Pompe centrifuge pour applications huile thermique/eau chaude (73 pages)
Sommaire des Matières pour SPX Flow APV DELTA SDMS4
Page 1
M A N U E L D ` I N S T R U C T I O N S APV DELTA SDMS4 VA N N E D O U B L E J O I N T AV E C M E M B R A N E E T “ FA N S U P P O R T ”...
Page 3
Directives 2006/42/CE (substitution pour 89/392/CEE et 98/37/CE) et ProdSG (substitution pour GPSG - 9.GPSGV). Pour des vérifications officielles, SPX FLOW présente une documentation technique selon Annexe VII de la Directive du Conseil. Elle est composée des documents de développement et de construction, de la description des mesures prises pour assurer la conformité...
La vanne devra toujours être installée, démontée ou remontée par un personnel qualifié ayant la formation nécessaire pour les vannes APV ou bien encore par des monteurs SPX FLOW. Au besoin, contactez votre revendeur SPX FLOW le plus proche. Danger! Ce symbole vous signale les mesures principales de sécurité.
L`ouverture des vérins est strictement interdite. Danger de mort! Les vérins non-utilisés/défectueux doivent être retournés à votre société SPX FLOW pour leur évacuation professionnelle et à titre gratuit pour vous. Adressez-vous à votre représentant SPX FLOW local. Utilisation conforme à la destination L`utilisation conforme à...
APV_SDMS4_FR-0_112017 Fonctionnement 4.1. Généralités La vanne double joint à membrane avec "fan support" SDMS4 est DELTA SDMS4 conçue pour être utilisée dans les domaines suivants: brasseries, unité de contrôle industries de boissons, laiteries, entreprises alimentaires et industries pharmaceutiques et de la chimie fine. Les vannes double joints à...
APV_SDMS4_FR-0_112017 Equipements complémentaires 5.1. Indication de position de la vanne (fig. 5.1.) Le vérin peut être muni directement d`un support de détecteurs de position (SDP) pour la détection de la position de la vanne. fig. 5.1. Des détecteurs de position pour signaler la position finale du clapet de vanne peuvent être installés au support (SDP) si demandé.
APV_SDMS4_FR-0_112017 Equipements complémentaires 5.3. Raccordements Outre les corps avec bout soudé, les raccordements suivants sont alternativement disponibles: - tubulure filetée selon DIN 11851 - tubulure filetée IDF / ISS selon ISO 2853 - tubulure filetée RJT selon BS 4825-5 - tubulure filetée SMS - tubulure filetée selon DS 722 - raccord à...
Page 12
APV_SDMS4_FR-0_112017 Nettoyage cycle de nettoyage cycle NEP prérinçage 2 x 10 sec. lessive à 80°C 3 x 10 sec. rinçage intermédiaire 2 x 10 sec. traitement acide 3 x 10 sec. AIR OUT rinçage ultérieur 2 x 10 sec. (resp. avec une paus de 10 sec.) Les cycles de nettoyage se réfèrent à...
APV_SDMS4_FR-0_112017 Mise en place 7.1. Généralités La vanne doit être installée de manière à ce que les liquides puissent s`écouler du corps de la vanne, c`est-à-dire en position verticale de préférence. Attention! Observer les instructions de soudage. 7.2. Instructions de soudage Démonter l`intérieur du corps avant tout soudage de la vanne.
APV_SDMS4_FR-0_112017 Dimensions / Poids versions de corps SDM 41 indication de position de la vanne Ø 134 SDM 42 air IN Ø K SDEM 43 SDEM 44 Ø Di Dimensions en mm poids en kg Ø Di Ø K 460,3 356,3 14,5 528,3...
APV_SDMS4_FR-0_112017 Données techniques 9.1. Données générales Parties en contact avec le produit: 1.4404 (DIN EN 10088) Autres parties: 1.4301 (DIN EN 10088) Joints: standard: EPDM Option: HNBR, VMQ, FPM Membrane: TFM/EPDM Vérin: 1.4301 (DIN EN 10088) Pression max. de ligne: 10 bar avec unité...
APV_SDMS4_FR-0_112017 Données techniques 9.3. Valeurs kvs en m³/h DN, Pouce 25, 1" 40, 1,5" 50, 2" 65, 2,5" 3" 100, 4" 9.4. Temps de fermeture de la vanne double joint SDMS4 Les temps d`ouverture et de fermeture des vannes équipées d`une unité...
APV_SDMS4_FR-0_112017 10. Maintenance La fréquence des opérations de maintenance dépend de l`application et devra être déterminée par l`utilisateur après quelques vérifications régulières. Ne jamais nettoyez la vanne avec des produits abrasifs ou de polissage. Surtout les arbres de vanne ne doivent en aucune circonstance être nettoyés avec ces produits.
APV_SDMS4_FR-0_112017 10. Maintenance 10.1. Outil de montage pour joint de siège A l`aide de l`outil de montage, le joint de siège supérieur (16) peut être monté (voir chapitre 14.1). Pour simplifier le montage des joints de siège, les outils de montage suivants sont disponible.
APV_SDMS4_FR-0_112017 Instructions de démontage/montage 11.1. Démontage de la ligne SDMS4 unité de contrôle Pour les numéros de code se référer aux listes de pièces détachées: SDMS4: DN et Pouce RN 01.054.70 came rondelle 1. Dépressurizer la ligne de produit et les vidanger si possible. vis hex.
Page 21
APV_SDMS4_FR-0_112017 Instructions de démontage/montage étrier 11.3. Mise en place des joints et montage de la vanne Légèrement graisser tous les joints avant leur mise en place. bouchon-guide 1. Insérer le bochon-guide (6) et le joint torique (5) dans l`étrier (7). Insérer le joint torique (12) dans la gorge de l`étrier.
Page 22
APV_SDMS4_FR-0_112017 Instructions de démontage/montage 11.4. Montage de la vanne SDMS4 1. Version avec unité de contrôle: Fixer l`adaptateur sur le vérin. 1. Placer l`unité de contrôle (27) sur l`adaptateur (26) et l`assurer. Version avec indicateur: Fixer le corps indicateur (28). 2.
APV_SDMS4_FR-0_112017 12. Instructions de démontage/montage - Vannes de fuite 12.1. Maintenance des vannes de fuite Pour les numéros de code se réfèrer aux listes de pièces détachées - vannes de fuite SDMS4 RN 01.054.67-1 1. Enlever les tuyaux d`air pneumatique des vannes de fuite. 2.
APV_SDMS4_FR-0_112017 13. Instructions de démontage/montage - Vérin 13.1. Maintenance du vérin voir listes de pièces détachées - Vérin RN 01.054.86 vis de joint tige de piston 1. Enlever les tuyaux d`air du vérin. joint V Enlever les vis à six pans creux de l`adaptateur de l`unité de joint contrôle.
APV_SDMS4_FR-0_112017 14. Montage du joint de siège A l`aide de l`outil de montage le joint de siège (17) peut être monté. D`abord monter ce joint de siège sur l`arbre de vanne. pos.17 Après insérer le joint de siège (17) dans la gorge à la main, voir pos.
APV_SDMS4_FR-0_112017 14. Montage du joint de siège 14.2. Montage manuel du joint de siège (pos. 17) Pourvoir le joint de siège d`une couche mince de graisse avant l`installation. La gorge pour le joint de siège ne doit pas être graissée. Enserrer l`arbre de vanne dans l`étau.
APV_SDMS4_FR-0_112017 15. Suppression des anomalies Anomalie Mesure Vanne fermée et pression dans le corps supérieur Remplacer les joints de siège (16, 17). Vanne n`est pas étanche, fuite par les vannes de fuite. Vérifier la pression de ligne (10 bar max.) Vérifier le couple de serrage de l`écrou de Fuite du perçage de fuite aux environs de l`étrier blocage.
APV_SDMS4_FR-0_112017 Listes de pièces détachées Vous trouverez ci-joint les dessins des pièces de rechange avec listes correspondantes contenant le numéro de référence des pièces de rechange pour les différentes versions et tailles de vanne. Veuillez indiquer les informations suivantes lors de votre commande: - le nombre des pièces demandées - le numéro de référence...
Page 42
F: (+48) 52 525 99 09 SPX FLOW reserves the right to incorporate the latest design and material changes without notice or obligation. Design features, materials of construction and dimensional data, as described in this manual, are provided for your information only and should not be relied upon unless confirmed in writing.