 14\mod_ 1240216549217_ 463.docx @ 362281 @ 3 @ 1 4.4.3 Contrôle des freins Pos: 108 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/- Archiv -/- Bremsprüfte chnik A lle -/Inhalte/Inf o!/Inhalt: I nf o - Bremsprüfung VOR Sc hlupfabsc haltung bee nden @ 41\mod_ 1421412099129_463.docx @ 2185498 @ @ 1 REMARQUE IMPORTANTE Il n’est pas nécessaire de réaliser le contrôle des freins pour prouver l’efficacité...
  • Page 39 Les valeurs pour la zone de freinage de l'ovalisation et la temporisation sont des réglages de base. La durée de la temporisation correspond à un tour de roue. Uniquement les techniciens MAHA peuvent effectuer des modifications sur les réglages. Suite à l’ovalisation nous mesurons l’efficacité de freinage.
  • Page 40 Après la mesure de l’ovalité et de l’efficacité de freinage de l’essieu avant s’ensuit, comme prévu, le contrôle du ripage et des suspensions de l’essieu arrière. Avancer alors avec l’essieu arrière dans le jeu de rouleaux du banc de freinage. A présent, nous allons effectuer le contrôle de l’efficacité...
  • Page 41 Intervention dans la procédure de contrôle automatique Rouler lentement et droit dans le freinomètre. Les deux rouleaux palpeurs doivent être enfoncés. Mettre le levier de vitesse en position zéro et desserrer le frein. 1 Sélectionner avec les touches <AV>, <ST>, <AR> (ou <F2>, <F3>), l’écran de l’essieu avant, arrière ou du frein de stationnement.
  • Page 42 Pos: 111 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/V/ Überschrif t 1.1.1: V isuelle M änge l @ 14\m od_1240218674233_ 463.d ocx @ 362343 @ 3 @ 1 4.4.4 Défauts visibles Pos: 112 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 V isuelle M änge l @ 26\mod_ 1326791465414_463.docx @ 1508553 @ @ 1 Renseigner et enregistrer les quantités visuelles...
  • Page 43 Après les étapes 1 à 3, l'écran ci-contre s'affiche.  Préciser le lieu et la nature apparente du défaut 4 Choisissez le lieu où le défaut est si- tué. Le point bleu en bas à droite du bou- ton correspondant deviendra rouge une fois le défaut choisi.
  • Page 44 Affichage de la liste des défauts 1 Choisissez d'afficher la liste des dé- fauts 2 La liste des défauts donne un aperçu des défauts retenus. Les défauts éventuellement renseignés par erreur peuvent être supprimés à ce mo- ment-là. 3 Faites bouger sur la surbrillance avec les flèches en haut / en bas jusqu'à...
  • Page 45 Pos: 114 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/S/ Überschr ift 1.1.1: Spe ichern der Mess ung @ 14\mod_ 1240219737239_ 463.d ocx @ 362425 @ 3 @ 1 4.4.5 Enregistrement des mesures Pos: 115 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Speichern der Mess ung @ 26\m od_1326792573597_ 463.d ocx @ 1508597 @ @ 1 Avant d'enregistrer la mesure, il faut lui attribuer le nom du client et du véhicule...
  • Page 46 Après le contrôle L’écran nous confirme que les valeurs actuelles mesurées sont enregistrées dans le fichier client/véhicule corres- pondant. Le contrôle du véhicule est terminé. Après 3 secondes, l’écran revient au menu principal et le système est prêt pour un nouveau contrôle. Avant le contrôle Vous avez choisi un véhicule dans la liste d’attente pour commencer le con-...
  • Page 47 Pos: 117 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/N/Üb erschrif t 1.1.1: Ne ue Prüf ung vorbere iten @ 14\mod_1240220945826_ 463.d ocx @ 362507 @ 3 @ 1 4.4.6 Préparation d'un nouveau contrôle Pos: 118 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 N eue Prüf ung v orbereiten @ 26\mod_ 1326792721436_ 463.d ocx @ 1508641 @ @ 1 Avant de démarrer un nouveau contrôle, vérifiez que la mémoire temporaire soit...
  • Page 48  Si vous ne remplissez pas les cases à fond coloré, ce message apparaît : Pos: 123 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/S/ Überschr ift 1.1.1: Stammdate n lade n @ 14\m od_1240221539402_ 463.d ocx @ 362637 @ 3 @ 1 4.5.2 Chargement des données de référence Pos: 124 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101...
  • Page 49 Pos: 126 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/ D/Übersc hrif t 1.1.1: Da teneingabe abs chlie ße n @ 14\m od_1240221899833_ 463.d ocx @ 362709 @ 3 @ 1 4.5.3 Fin de la saisie Pos: 127 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Da te neingabe abschließe n @ 26\mod_1326793270308_ 463.d ocx @ 1508817 @ @ 1...
  • Page 50 Pos: 131 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/ W/Übersc hrif t 1.1: Wiederanze igen von Mess ungen @ 9\m od_1213087783895_ 463.d ocx @ 217193 @ 2 @ 1 Réaffichage des mesures Pos: 132 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Wiederanze igen von Mess unge n @ 26\m od_1326793418489_ 463.d ocx @ 1508905 @ @ 1 Pour réafficher les mesures, on distingue entre :...
  • Page 51 Les données du véhicule actuellement sous contrôle ou extraites de la banque de données apparaissent. 4 Choisir le testeur.  Si le test a réussi, les boutons appa- raissent avec un cadre vert, sinon encadrés de rouge. Les boutons masqués ne peuvent pas être activés car le véhicule sélec- tionné...
  • Page 52 6 Avec la touche <Page> vous re- tournez à l'écran précédent. 7 Avec <F5> Graphique vous pouvez charger les différents graphiques (comme dans l'exemple ci-dessous). BAE10101-fr...
  • Page 53 Exemple : Force de freinage de gauche sur la droite La force de freinage est représentée de gauche sur la droite. Les forces de frei- nage sont indiquées à droite en kN, et leur différence en %. La courbe doit de préférence se trouver dans le corridor de freinage.
  • Page 54 Poids total non saisi : Par exemple, seul le contrôle des freins a été effectué sur un freinomètre à pla- teaux sans dispositif de pesée. 2 L'écran représenté à droite apparaît et n'affiche que les forces de freinage mesurées. L'affichage correspond au bilan ci- dessus mais avec, en plus, le bouton <F5>...
  • Page 55 Pos: 136 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/A/ Überschr ift 1.1.1: Ac hsdämpfungsprüf ung @ 18\m od_1256897921739_ 463.d ocx @ 503916 @ 3 @ 1 4.6.2 Contrôle du comportement des essieux Pos: 137 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Achsd ämpfungsprüfung Wiedera nze igen @ 26\mod_ 1326794199610_ 463.d ocx @ 1508993 @ @ 1 Bien que les écrans suivants n’affichent que des mesures effectuées pour l’essieu...
  • Page 56 4.7.1 Contrôle sans éléments prédéfinis Pos: 143 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Prüfung ohne V ordefinition 132 ES @ 26\m od_1326794448853_ 463.d ocx @ 1509125 @ @ 1 1 Après avoir parcouru le jeu de rou- 2 Si nécessaire, actionner le frein.
  • Page 57 6 Avec la touche <6>, ouvrir l'écran 7 Renseigner les données (les champs des données concernant l'utilisateur de donnée obligatoires sont surlignés habituel ou le véhicule. en jaune), et les activer avec <F3> ou <F8>.  Le nouveau véhicule en place appa- 8 Avec la touche <3>...
  • Page 58 mesures obtenues auparavant sont écrasées. Pos: 144 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/S/ Überschr ift 1.1.1: Sicherhe itsprüf ung @ 18\m od_1258538424955_ 463.d ocx @ 529936 @ 3 @ 1 4.7.2 Test de sécurité...
  • Page 59 Pos: 147 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/A/ Überschr ift 1.1.1: Automatikmess ung def iniere n @ 18\m od_1258551137578_ 463.d ocx @ 529990 @ 3 @ 1 4.7.3 Définir le mesurage automatique Pos: 148 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Automa tikmessung 132 @ 26\m od_1326794708188_ 463.d ocx @ 1509213 @ @ 1 1 Dans le menu principal <Contrôle à...
  • Page 60 Pos: 150 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/V/ Überschrif t 1.1: V erwaltung @ 14\mod_ 1240298238530_463.docx @ 363095 @ 2 @ 1 Administration Pos: 151 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 V erwaltung @ 29\mod_ 1348657081359_463.docx @ 1656959 @ @ 1 Ci-après sont décrites uniquement les fonctions accessibles à...
  • Page 61 Supprimer une seule mesure 1 Dans le menu Base de données, sé- lectionnez <A> Supprimer une seule mesure. 2 Marquez la mesure à supprimer dans la liste. 3 Sélectionnez <F8> Charger les don- nées.  Avant la suppression, une demande de confirmation s’affiche : 4 a) Sélectionnez <F2>...
  • Page 62 Supprimer les mesures entre deux dates 1 Dans le menu Base de données, sé- lectionnez <B> Supprimer mesures entre deux dates. 2 Saisissez la plage de dates pour la- quelle vous souhaitez supprimer les mesures dans les deux champs de saisie prévus à...
  • Page 63 Supprimer les tests en cours 1 Dans le menu Base de données, sé- lectionnez <D> Supprimer tests en cours. 2 a) Sélectionnez <F2> pur supprimer les tests en cours b) Quittez l’écran en appuyant sur la touche <echap> si vous ne souhaitez pas les supprimer.
  • Page 64 Reprise des données d’un autre système informatique 1 Dans le menu Base de données, sé- lectionnez <G> Reprise des données d’un autre système informatique.  Les fichiers sont automatiquement repris de l’autre système informa- tique. Le nombre d’enregistrements lus est affiché. ...
  • Page 65 Pos: 155 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/P/ Überschr ift 1.1.1: Prüfm ittel (QS- Be auf tragter) @ 14\m od_1240300907621_463.docx @ 363199 @ 3 @ 1 4.8.2 Bancs de contrôle (responsable de l'assurance qualité) Pos: 156 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Prüfmittel ( QS- Bea uftra gter) @ 26\mod_ 1326795751988_463.docx @ 1509355 @ @ 1 Par le menu "Instruments de contrôle"...
  • Page 66 Pos: 158 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/A/ Überschr ift 1.1.1: Alte Messungen @ 14\mod_ 1240301130930_ 463.docx @ 363251 @ 3 @ 1 4.8.3 Mesures anciennes Pos: 159 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Alte Me ssunge n @ 26\m od_1326796276185_ 463.d ocx @ 1509399 @ @ 1 Par l'option "Mesures anciennes"...
  • Page 67 4.8.6 Données de référence Clients Pos: 165 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Stammda te n K unde n @ 26\m od_1326796543092_ 463.d ocx @ 1509531 @ @ 1 1 Sélectionnez l'option <Données de référence Clients>.
  • Page 68 4.8.9 Utilisateur Pos: 171 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Be nutzer @ 26\mod_ 1326797120599_463.docx @ 1509663 @ @ 1 1 Sélectionnez l'option <Utilisateur>.  L'écran suivant apparaît : 2 Inscrivez le nom de l'utilisateur 3 Cochez une des cases en fonction du domaine d'activité...
  • Page 69  Le menu de configuration apparaît: Pos: 174 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/ D/Übersc hrif t 1.1: Diagnose @ 13\m od_1235645863733_ 463.d ocx @ 348183 @ 2 @ 1 4.10 Diagnostic Pos: 175 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101...
  • Page 70 Pos: 177 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/A/ Überschr ift 1.1.1: Alle Einste llunge n druc ken @ 29\mod_ 1348658454226_463.docx @ 1657094 @ 3 @ 1 4.10.1 Impression de tous les paramètres Pos: 178 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Alle E ins te llunge n druck en @ 29\mod_ 1348658585871_ 463.d ocx @ 1657138 @ @ 1 1 Sélectionnez le menu <...
  • Page 71 Pos: 183 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/P/ Überschr ift 1.1.1: Protok olle bearbe ite n @ 14\m od_1240388390509_ 463.d ocx @ 365139 @ 3 @ 1 4.10.4 Editer les protocoles Pos: 184 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Protok olle b earbeiten @ 26\mod_ 1326800475841_463.docx @ 1510015 @ @ 1 1 Sélectionnez l'option <Editer les pro-...
  • Page 72 Pos: 188 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/S/ Überschr ift 1.1.1: SQ L-Date nba nk @ 14\m od_1240389904806_ 463.d ocx @ 365399 @ 3 @ 1 4.10.6 Banque de données SQL Pos: 189 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 SQL- Da te nbank @ 26\mod_ 1326800643925_463.docx @ 1510103 @ @ 1 1 Sélectionnez l'option <Banque de...
  • Page 73 Pos: 193 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/ W/Übersc hrif t 1.1.1: Waa ge @ 14\mod_ 1240390494916_ 463.docx @ 365503 @ 3 @ 1 4.10.8 Balance Pos: 194 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Wa age @ 26\mod_ 1326800849157_463.docx @ 1510191 @ @ 1 1 Sélectionnez <Balance>.
  • Page 74 Pos: 200 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/ K/Übersc hrift 1.1.1: K alibrierung @ 13\mod_ 1233914382117_ 463.docx @ 334315 @ 3 @ 1 4.10.11 Calibrage Pos: 201 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Ka librier ung @ 26\m od_1326802518422_ 463.d ocx @ 1510323 @ @ 1 1 Sélectionnez l'option <Calibrage>.
  • Page 75 Pos: 205 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/Z/Üb erschrif t 1.1: Z usätz liche Prüf unge n @ 14\m od_1240901496963_ 463.d ocx @ 367659 @ 2 @ 1 4.11 Contrôles supplémentaires Pos: 206 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/G/ Überschr ift 1.1.1: Gerä...
  • Page 76 Pos: 211 /Te chnis che Dok umenta tion/ Fahrw erksprüftec hnik/MS D-SE RIES/031701 M SD 3000/ BA/Inhalt: 0317 G eräusc hsuche Frequenz_ 12pt @ 26\m od_1326803283152_ 463.d ocx @ 1510717 @ @ 1 Modifier la fréquence • La fréquence peut être augmentée ou diminuée avec <F9>...
  • Page 77 Pos: 215 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/ W/Übersc hrif t 1.1.1: Wie ge-M odus @ 9\m od_1213099278854_ 463.d ocx @ 217341 @ 3 @ 1 4.11.2 Mode balance Pos: 216 /Te chnis che Dok umenta tion/ Fahrw erksprüftec hnik/MS D-SE RIES/031701 M SD 3000/ BA/Inhalt: 0317 Wiege-Modus _12pt @ 26\mod_ 1326872330707_ 463.docx @ 1511067 @ @ 1 1 Depuis le menu principal, descendre jusque la deuxième page avec<...
  • Page 78 Pos: 220 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1.1/ L/Übersc hrift 1.1.1: Lasts imulation @ 18\mod_ 1256911964666_ 463.docx @ 504256 @ 3 @ 1 4.11.4 Simulation de charge Pos: 221 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Las tsim ula tion (NZV) @ 26\mod_ 1326872518649_463.docx @ 1511155 @ @ 1 Dispositif de simulation de charge Le dispositif de simulation de charge est activé...
  • Page 79 Pos: 223 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Las tsim ula tion (MLS) @ 26\mod_ 1326872631372_463.docx @ 1511199 @ @ 1  Quand l'écran du test de freinage apparaît: 1 Ouvrir l'écran de simulation de charge en appuyant sur <F6>...
  • Page 80 6 Confirmer la requête avec <Entrée>. 7 Mener le test de freinage. 8 Une fois le test de freinage terminé, ouvrir à nouveau l'écran de simulation de charge en appuyant sur <F6>. 9 Enlever les chaînes en appuyant sur <F7>. ...
  • Page 81 2 <Autres>. Pos: 225 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 Las tsim ula tion (Rolle nsa tzanhebung) @ 44\mod_ 1461836233249_463.docx @ 2438119 @ @ 1 Élever le jeu de rouleaux 1 Allumer le banc d'essai de freins.
  • Page 82 Notez que pour un test 4 roues motrices, qu'un freinomètre ainsi qu'une télé- commande IFB3 sont nécessaires. L'installation du mode 4 roues motrices peut se faire sur PC avec un technicien de maintenance de chez MAHA. 1 Le menu principal s'affiche ensuite avec l'indication "Mode 4 roues mo- trices"...
  • Page 83 Test de freinage 4 roues motrices Pour les tests de freinage de véhicules 4 roues motrices, il faut décider s'il agit de d'un réglage 4 roues motrices rigide ou visqueux. Les réglages 4 roues motrices visqueux se divisent encore en réglages durs ou mous. Avant de mener le test de freinage, le câble du freinomètre doit être relié...
  • Page 84 3 Test de freinage gauche Moteur gauche Moteur droit a. Démarrer le jeu de rouleaux gauche avec la touche "moteur allumé" de la télécommande.  Le jeu de rouleaux gauche va vers l'avant, le jeu de rouleaux droit va vers l'arrière. ...
  • Page 85 Touche d'enregistrement de la télécommande IFB3: 6 Quitter le banc d'essai de freinage a. Attendre que les rouleaux soient fixes. b. Avancer lentement la voiture pour la sortir du jeu de rouleaux. 7 Retourner en mode standard Choisir le mode standard avec <F9>. Contrôle Réglage anti-patinage (ASR) / Différentiel à...
  • Page 86 3 Préparer le contrôle des fonctions côté gauche a. Choisir le jeu de rouleaux gauche avec la touche "moteur allumé" de la télécommande.  Le jeu de rouleaux choisi (gauche) se bloque. b. Démarrer et sortir lentement du jeu de rouleaux. ...
  • Page 87 Pos: 230 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/ D/Übersc hrif t 1.1: Da te nbankverbindung einric hten @ 30\mod_ 1358431045511_ 463.docx @ 1702464 @ 2 @ 1 4.12 Configuration des paramètres de connexion aux bases de données Pos: 231 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 E inrichtung von Einze lpla tz- oder Netzw erkbetrieb @ 26\mod_ 1326874254574_463.docx @ 1511375 @ @ 1 L'EUROSYSTEM peut être utilisé...
  • Page 88 MSDE. • Ouvrir le document "Start.bat". Il faut effectuer les paramétrages suivants sur tous les postes de travail et non sur un serveur. 2 Installer le logiciel EUROSYSTEM et la banque de données SQL sur tous les postes de travail. 3 Redémarrer tous les postes de tra- vail.
  • Page 89 8 Répondre à la requête avec <F3>.  Quand aucun message d'erreur n'apparaît, c'est que l'accès à la banque de données a été créé sur le serveur avec succès. 9 Quitter le menu de paramétrage avec <Échap> 10 Répondre à la requête avec <F2> et redémarrer EUROSYSTEM.
  • Page 90 Pos: 237 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1/I/ Überschrif t 1: I nstandhaltung @ 28\mod_ 1332159812536_463.docx @ 1565972 @ 1 @ 1 Entretien Pos: 238 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/Inha lte/Warnung!/Inhalt: Warnung - Haup tschalter a us be i Ins ta ndha ltung_ 12p t @ 26\mod_ 1324465229892_463.docx @ 1140564 @ @ 1 Danger de mort ou de blessures par décharge électrique! Avant toutes opérations d'entretien, il faut couper l'interrupteur principal et le blo- quer pour éviter toute remise en marche.
  • Page 91 Pos: 247 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/I/ Überschrif t 1.1: I nstandhaltung d es K ettentriebs: Reinige n, Na chspa nnen, Sc hmieren @ 36\mod_1394630342377_ 463.d ocx @ 1918734 @ 2 @ 1 Entretien du système de transmission par chaîne : nettoyage, tension, graissage Pos: 248 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/Inha lte/Info!/I nha lt: Inf o - Wartungs interva ll: Mona tlich_12pt @ 26\mod_ 1324463913433_ 463.docx @ 1140288 @ @ 1...
  • Page 92 Lubrifiant adapté : LongLub (référence MAHA : 35 1020) • Répartissez le lubrifiant sur l’ensemble de la chaîne en tournant les roues à la main. Important : le lubrifiant doit pénétrer dans le pignon ! Pos: 255 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/- Archiv -/- Bremsprüfte chnik A lle -/Inhalte/Inhalt: 0200 Ke tte n s chmieren (Bild) @ 33\mod_1374060263983_ 0.d ocx @ 1809083 @ @ 1...
  • Page 93 Pos: 257 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n ohne Numm erierung/ Überschrift: > IW 2 / MBT 2x 00 @ 18\mod_ 1254745595875_ 0.d ocx @ 457196 @ @ 1 IW 2 / MBT 2x00 Pos: 258 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/- Archiv -/- Bremsprüfte chnik A lle -/Inhalte/Inhalt: Inst Ke ttenspa nnung ( Bilder) MBT 3x 00 @ 18\mod_ 1254727296554_ 0.d ocx @ 456259 @ @ 1 Pos: 259 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/- Archiv -/- Bremsprüfte chnik A lle -/Inhalte/Inhalt: 0200 Ke tte n nac hspanne n (Legende) @ 38\mod_ 1402493705606_463.docx @ 2023779 @ @ 1 A Chaîne...
  • Page 94 Pos: 261 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n ohne Numm erierung/ Überschrift: > IW 4/ 7 / M BT 4x 00/7x 00 @ 18\mod_ 1254745772269_0.d ocx @ 457223 @ @ 1 IW 4/7 / MBT 4x00/7x00 Pos: 262 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/- Archiv -/- Bremsprüfte chnik A lle -/Inhalte/Inhalt: Inst Ke ttenspa nnung ( Bilder) MBT 4x 00/ 7x00 @ 18\m od_1254730465742_ 0.docx @ 456526 @ @ 1 Pos: 263 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/- Archiv -/- Bremsprüfte chnik A lle -/Inhalte/Inhalt: 0200 Ke tte n nac hspanne n (Legende) @ 38\mod_ 1402493705606_463.docx @ 2023779 @ @ 1...
  • Page 95 Pos: 265 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n ohne Numm erierung/ Überschrift: > IW 10 @ 22\mod_ 1285661210551_ 0.d ocx @ 902382 @ @ 1 IW 10 / MBT 1000 Pos: 266 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/- Archiv -/- Bremsprüfte chnik A lle -/Inhalte/Inhalt: Inst Ke ttenspa nnung ( Bilder) IW 10 @ 22\m od_1285658467283_ 0.docx @ 902086 @ @ 1 Pos: 267 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/- Archiv -/- Bremsprüfte chnik A lle -/Inhalte/Inhalt: 0200 Ke tte n nac hspanne n (Legende) @ 38\mod_ 1402493705606_463.docx @ 2023779 @ @ 1 A Chaîne B Vis de fixation...
  • Page 96 Pos: 269 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/ T/Übersc hrif t 1.1: Tas trolle nsc harniere sc hmieren @ 36\mod_ 1394630469531_ 463.docx @ 1918778 @ 2 @ 1 Graissage des charnières des rouleaux palpeurs Pos: 270 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/Inha lte/Info!/I nha lt: Inf o - Wartungs interva ll: 200 h / 12 M onate_12pt @ 26\mod_ 1324463609793_ 463.docx @ 1140172 @ @ 1 ...
  • Page 97 Pos: 275 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n ohne Numm erierung/ Überschrift: > IW 4/ 7 / M BT 4x 00/7x 00 @ 18\mod_ 1254745772269_0.d ocx @ 457223 @ @ 1 IW 4/7 / MBT 4x00/7x00 Pos: 276 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/- Archiv -/- Bremsprüfte chnik A lle -/Inhalte/Inhalt: Inst Tastrollen (Bilder) M BT 4x 00/7x 00 @ 18\mod_ 1254734588264_0.docx @ 456850 @ @ 1 Pos: 277 /-----Format- ----/MANUE LLE R UMBRUCH Se ite numbruch @ 0\mod_ 1134403577687_0.docx @ 1279 @ @ 1...
  • Page 98 Pos: 278 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n ohne Numm erierung/ Überschrift: > IW 10 @ 22\mod_ 1285661210551_ 0.d ocx @ 902382 @ @ 1 IW 10 / MBT 1000 Pos: 279 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/- Archiv -/- Bremsprüfte chnik A lle -/Inhalte/Inhalt: Inst Tastrollen (Bilder) I W 10 @ 22\mod_ 1285659960275_0.d ocx @ 902346 @ @ 1 Pos: 280 /-----Format- ----/MANUE LLE R UMBRUCH Se ite numbruch @ 0\mod_ 1134403577687_0.docx @ 1279 @ @ 1 BAE10101-fr...
  • Page 99 Pos: 281 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/ F/Übersc hrift 1.1: Fehlerka te gorien @ 18\mod_ 1256742926226_463.docx @ 497766 @ 2 @ 1 Catégorie d'erreurs Pos: 282 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 E S-Fe hlerkategorie n @ 26\m od_1326875000373_ 463.d ocx @ 1511595 @ @ 1 Le groupe 1 est "réparable".
  • Page 100 Pos: 284 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1.1/ F/Übersc hrift 1.1: Fehlerliste @ 28\m od_1332236385072_ 463.d ocx @ 1567455 @ 2 @ 1 Liste d'erreurs Pos: 285 /Te chnis che Dok umenta tion/ Bremsprüfte chnik/M BT- SERIES/E 10101 E UROSYS TEM S ta ndard/BA/Inhalt: E 101 E S-Fe hlerlis te @ 29\mod_ 1348660784501_463.docx @ 1657183 @ @ 1 ID 03 –...
  • Page 101 Erreur Description Renforcement : gauche hors limite Renforcement: droite hors limite Calibrage du zéro : interruption gauche Calibrage du zéro : interruption droite Renforcement : interruption gauche Renforcement : interruption droite Pas de réponse (erreur réseau) Pas de réponse (expiration de délai d’attente) ID 09 –...
  • Page 102 ID 11 – "LON TP"  Banc d’essai tachymètre Erreur Description Pas de réponse (erreur réseau) Pas de réponse (expiration de délai d’attente) ID 15 (li) und ID 16 (re) – "LONBPW", "LONBPLKW"  Banc de freinage avec ba- lance Erreur Description La version du logiciel n’est plus actuelle (logiciel nœud)
  • Page 103 Erreur Description Signal de glissement Générateur d’impulsion vitesse de rotation défectueux – à droite Signal de glissement Force de freinage : calibrage erroné Contact sur rouleau palpeur gauche uniquement (01) Contact sur rouleau palpeur droit uniquement (02) MOREG : erreur générale Balance : calibrage erroné...
  • Page 104 ID 17 – "LON IN 8 (2)"  Carte d’entrée 2 (pas d’autorisation LON) Erreur Description Pas de réponse (erreur réseau) Pas de réponse (expiration de délai d’attente) ID 18 – "LON IN 8 (3)"  Carte d’entrée 3 (pas d’autorisation LON) Erreur Description Pas de réponse (erreur réseau)
  • Page 105 ID 25 – "LON DT"  Plateau rotatif (pas d’autorisation LON) Erreur Description Pas de réponse (erreur réseau) Pas de réponse (expiration de délai d’attente) ID 27 – "LON OR (2)"  Carte de relais 2 (pas d’autorisation LON) Erreur Description Pas de réponse (erreur réseau) Pas de réponse (expiration de délai d’attente)
  • Page 106 ID 45 – "MOREG LON"  Commande des quatre roues motrices Erreur Description MOREG : module TP LON introuvable MOREG : barrière photoélectrique défectueuse à gauche MOREG : barrière photoélectrique défectueuse à droite MOREG : barrière photoélectrique défectueuse à gauche et à droite Pas de réponse (erreur réseau) Pas de réponse (expiration de délai d’attente)
  • Page 107 ID 61 – "LON SMC (3)"  Commande de moteur pas à pas 3 Erreur Description Pas de réponse (erreur réseau) Pas de réponse (expiration de délai d’attente) ID 62 – "LON MLS"  Simulateur de charge (par traction vers le bas) Erreur Description Pas de réponse (erreur réseau)
  • Page 108 Pos: 287 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/ Überschr ifte n/Üb erschrif te n 1/ D/Üb erschrif t 1: Dem onta ge @ 19\mod_ 1266336822863_ 463.docx @ 742455 @ 1 @ 1 Démontage Pos: 288 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/Inha lte/Inha lt: Dem onta ge - Alle Gerä te_ 12p t @ 26\mod_ 1324466078229_463.docx @ 1140860 @ @ 1 La mise hors service et le démontage de l'appareil doivent être assurés exclusivement par des professionnels formés.
  • Page 109 Pos: 294 /Te chnis che Dok umenta tion/A lle G eräte/Inha lte/Inha lt: Inha lt der K onf ormitäts erklärung a llg_ 12pt @ 26\mod_ 1324468436145_463.docx @ 1141123 @ @ 1 MAHA Maschinenbau Haldenwang GmbH & Co. KG déclare par la présente et sous sa seule responsabilité en tant que fabricant, que la conception et la construction du produit décrit ci-dessous correspondent aux...
  • Page 110 Information d'entreprise © MAHA Maschinenbau Haldenwang GmbH & Co. KG Note légale d'après ISO 16016 : Toute communication ou reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, et toute exploitation ou communication de son contenu sont interdites, sauf autorisation expresse. Tout manquement à...