Réglage Du Jeu Des Guides De La Lame - Metallkraft BMBS 230x280 H-DG Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

MBS230x280 H-DG - FR - v1.01 - 26032015
1. Pompe
1 Emulsionspumpe
1 Emulsionspumpe
2. Réservoir
2 Emulsionstank
2 Emulsionstank
3. Diffuseur
3 Emulsionsverteiler
3 Emulsionsverteiler
4. Tuyau
4 Emulsionsleitung
4 Emulsionsleitung
5. Vis de fixation de la plaque
5 Befestigungsschrauben Ablauf-
5 Befestigungsschrauben Ablauf-
d'écoulement
platte
6. Écoulement du réfrigérant, support
6 Emulsionsablauf, Pumpenträger
6 Emulsionsablauf, Pumpenträger
de la pompe
7 Ablaufgitter für Emulsion
7 Ablaufgitter für Emulsion
7. Grille d'écoulement
Abb. 34: Kühlmittel-Behälter und Kreislauf
Abb. 34: Kühlmittel-Behälter und Kreislauf
1. Pompez le liquide du tuyau et de la pompe dans le réservoir, et enlevez le tuyau (4) du diffuseur
(3).
2. Dévissez la plaque d'écoulement (6) et retirez les vis (5).
3. Nettoyez le réservoir (2) et la pompe (1).
4. Remplissez le réservoir avec le liquide propre, branchez le tuyau et vissez la plaque (6).
9�9 Réglage du jeu des guides de la lame
Le jeu entre la lame de scie et les coussinets du guide est de 0,05 mm.
Contrôlez régulièrement le jeu et les vis de serrage.
Le jeu peut être réglé par les vis de fixation et les vis de réglage.
Quand les coussinets sont usés, ils doivent être remplacés par le service
BMBS 230x280 H-DG | Version 1.01
BMBS 230x280 H-DG | Version 1.01
technique du fabricant.
platte
Tragen Sie bei der Arbeit mit Kühl-Schmiermittel Schutzhandschuhe und eine
Tragen Sie bei der Arbeit mit Kühl-Schmiermittel Schutzhandschuhe und eine
Schutzbrille. Kommt Kühl-Schmiermittel in die Augen, waschen Sie diese so-
Schutzbrille. Kommt Kühl-Schmiermittel in die Augen, waschen Sie diese so-
fort mit Wasser aus und suchen sie einen Arzt auf.
fort mit Wasser aus und suchen sie einen Arzt auf.
Beachten Sie die Gefahrenhinweise des Herstellers auf der Verpackung.
Beachten Sie die Gefahrenhinweise des Herstellers auf der Verpackung.
Achten Sie beim Nachfüllen bzw. beim Wechsel des Kühlmittels darauf, dass
Achten Sie beim Nachfüllen bzw. beim Wechsel des Kühlmittels darauf, dass
der Flüssigkeitsstand zwischen 30 und 60 mm unterhalb des Pumpen-
der Flüssigkeitsstand zwischen 30 und 60 mm unterhalb des Pumpen-
flanschs liegt.
flanschs liegt.
Fig. 34 Réservoir et circuit de refroidissement
Schritt 1: Die Emulsion aus der Leitung und der Pumpe in den Tank pumpen,
Schritt 1: Die Emulsion aus der Leitung und der Pumpe in den Tank pumpen,
dazu die Leitung (4) zum Verteiler (3) abziehen.
dazu die Leitung (4) zum Verteiler (3) abziehen.
Schritt 2: Die Ablaufplatte (6) abschrauben, dazu die Schrauben (5) heraus-
Schritt 2: Die Ablaufplatte (6) abschrauben, dazu die Schrauben (5) heraus-
drehen.
drehen.
Schritt 3: Den Emulsions-Tank (2) und die Pumpe (1) reinigen.
Schritt 3: Den Emulsions-Tank (2) und die Pumpe (1) reinigen.
Schritt 4: Die neue Emulsion in den Tank einfüllen, die Leitung anschließen
Schritt 4: Die neue Emulsion in den Tank einfüllen, die Leitung anschließen
und die Ablaufplatte (6) anschrauben.
und die Ablaufplatte (6) anschrauben.
35
Störungstabelle
9.9 Sägebandführungsspiel
Fig. 35 Guide de la lame
Abb. 35: Sägebandführung
10 Störungstabelle
Störung
Motor läuft nicht
Bedienpult leuchtet nicht
Unzureichende Kühlung
Schnittgut bewegt sich oder ist ver-
formt
D
Sp
D
pa
41
41
B
ge
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières