Page 1
(120kg) du vélo à assistance électrique. Por favor no sobrepase el peso maximo permitido (120Kg) de la Bicicleta electrica. Attenzione a non oltrepassare sulla bici elettrica, il peso limite di120kg. Gelieve het toegestane totale gewicht (120 kg) van de pedelec niet te overschrijden. 1973K0018013...
Use only original evation batteries approved by the eBike manufacturer. Using unauthorized batteries may cause injuries or fire. FAZUA will not assume responsibility if unauthorized batteries are used. Observe all national regulations in reference to eBikes and pedelecs.
Page 5
Do not submerge or clean with high-pressure cleaner any drive system component. Clean all drive system components carefully with a cloth or a soft brush. For information about servicing your drive system, contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Disposal...
The numbering refers to the illustrations shown at the beginning of the manual. The illustrations show the different components belonging to the Drivepack and other FAZUA modules. Individual illustrations in the manual might differ slightly from the real parts depending on the equipment of your eBike.
Assembly Inserting/removing the Battery Pack To insert/remove the Battery Pack in/from the eBike, follow the Battery Pack Instructions. Mounting the Drivepack in the eBike After inserting the Battery Pack in the Drivepack (1) (see the Battery Pack Instructions), lay the interface to Bottom Bracket (3) over the open interface on your Bottom Bracket (Action A, Step 1).
Page 11
Warning! Before using or charging your Battery Pack, always look for signs of damage like cracks or burns. Never use or charge a damaged Battery. Please contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). The Drivepack (1) can be mounted in the eBike, leaving the charging port of the Battery Pack accessible to connect the charger.
Page 12
(see Bottom Bracket Instructions). Switching eBike System On/Off The system can be operated by a FAZUA approved Remote. Once the Drivepack (1) is mounted in the eBike, the system can be switched on by simply pressing any of the Remote buttons (see Remote Instructions).
Page 13
Setting the Support Level You can set on the Remote to what extent should the eBike system support you when pedaling. The support level can be set at any time, even while riding. To switch the support level, you must press the up/down buttons on the Remote (see Remote Instructions).
Page 14
The Walk-assistance is switched off when: • You release the “Down“ button. • The wheels of the eBike are blocked. • The speed exceeds 6 km/h Inactivity If the eBike reaches inactivity, the system will automatically switch off the Battery Pack. In order to start the system from inactivity you have to switch on the Battery Pack (see Battery Pack Instructions).
Bottom Bracket en Original instructions version 1 (08|2017)
Page 16
Safety instructions Important! Please read carefully the safety warnings instructions for all components of the drive system as well as your eBike. Important! Read the safety instructions carefully. Negligence in following these safety instructions could cause electric shocks, fire or severe injuries. Preserve all safety warnings and instructions for the future.
Page 17
Do not submerge or clean with high-pressure cleaner any drive system component. Clean all drive system components carefully with a cloth or a soft brush. For information about servicing your drive system, contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Disposal...
Page 19
Description and Specifications Features The numbering refers to the illustrations shown at the beginning of the manual. The illustrations show the different components belonging to the Bottom Bracket. Individual illustrations in the manual might differ slightly from the real parts depending on the equipment of your eBike. Bottom Bracket Speed Sensor Magnet position mark...
Page 20
(4) and fasten it again ensuring that it runs past the mark of the speed sensor (3) maintaining the right distance. If the problem does not get solved, contact an authorized bicycle dealer or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service)
Page 21
Remote en Original instructions version 1 (08|2017)
Page 22
Safety instructions Important! Please read carefully the safety warnings instructions for all components of the drive system as well as your eBike. Important! Read the safety instructions carefully. Negligence in following these safety instructions could cause electric shocks, fire or severe injuries. Preserve all safety warnings and instructions for the future.
Page 23
Do not submerge or clean with high-pressure cleaner any drive system component. Clean all drive system components carefully with a cloth or a soft brush. For information about servicing your drive system, contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Disposal...
Page 25
Description and Specifications Purpose The remote is meant to control the FAZUA evation drive system and display certain riding data. The remote must not be used for any other purpose. Features The numbering refers to the illustrations shown at the beginning of the manual.
Page 26
Operation Requirements For running the eBike drive system, following requirements must be met: • The Battery Pack is sufficiently charged, inserted and turned on (see Battery Pack Instructions). • Drivepack is mounted in the eBike. • The speed sensor is properly connected to the Bottom Bracket and spoke magnet justly placed (see Bottom Bracket Instructions).
Page 27
In case of a permanent “Soft Fault”, try reassembling the speed sensor magnet (See Bottom Bracket Instructions). If this problem persists contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). In case of a permanent “Hard Fault”, contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service).
Page 28
Setting the Support Level You can set on the Remote (1) to what extent should the eBike system support you when pedaling. The support level can be set at any time, even while riding. In order to switch the support level, you must press the up/down buttons (2,4) on the Remote (1).
Page 29
The Walk-assistance is switched off when: You release the “Down“ button (4). • • The wheels of the eBike are blocked. • The speed exceeds 6 km/h Remote control quick guide Action Button Duration Switch On Switch Off Middle Increase support level Decrease support level Down (In No Support...
Page 31
Battery Pack 7000 en Original instructions version 1 (08|2017)
Page 32
Use only original evation Battery Packs approved by the eBike manufacturer. Using unapproved batteries may cause injuries or fire. FAZUA will not be liable for using unapproved batteries. Use only original FAZUA chargers for charging the Battery Pack. FAZUA will not be liable for damage caused by the use of unapproved chargers.
Page 33
Cover open pins and pack the battery tight. Make your parcel service aware of transporting a dangerous goods. For any further questions contact a FAZUA Service Partner or visit the official FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service).
Page 34
Disposal Bottom Bracket, Drivepack, Remote, Battery, Charger, accessories and packaging should be disposed of in an environmentally appropriate manner. Don’t throw e-Bikes components into domestic waste. EU countries only: According to EU directive 2012/19/EU broken electric devices and according to EU directive 2006/66/EG used batteries must be stored separately and disposed of in an environmentally appropriate manner.
Battery Pack 1 Do not crush, heat or incinerate. Do not short circuit. Do not dismantle. Do not immerse in any liquid, it may vent or rupture. Respect Charging Instructions. Charge: 0°C to 45°C. Discharge -20°C to 60°C...
Page 37
Description and Specifications Features The numbering refers to the illustrations shown at the beginning of the manual. The illustrations show the different components belonging to the Battery Pack. Individual illustrations in the manual might differ slightly from the real parts depending on the equipment of your eBike.
Warning! Before using or charging your Battery Pack (1), always look for signs of damage like cracks or burns. Never use or charge a damaged Battery Pack (1). Please contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). First check of the Battery Pack Check your Battery Pack (1) before charging it or using it for the first time.
Page 39
When the Battery Pack (1) is not within the charging temperature range, it will not charge even when the Charger is connected. It will wait until the charging temperature is reached before starting. Charge-control indicator When the Battery Pack (1) gets switched on, the start-up animation will be shown on the charge-control indicator (3).
Page 40
Operation Note! The Battery Pack (1) is protected against short-circuit, overheating, overcharge deep discharging. This protection may automatically shut down the the Battery Pack (1) if there is a risk. Switching Battery Pack On/Off The Battery Pack (1) can equally be switched on/off when inserted/non- inserted in the Drivepack (7).
Page 41
Good practices for your Battery Pack Note! Storing the Battery Pack (1) discharged for a long period can severely damage your Battery Pack or strongly reduce its capacity. The life of your Battery Pack (1) can be prolonged if it is properly •...
Page 43
Charger en Original instructions version 1 (08|2017)
Page 44
Safety instructions Important! Please read carefully the safety warnings instructions for all components of the drive system as well as your eBike. Important! Read the safety instructions carefully. Negligence in following these safety instructions could cause electric shocks, fire or severe injuries. Please read and follow the information provided in the labeling on the charger.
Page 45
Do not submerge or clean with high-pressure cleaner any drive system component. Clean all drive system components carefully with a cloth or a soft brush. For information about servicing your drive system, contact your FAZUA Service Partner or visit the FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Disposal...
Page 48
The numbering refers to the illustrations shown at the beginning of the manual. The illustrations show the different components belonging to the Charger and other FAZUA modules. Individual illustrations in the manual might differ slightly from the real parts depending on the equipment of your eBike.
Page 49
Warning! Before using or charging your Battery Pack, always look for signs of damage like cracks or burns. Never use or charge a damaged Battery. Please contact your FAZUA Service Partner or visit the Fazua Service Platform (www.fazua.com/service). Connecting the Charger to the mains Connect the power plug (4) of the power cord (3) to the power socket (2) of the Charger (1).
Connecting the Charger to a Battery Pack on the eBike You can charge your Battery Pack (7) when mounted on the eBike. First, set the Drivepack (11) in the charging position on your eBike (see Assembly Instructions of Drivepack). Then connect the charge connector (5) of the Charger (1) into the charge plug (9) of your Battery Pack (7) mounted in the eBike (Action C).
Page 52
Manufacturer's Warranty FAZUA GmbH, domiciled at Hofmannstr. 61, 81379 Munich, (hereinafter referred to as the "Manufacturer") warrants to the end customer (hereinafter referred to as the "Customer"), in accordance with the provisions set forth below, that the drive system integrated in the bicycle purchased by the Customer within the European Union (as of 1 January 2017) or Switzerland (hereinafter referred to as the "Territorial Scope"), including the components...
Page 53
Claims under this warranty can then only be honored if the Product is delivered or returned to the Manufacturer. Claims under this warranty also require presentation of the original invoice containing the date of purchase. The Manufacturer shall bear the costs for shipping the Product. If the Manufacturer or dealer has designated a specific carrier for shipment and the Customer nevertheless uses a different carrier, the Customer shall bear the additional cost incurred thereby.
Page 55
Antriebspack 25 km/h de Originalanleitung Version 1 (08|2017)
Es dürfen nur originale, vom eBike-Hersteller zugelassene evation Akkus verwendet werden. Bei Verwendung von nicht zugelassenen Akkus besteht Brand- oder Verletzungsgefahr. Für die Verwendung von nicht zugelassenen Akkus übernimmt FAZUA keine Haftung. Die geltenden nationalen Vorschriften bezüglich eBikes und Pedelecs sind zu beachten.
Hochdruckreiniger gesäubert werden. Die Komponenten müssen mit einem Tuch oder einer weichen Bürste schonend gereinigt werden. Für weitere Informationen über die Wartung für Ihr Antriebssystem, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service). Entsorgung...
Die Nummerierung der Bestandteile bezieht sich auf die am Anfang der Anleitung befindlichen Abbildungen. Diese Abbildungen zeigen die verschiedenen Bauteile, die zu dem Antriebspack und den anderen FAZUA- Modulen gehören. Je nach Ausstattung Ihres eBikes können die Darstellungen in dieser Anleitung von den Bauteilen an Ihrem eBike abweichen.
Montage Ein- und Ausbau des Akkus Zum Ein- und Ausbau des Akkus am eBike, beachten Sie die Benutzeranleitung für den Akku. Einbau des Antriebspacks in das eBike Nach Einsetzen des Akkus in das Antriebspack (1) (siehe Benutzeranleitung Akku) die Schnittstelle zum Tretlager (3) vor die freie Schnittstelle am Tretlager positionieren (Schritt A, Teilschritt 1), direkt unter dem Unterrohr des eBikes.
Page 63
Warnung! Vor Gebrauch und Aufladung muss der Akku immer auf sichtbare Schäden, wie z.B. Risse oder Brandflecken, geprüft werden. Beschädigte Akkus niemals verwenden oder aufladen! Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service).
Speichemagnet in der richtigen Position (siehe Benutzeranleitung Tretlager). Ein- und Ausschalten des eBike-Systems Die Bedienung des Systems erfolgt über ein von FAZUA zugelassenes Remote. Nach Einbau des Antriebspacks (1) in das eBike können Sie das System durch Betätigung einer der Remote-Tasten einschalten (siehe Benutzeranleitung Remote).
Page 65
Tretunterstützung einstellen Mit dem Remote können Sie den gewünschten Grad der Tretunterstützung durch die eBike-Funktion einstellen. Die Tretunterstützung kann jederzeit, auch während der Fahrt, eingestellt werden. Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie die obere/untere Taste am Remote (siehe Benutzeranleitung Remote) Die folgenden Unterstützungsstufen sind möglich: •...
Page 66
Modus „Schiebeunterstützung“ ein-/ ausschalten Schiebeunterstützung erleichtert Schieben eBikes. Geschwindigkeit des eBikes im Modus „Schiebeunterstützung“ kann bis zu max. 6 km/h, je nach eingelegtem Gang, variieren. Der Benutzer kann die Geschwindigkeit des eBikes auf sein eigenes Gehtempo abbremsen, indem er das eBike beim Schieben feste hält. Warnung! Modus "Schiebeunterstützung"...
Page 67
Hinweise zum Fahren Ihres eBikes • Die Gangschaltung an Ihrem eBike ist genau so zu bedienen, wie die eines normalen Fahrrads. Unabhängig von der Art der montierten Fahrradschaltung, wird beim Gangwechsel empfohlen, Tretbewegung kurz zu unterbrechen. Hierdurch werden Schaltwerk und Antrieb entlastet. •...
Page 69
Tretlager de Originalanleitung Version 1 (08|2017)
Sicherheitshinweise Wichtig! Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise (durch gekennzeichnet) und Anweisungen zu den Komponenten des Antriebssystems und des eBikes sorgfältig durch. Wichtig! Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann es zu einem elektrischen Schlag, Feuer oder schweren Verletzungen kommen.
Hochdruckreiniger gesäubert werden. Die Komponenten müssen mit einem Tuch oder einer weichen Bürste schonend gereinigt werden. Für weitere Informationen über die Wartung für Ihr Antriebssystem, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service). Entsorgung...
Page 73
Beschreibung und technische Daten Bestandteile Die Nummerierung der Bestandteile bezieht sich auf die am Anfang der Anleitung befindlichen Abbildungen. Diese Abbildungen zeigen die verschiedenen Komponenten, die zum Tretlager gehören. Je nach Ausstattung Ihres eBikes können die Darstellungen in dieser Anleitung von den Bauteilen an Ihrem eBike abweichen.
Page 74
Sie die Schraube des Speichemagneten (4) lösen und den Magneten neu positionieren, damit er im richtigen Abstand an der Markierung des Speedsensors (3) vorbeiläuft. Wenn sich das Problem nicht mehr beheben lässt, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten FAZUA-Händler oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service).
Page 75
Remote de Originalanleitung Version 1 (08|2017)
Page 76
Sicherheitshinweise Wichtig! Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise (durch gekennzeichnet) und Anweisungen zu den Komponenten des Antriebssystems und des eBikes sorgfältig durch. Wichtig! Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann es zu einem elektrischen Schlag, Feuer oder schweren Verletzungen kommen.
Page 77
Hochdruckreiniger gesäubert werden. Diese Komponenten müssen mit einem Tuch oder einer weichen Bürste schonend gereinigt werden. Für weitere Informationen über die Wartung für Ihr Antriebssystem, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service). Entsorgung...
Page 79
Beschreibung und technische Daten Bestimmungszweck Das Remote ist zur Steuerung des FAZUA evation Antriebssystems sowie zur Anzeige einzelner Fahrtdaten bestimmt. Eine Verwendung zu anderen Zwecken ist nicht zulässig. Bestandteile Die Nummerierung der Bestandteile bezieht sich auf die am Anfang der Anleitung befindlichen Abbildungen. Diese Abbildungen zeigen die verschiedenen Komponenten, die zum Remote gehören.
Bedienung Voraussetzungen Folgende Voraussetzungen müssen zur Bedienung des eBike-Antriebssystems erfüllt sein: • Der Akku ist ausreichend geladen, korrekt eingesetzt und eingeschaltet (siehe Benutzeranleitung Akku). • Das Antriebspack ist im eBike eingebaut. • Der Speedsensor ist mit dem Tretlager ordnungsgemäß verbunden und der Speichemagnet in der richtigen Position (siehe Benutzeranleitung Tretlager).
Page 81
Anzeige Ladezustand/Tretunterstützung Die Anzeige Ladezustand/Tretunterstützung (6) zeigt 2 Parameter an: • den Ladezustand des Akkus und • die gewählte Tretunterstützung durch Ihr eBike. Der Ladezustand des Akkus ist an der Anzahl der leuchtenden LEDs erkennbar. Jede einzelne LED stellt 10 % der gesamten Ladekapazität dar. Bei einem voll aufgeladenen Akku leuchten alle 10 LEDs.
Page 82
Im Falle eines dauerhaft angezeigten „Soft Faults“ können Sie den Magneten des Speedsensors neu montieren (siehe Benutzeranleitung Tretlager). Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service- Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/ service).
Page 83
Modus „Schiebeunterstützung“ ein-/ ausschalten Schiebeunterstützung erleichtert Schieben eBikes. Geschwindigkeit des eBikes im Modus „Schiebeunterstützung“ kann bis zu max. 6 km/h, je nach eingelegtem Gang, variieren. Der Benutzer kann die Geschwindigkeit des eBikes auf sein eigenes Gehtempo abbremsen, indem er das eBike beim Schieben feste hält. Warnung! Modus "Schiebeunterstützung"...
Page 85
Akku 7000 de Originalanleitung Version 1 (08|2017)
Page 86
Bei Verwendung von nicht zugelassenen Akkus besteht Brand- oder Verletzungsgefahr. Für die Verwendung von nicht zugelassenen Akkus übernimmt FAZUA keine Haftung. Zur Aufladung des Akkus dürfen nur originale FAZUA evation Ladegeräte verwendet werden. Bei Verwendung von nicht zugelassenen Ladegeräten übernimmt FAZUA keine Haftung.
Page 87
Hochdruckreiniger gesäubert werden. Die Komponenten müssen mit einem Tuch oder einer weichen Bürste schonend gereinigt werden. Für weitere Informationen über die Wartung für Ihr Antriebssystem, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service).
Beförderung von Gefahrgütern. Offene Kontakte müssen abgedeckt und der Akku sicher verpackt sein. Der Paketdienst ist auf das Vorhandensein von Gefahrgütern in der Verpackung hinzuweisen. Bei weiteren Fragen, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die offizielle FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service). Entsorgung...
Page 89
Akku 1 Akku nicht zerdrücken, erhitzen, verbrennen, kurzs- chließen oder zerlegen. Akku nicht in Flüssigkeit tauchen, da es sonst zu Gasaustritt oder Rissbildung kommen kann. Benutzeranleitung für das Ladegerät beach- ten. Ladetemperatur: 0 bis 45 °C. Entladetemperatur: -20 bis 60 °C.
Page 90
Schritt A Schritt B Schritt 1 Schritt 2...
Page 91
Beschreibung und technische Daten Bestandteile Die Nummerierung der Bestandteile bezieht sich auf die am Anfang der Anleitung befindlichen Abbildungen. Diese Abbildungen zeigen die verschiedenen Komponenten, die zum Akku gehören. Je nach Ausstattung Ihres eBikes können die Darstellungen in dieser Anleitung von den Bauteilen an Ihrem eBike abweichen.
Warnung! Vor Gebrauch und Aufladung muss der Akku (1) immer auf sichtbare Schäden, wie z.B. Risse oder Brandflecken, geprüft werden. Beschädigte Akkus (1) niemals verwenden oder aufladen! Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service).
Page 93
Bei einer Temperatur außerhalb der zulässigen Ladetemperatur kann der Akku (1) nicht geladen werden, selbst wenn er mit dem Ladegerät verbun- den ist. Erst nach Erreichen der zulässigen Ladetemperatur kann er wieder geladen werden. Ladekontrollanzeige Beim Einschalten des Akkus (1) zeigt die Ladekontrollanzeige (3) die Startanimation.
Bedienung Tipp! Der Akku (1) ist gegen Kurzschluss, Überhitzung, Überladung Tiefentladung geschützt. eine mögliche Gefahr abzuwenden, schaltet dieser Schutz den Akku (1) bei Bedarf automatisch aus. Ausschalten des Akkus Der Akku (1) kann sowohl im Antriebspack (7) eingebaut als auch im ausgebauten Zustand ein- und ausgeschaltet werden.
Page 95
Hilfreiche Tipps für Ihren Akku Tipp! Die Lagerung eines entladenen Akkus (1) für einen längeren Zeitraum kann Ihren Akku massiv schädigen oder seine Kapazität erheblich reduzieren. Die Nutzungsdauer Ihres Akkus (1) kann sich durch ordnungsgemäße • Wartung verlängern. Beachten Sie immer die Betriebs- und Lagertemperaturen.
Page 97
Ladegerät de Originalanleitung Version 1 (08|2017)
Page 98
Sicherheitshinweise Wichtig! Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise (durch gekennzeichnet) und Anweisungen zu den Komponenten des Antriebssystems und des eBikes sorgfältig durch. Wichtig! Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann es zu einem elektrischen Schlag, Feuer oder schweren Verletzungen kommen.
Page 99
Ladegerät und Akku von brennbaren Materialien fernhalten. Bringen Sie Ladegerät und Akku vor dem Aufladen immer an einen trockenen und feuersicheren Ort. Während des Ladevorgangs entsteht Hitze. Brandgefahr! Bei Rauchentwicklung oder ungewöhnlichem Geruch sofort den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose ziehen und den Akku vom Ladegerät trennen Vorsicht beim Umgang mit dem Ladegerät während und nach Ablauf des Ladevorgangs.
Page 100
Hochdruckreiniger gesäubert werden. Die Komponenten müssen mit einem Tuch oder einer weichen Bürste schonend gereinigt werden. Für weitere Informationen über die Wartung für Ihr Antriebssystem, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service). Entsorgung...
Page 103
Die Nummerierung der Bestandteile bezieht sich auf die am Anfang der Anleitung befindlichen Abbildungen. Diese Abbildungen zeigen die verschiedenen Bauteile, die zu dem Ladegerät und den anderen FAZUA- Modulen gehören. Je nach Ausstattung Ihres eBikes können die Darstellungen in dieser Anleitung von den Bauteilen an Ihrem eBike abweichen.
Page 104
Warnung! Vor Gebrauch und Aufladung muss der Akku immer auf sichtbare Schäden, wie z.B. Risse oder Brandflecken, geprüft werden. Beschädigte Akkus niemals verwenden oder aufladen! Für weitere Informationen, wenden Sie sich bitte an Ihren FAZUA Service-Partner oder besuchen Sie die FAZUA Service-Plattform (www.fazua.com/service).
Page 105
Verbindung des Ladegeräts mit einem Akku im Antriebspack Der Akku (7) lässt sich entweder unabhängig oder im Antriebspack (11) eingebaut aufladen (siehe Benutzeranleitung Antriebspack). Den Ladestecker (5) des Ladegeräts (1) an der Ladebuchse (9) des im Antriebspack (11) eingesetzten Akkus (7) einstecken (Schritt B). Verbindung des Ladegeräts mit einem Akku am eBike Den Akku (7) können Sie auch nach Einbau ins eBike aufladen.
Page 108
Herstellergarantie FAZUA GmbH, Hofmannstr. 61, 81379 München (nachfolgend „Hersteller“) garantiert dem Endkunden (nachfolgend „Kunde“) nach Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen, dass das in dem von dem Kunden innerhalb der Europäischen Union (Stand 01.01.2017) und der Schweiz (nachfolgend „räumlicher Geltungsbereich“) erworbenen Fahrrad eingebaute Antriebssystem und dessen Komponenten (nachfolgend „Produkt“) innerhalb...
Page 109
Ansprüche aus dieser Garantie können anschließend nur durch Übergabe oder Einsendung des Produkts an den Hersteller geltend gemacht werden. Voraussetzung des Garantieanspruchs ist weiterhin die Vorlage der Originalrechnung mit Kaufdatum. Die Kosten der Einsendung und Rücksendung des Produkts übernimmt der Hersteller. Hat der Hersteller oder der Händler dem Kunden für die Einsendung ein bestimmtes Frachtunternehmen genannt und nutzt der Kunde gleichwohl ein anderes Frachtunternehmen, hat der Kunde die insoweit entstehenden Mehrkosten zu tragen.
Utiliser uniquement des batteries evation agréées par le fabricant de vélos électriques. L'utilisation de batteries non agréées peut provoquer des blessures ou un incendie. FAZUA décline toute responsabilité en cas d'utilisation de batteries non agréées. Respecter toutes les réglementations nationales relatives aux vélos...
à haute pression. Nettoyer tous les composants du système d'entraînement avec précaution, avec un chiffon ou une brosse douce. Pour toute information concernant la révision de votre système d'entraînement, veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service). Élimination L'axe de pédalier, le pack moteur, la commande...
La numérotation se réfère aux illustrations au début de ce manuel. Les illustrations montrent les différents composants du pack moteur et d'autres modules FAZUA. Les illustrations individuelles de ce manuel peuvent légèrement différer des pièces réelles en fonction de l'équipement du vélo électrique.
Assemblage Insertion/retrait du pack batterie Pour insérer le pack batterie dans le vélo électrique ou pour l'en retirer, suivre les instructions du pack batterie. Montage du pack moteur dans le vélo électrique Après avoir introduit le pack batterie dans le pack moteur (1) (voir instructions du pack batterie), placer l'interface avec l'axe de pédalier (3) au-dessus de l'interface ouverte de l'axe de pédalier (Action A, étape 1), juste sous le tube oblique du vélo électrique.
Ne jamais utiliser ou charger une batterie endommagée. Veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme officielle de service FAZUA (www.fazua.com/service). Le pack moteur (1) peut être monté dans le vélo électrique en laissant le port de charge du pack batterie accessible pour brancher le chargeur.
électrique Le système peut être commandé par une commande à distance agréée par FAZUA. Une fois le pack moteur (1) monté dans le vélo électrique, le système peut être mis en marche en appuyant simplement sur n'importe quel bouton de la commande à distance (voir instructions de la commande à distance).
Réglage du niveau d'assistance La commande à distance permet de régler le niveau d'assistance du système du vélo électrique lorsqu'on pédale. Le niveau d'assistance peut être réglé à tout moment, même pendant la conduite. Pour changer de niveau d'assistance, appuyer sur les boutons haut/bas de la commande à distance (voir instructions de la commande à...
Mise en marche du mode d’assistance à la marche La fonction d’assistance à la marche aide à pousser le vélo électrique. La vitesse du vélo électrique en mode d’assistance à la marche peut varier en fonction de la vitesse réglée, avec une vitesse maximale de 6 km/h. L’utilisateur peut réduire lui-même la vitesse du vélo électrique en le tenant fermement pendant qu’il marche.
Page 123
Notes pour la conduite du vélo électrique • Les vitesses du vélo doivent être utilisées comme pour une bicyclette standard. Indépendamment du type de vitesses, il est recommandé de s'arrêter brièvement de pédaler pendant le changement de vitesse. Cela réduit les efforts sur l'embrayage et la transmission. •...
Consignes de sécurité Important ! Veuillez lire attentivement les avertissements de sécurité et instructions pour tous les composants du système d'entraînement ainsi que pour le vélo électrique. Important ! Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité. Toute négligence dans le respect de ces consignes de sécurité...
à haute pression. Nettoyer tous les composants du système d'entraînement avec précaution, avec un chiffon ou une brosse douce. Pour toute information concernant la révision de votre système d'entraînement, veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service). Élimination L'axe de pédalier, le pack moteur, la commande...
Page 128
Axe de pédalier 1 Capteur de vitesse 2...
Page 129
Description et spécifications Caractéristiques La numérotation se réfère aux illustrations au début de ce manuel. Les illustrations montrent les différents composants de l'axe de pédalier. Les illustrations individuelles de ce manuel peuvent légèrement différer des pièces réelles en fonction de l'équipement du vélo électrique. Axe de pédalier Capteur de vitesse Repère de position de l'aimant...
(4) et la resserrer en s'assurant que l'aimant passe devant le repère du capteur de vitesse (3) en maintenant la bonne distance. Si cela ne résout pas le problème, contacter un revendeur de bicyclettes agréé ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service)
Commande à distance fr Instructions originales version 1 (08|2017)
Page 132
Consignes de sécurité Important ! Veuillez lire attentivement les avertissements de sécurité et instructions pour tous les composants du système d'entraînement ainsi que pour le vélo électrique. Important ! Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité. Toute négligence dans le respect de ces consignes de sécurité...
Page 133
à haute pression. Nettoyer tous les composants du système d'entraînement avec précaution, avec un chiffon ou une brosse douce. Pour toute information concernant la révision de votre système d'entraînement, veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service). Élimination L'axe de pédalier, le pack moteur, la commande...
Page 135
Objet La commande à distance est prévue pour commander le système d'entraînement evation de FAZUA et pour afficher certaines données de conduite. La commande à distance ne doit pas être utilisée à d'autres fins. Caractéristiques La numérotation se réfère aux illustrations au début de ce manuel. Les illustrations montrent les différents composants de la commande à...
Fonctionnement Conditions requises Pour faire fonctionner le système d'entraînement de vélo électrique, les conditions suivantes doivent être respectées : • Le pack batterie est suffisamment chargé, inséré et allumé (voir instructions du pack batterie). • Le pack moteur est monté dans le vélo électrique. •...
La LED du haut est l’indicateur de notification (7) prévu pour indiquer • l’état du vélo électrique. Les 10 autres LED sont prévues pour la barre de l’état de charge et du • niveau d’assistance (6). Barre de l'état de charge et du niveau d'as- sistance La barre de l'état de charge et du niveau d'assistance (6) affiche 2 paramètres : •...
Page 138
En cas de « Défaut mineur » permanent, tenter de remonter l’aimant du capteur de vitesse (voir instructions de l’axe de pédalier). Si le problème persiste, contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme officielle de service FAZUA (www.fazua.com/service).
Page 139
Mise en marche du mode d’assistance à la marche La fonction d’assistance à la marche aide à pousser le vélo électrique. La vitesse du vélo électrique en mode d’assistance à la marche peut varier en fonction de la vitesse réglée, avec une vitesse maximale de 6 km/h. L’utilisateur peut réduire lui-même la vitesse du vélo électrique en le tenant fermement pendant qu’il marche.
Page 142
Utiliser uniquement des packs batterie evation agréés par le fabricant de vélos électriques. L'utilisation de batteries non agréées peut provoquer des blessures ou un incendie. FAZUA décline toute responsabilité pour l'utilisation de batteries non agréées. Utiliser uniquement les chargeurs FAZUA d'origine pour recharger le pack batterie.
Page 143
Tenir le pack batterie éloigné des matières inflammables. La batterie ne doit pas être exposée au rayonnement solaire direct supérieur à 40 degrés. S’assurer que le pack batterie est sec et placé dans une zone ignifugée pendant la charge. La chaleur dégagée pendant la charge peut provoquer un incendie.
à haute pression. Nettoyer tous les composants du système d'entraînement avec précaution, avec un chiffon ou une brosse douce. Pour toute information concernant la révision de votre système d'entraînement, veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service). Transport Les batteries sont soumises à...
Pack batterie 1 Ne pas écraser, chauffer ou incinérer. Ne pas court-cir- cuiter. Ne pas démonter. Ne pas plonger dans quelque liquide que ce soit, il pourrait fuir ou se rompre. Respec- ter les instructions de charge. Charge : 0 °C à 45 °C. Décharge : -20 °C à...
Page 147
Description et spécifications Caractéristiques La numérotation se réfère aux illustrations au début de ce manuel. Les illustrations montrent les différents composants du pack batterie. Les illustrations individuelles de ce manuel peuvent légèrement différer des pièces réelles en fonction de l'équipement du vélo électrique. Pack batterie Bouton marche/arrêt Indicateur de fonctionnement et de contrôle de charge...
(1), toujours vérifier l'absence de dommages, tels que fissures ou brûlures. Ne jamais utiliser ou charger un pack batterie (1) endommagé. Veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme officielle de service FAZUA (www.fazua.com/service). Première vérification du pack batterie Vérifier le pack batterie (1) avant de le charger ou de l'utiliser pour la première...
Si le pack batterie (1) ne se trouve pas dans la plage de température de charge, il ne chargera pas, même si le chargeur est connecté. Il attendra d'atteindre la température de charge avant de démarrer. Indicateur de contrôle de charge Lorsque le pack batterie (1) est allumé, l'animation de démarrage est montrée sur l'indicateur de contrôle de charge (3).
Fonctionnement Remarque ! Le pack batterie (1) est protégé contre les courts- circuits, la surchauffe, la surcharge et la décharge profonde. Cette protection peut automatiquement arrêter le pack batterie (1) s'il y a un risque. Mise en marche/arrêt du pack batterie Le pack batterie (1) peut être mis en marche/arrêté...
Bonnes pratiques pour votre pack batterie Remarque ! Stocker le pack batterie (1) déchargé pendant une période prolongée peut sérieusement endommager le pack batterie ou considérablement réduire sa capacité. La durée de vie du pack batterie (1) peut être prolongée s'il est •...
Page 153
Chargeur fr Instructions originales version 1 (08|2017)
Page 154
Consignes de sécurité Important ! Veuillez lire attentivement les avertissements de sécurité et instructions pour tous les composants du système d'entraînement ainsi que pour le vélo électrique. Important ! Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité. Toute négligence dans le respect de ces consignes de sécurité...
Page 155
à haute pression. Nettoyer tous les composants du système d'entraînement avec précaution, avec un chiffon ou une brosse douce. Pour toute information concernant la révision de votre système d'entraînement, veuillez contacter votre partenaire de services FAZUA ou visiter la plateforme de service FAZUA (www.fazua.com/service).
Page 156
Élimination L’axe de pédalier, le pack moteur, la commande à distance, la batterie, le chargeur, les accessoires et l’emballage doivent être éliminés de manière écologique. Ne pas jeter les vélos électriques et leurs composants dans les ordures ménagères. Uniquement pour les pays de l’UE : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les équipements électriques cassés et, conformément à...
Page 159
La numérotation se réfère aux illustrations au début de ce manuel. Les illustrations montrent les différents composants du chargeur et d'autres modules FAZUA. Les illustrations individuelles de ce manuel peuvent légèrement différer des pièces réelles en fonction de l'équipement du vélo électrique.
Ne jamais utiliser ou charger une batterie endommagée. Veuillez contacter votre partenaire de service FAZUA ou visiter la plateforme officielle de service FAZUA (www.fazua.com/service). Branchement du chargeur sur le secteur Brancher le connecteur électrique (4) du câble électrique (3) sur la prise...
Branchement du chargeur sur un pack batterie inséré dans un pack moteur Le pack batterie (7) peut être chargé soit en autonome, soit lorsqu’il est inséré dans le pack moteur (11) (voir instructions du pack moteur). Brancher le connecteur de charge (5) du chargeur (1) sur la prise de charge (9) du pack batterie (7) inséré...
Page 164
Garantie du fabricant FAZUA GmbH, Hofmannstr. 61, D-81379 Munich (ci-après le « fabricant ») garantit au client final (ci-après le « client »), conformément aux dispositions ci-dessous, que le système d’entraînement et ses composants (ci-après le « produit ») montés dans le vélo acheté au sein de l’Union Européenne (mise à...
Page 165
Ensuite, une prétention à garantie peut être formulée uniquement par remise ou envoi du produit au fabricant. Une autre condition pour le droit à garantie est la présentation de la facture originale avec la date d'achat. Les frais d’envoi et de retour du produit sont pris en charge par le fabricant. Si le fabricant ou le vendeur a nommé...
Page 167
Bloque de accionamiento 25 km/h es Manual original versión 1 (08|2017)
Utilice exclusivamente baterías originales evation aprobadas por el fabricante de la bicicleta eléctrica. El uso de baterías no autorizadas puede provocar lesiones o incendios. FAZUA no asumirá responsabilidad alguna en caso de utilizar baterías no autorizadas. Cumpla todas las normativas nacionales relativas al uso de bicicletas...
Page 169
Límpielos con cuidado utilizando un paño o un cepillo suave. Para recibir información sobre el servicio de su sistema de accionamiento, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service). Eliminación El pedalier, el bloque de accionamiento, el mando, la batería, el cargador, los accesorios y el embalaje...
La numeración se refiere a las ilustraciones que aparecen en la parte inicial del manual. Las ilustraciones muestran los distintos componentes del bloque de accionamiento y otras unidades FAZUA. Las ilustraciones del manual podrían diferir ligeramente de las piezas reales, según el equipamiento específico de cada bicicleta eléctrica.
Page 174
Ensamble Inserción/retiro de la batería Para insertar/retirar la batería de la bicicleta eléctrica, siga las Instrucciones de la batería. Montaje del bloque de accionamiento en la bicicleta eléctrica Tras introducir la batería en el bloque de accionamiento (1) (consulte las Instrucciones de la batería), sitúe la interfaz al pedalier (3) sobre la interfaz abierta en el pedalier (acción A, paso 1), directamente debajo del tubo diagonal de la bicicleta eléctrica.
Page 175
No utilice ni cargue nunca un batería dañado. Póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/ service).
Page 176
Encendido/apagado bicicleta eléctrica El sistema puede manejarse a través de un mando homologado por FAZUA. Una vez haya montado el bloque de accionamiento (1) en la bicicleta eléctrica, el sistema puede encenderse pulsando sencillamente cualquiera de los botones del mando (consulte las Instrucciones del mando).
Page 177
Ajuste del nivel de soporte En el mando podrá ajustar en qué medida desea que el sistema de la bicicleta eléctrica le asista al pedalear. El nivel de soporte puede ajustarse en cualquier momento, incluso durante el uso. Para cambiar el nivel de soporte, pulse los botones arriba/abajo en el mando (consulte las Instrucciones del mando).
Page 178
Para activar el modo de asistencia al caminar, ajuste el sistema al modo “Sin soporte” en el mando (consulte las Instrucciones del mando). A continuación, pulse y mantenga pulsado el botón “abajo” del mando. El sistema de asistencia al caminar se activa después de 2 s. ¡Advertencia! Asegúrese de sujetar firmemente el manillar al usar esta función;...
Page 179
• No es posible predecir la autonomía del sistema con precisión antes o durante un recorrido. La autonomía de la bicicleta eléctrica dependerá de varios factores: Nivel de soporte Velocidad Uso de las marchas Tipo y presión de los neumáticos Condiciones atmosféricas y de la carretera Peso de conductor + bicicleta + equipaje Edad de la batería...
Instrucciones de seguridad ¡Importante! detenidamente advertencias seguridad y las instrucciones de todos los componentes del sistema de accionamiento así como de su bicicleta eléctrica. ¡Importante! detenidamente instrucciones seguridad. El incumplimiento de las presentes instrucciones de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones de gravedad.
Page 183
Límpielos con cuidado utilizando un paño o un cepillo suave. Para recibir información sobre el servicio de su sistema de accionamiento, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service). Eliminación El pedalier, el bloque de accionamiento, el mando, la batería, el cargador, los accesorios y el embalaje...
Page 185
Descripción y especificaciones Características La numeración se refiere a las ilustraciones que aparecen en la parte inicial del manual. Las ilustraciones muestran los distintos componentes del pedalier. Las ilustraciones del manual podrían diferir ligeramente de las piezas reales, según el equipamiento específico de cada bicicleta eléctrica. Pedalier Sensor de velocidad Marca de posición del imán...
Page 186
(4) y vuelva a apretarlo asegurándose de que este último supere la marca del sensor de velocidad (3) y quede a una distancia correcta. Si el problema persiste, póngase en contacto con un distribuidor autorizado o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service).
Page 187
Mando es Manual original versión 1 (08|2017)
Page 188
Instrucciones de seguridad ¡Importante! detenidamente advertencias seguridad y las instrucciones de todos los componentes del sistema de accionamiento así como de su bicicleta eléctrica. ¡Importante! detenidamente instrucciones seguridad. El incumplimiento de las presentes instrucciones de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones de gravedad.
Page 189
Límpielos con cuidado utilizando un paño o un cepillo suave. Para recibir información sobre el servicio de su sistema de accionamiento, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service). Eliminación El pedalier, el bloque de accionamiento, el mando, la batería, el cargador, los accesorios y el embalaje...
Page 191
Objetivo El mando está concebido para el control del sistema de accionamiento evation FAZUA y la visualización de determinados datos de uso de la bicicleta, y no debe utilizarse con otras finalidades. Características La numeración se refiere a las ilustraciones que aparecen en la parte inicial del manual.
Page 192
Operación Requisitos El funcionamiento del sistema de accionamiento de la bicicleta eléctrica requiere que se cumplan las siguientes condiciones: • La debe estar suficientemente cargado, insertado y encendido (consulte las Instrucciones de la batería). • El bloque de accionamiento debe estar montado en la bicicleta eléctrica.
Page 193
Visualizador del mando La barra de visualización (5) del mando (1) presenta 11 LED. El LED de arriba es el indicador de notificaciones (7), que se encarga • de señalar el estado de la bicicleta eléctrica. Los demás LED están pensados, en cambio, para la barra de estado •...
Page 194
En caso de “fallo no crítico” permanente, intente reensamblar el imán del sensor de velocidad (consulte las Instrucciones del pedalier). Si este problema persiste, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service).
Page 195
Ajuste del nivel de soporte En el mando (1) podrá ajustar en qué medida desea que el sistema de la bicicleta eléctrica le asista al pedalear. El nivel de soporte puede ajustarse en cualquier momento, incluso durante el uso. Para cambiar el nivel de soporte, pulse los botones arriba/abajo (2,4) del mando (1).
Page 196
Para activar el modo de asistencia al caminar, ajuste el sistema al modo “Sin soporte” en el mando (consulte las Instrucciones del mando). A continuación, pulse y mantenga pulsado el botón “abajo” del mando. El sistema de asistencia al caminar se activa después de 2 s. ¡Advertencia! Asegúrese de sujetar firmemente el manillar al usar esta función;...
Page 197
Batería 7000 es Manual original versión 1 (08|2017)
Page 198
Utilice exclusivamente baterías originales evation aprobados por el fabricante de la bicicleta eléctrica. El uso de baterías no aprobadas puede provocar lesiones o incendios. FAZUA declina toda responsabilidad en caso de utilizar baterías no aprobadas. Use únicamente los cargadores originales de FAZUA para cargar la batería.
Page 199
Límpielos con cuidado utilizando un paño o un cepillo suave. Para recibir información sobre el servicio de su sistema de accionamiento, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service).
Page 200
Avise al servicio de paquetería del transporte de productos peligrosos. Si tuviera cualquier duda, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio oficial de FAZUA (www.fazua.com/service).
Page 201
Batería 1 No aplastar, calentar ni incinerar. No cortocircuitar. No desarmar. No sumergir en líquidos; puede descargarse o inutilizarse. Respetar las instrucciones de carga. Carga: de 0 °C a 45 °C. Descarga: de -20 °C a 60 °C...
Page 203
Descripción y especificaciones Características La numeración se refiere a las ilustraciones que aparecen en la parte inicial del manual. Las ilustraciones muestran los distintos componentes de la batería. Las ilustraciones del manual podrían diferir ligeramente de las piezas reales, según el equipamiento específico de cada bicicleta eléctrica. Batería Botón de encendido/apagado Indicador de funcionamiento y de control de carga...
No utilice ni cargue nunca una batería dañada (1). Póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/ service).
Page 205
Cuando la batería (1) no se encuentra dentro del rango de temperatura de carga, no se cargará aun cuando el cargador esté conectado. Iniciará la carga solo una vez que se haya alcanzado la temperatura de carga. Indicador de control de carga Al encenderse la batería (1) se da inicio a la animación de encendido en el indicador de control de carga (3).
Page 206
Operación ¡Nota! La batería (1) está protegida contra cortos circuitos, sobrecalentamientos, sobrecargas y descargas profundas. Esta protección puede dar lugar a un apagado automático de la batería (1) en casos de riesgo. Encendido/apagado de la batería La batería (1) se enciende y se apaga de la misma manera in dependientemente de si está...
Page 207
Buenas prácticas para la batería ¡Nota! La batería (1) puede sufrir daños o su capacidad puede verse considerablemente reducida si se guarda descargado durante un período prolongado. La vida útil de la batería (1) puede prolongarse si este recibe un •...
Page 209
Cargador es Manual original versión 1 (08|2017)
Page 210
Instrucciones de seguridad ¡Importante! Lea detenidamente las advertencias de seguridad y las instrucciones de todos los componentes del sistema de accionamiento así como de su bicicleta eléctrica. ¡Importante! detenidamente instrucciones seguridad. El incumplimiento de las presentes instrucciones de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones de gravedad.
Page 211
Mantenga el cargador y la batería alejados de materiales inflamables. Asegúrese de que el cargador y la batería estén secos y se encuentren en un área protegida contra posibles riesgos de incendio al realizar la carga. El calor producido durante la carga puede dar lugar a incendios.
Page 212
Límpielos con cuidado utilizando un paño o un cepillo suave. Para recibir información sobre el servicio de su sistema de accionamiento, póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/service). Eliminación El pedalier, el bloque de accionamiento, el mando, la batería, el cargador, los accesorios y el embalaje...
Page 215
La numeración se refiere a las ilustraciones que aparecen en la parte inicial del manual. Las ilustraciones muestran los distintos componentes del cargador y otras unidades FAZUA. Las ilustraciones del manual podrían diferir ligeramente de las piezas reales, según el equipamiento específico de cada bicicleta eléctrica.
Page 216
No utilice ni cargue nunca una batería dañada. Póngase en contacto con un taller de servicio asociado FAZUA o visite la plataforma de servicio de FAZUA (www.fazua.com/ service).
Conexión del cargador a una batería instalada en un bloque de accionamiento La batería (7) puede cargarse independientemente de si está o no instalada en el bloque de accionamiento (11) (consulte las Instrucciones del bloque de accionamiento). Conecte el conector de carga (5) del cargador (1) al enchufe de carga (9) de la batería (7) instalada en el bloque de accionamiento (11) (acción B).
Page 220
Garantía del fabricante FAZUA GmbH, Hofmannstr. 61, 81379 Múnich (en lo sucesivo "fabricante") garantiza al cliente final (en lo sucesivo "cliente"), con arreglo a las siguientes disposiciones, que el sistema de accionamiento y sus componentes (en lo sucesivo "producto") montados en la bicicleta adquirida por el cliente dentro de la Unión Europea (a fecha de 01/01/2017) y de Suiza (en lo sucesivo...
Page 221
derechos derivados esta garantía pueden hacerse valer exclusivamente mediante la entrega o el envío del producto al fabricante. Requisito imprescindible para la reclamación en garantía es la presentación de la factura original con la fecha de compra. El fabricante asume los costes derivados del envío y retorno del producto.
Page 223
Unità motore 25 km/h it Istruzioni originali versione 1 (08|2017)
Usare solo batterie evation approvate dal produttore dell'eBike. L'utilizzo di batterie non autorizzate può causare lesioni e incendi. FAZUA declina ogni responsabilità per l'utilizzo di batterie non autorizzate. Osservare tutte le normative nazionali in tema di eBike e pedelec.
Per maggiori informazioni sul servizio di assistenza, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Smaltimento...
Caratteristiche La numerazione si riferisce alle figure presenti all'inizio del manuale. Le figure mostrano i diversi componenti dell'unità motore e degli altri moduli FAZUA. In base alla versione dell'eBike, le figure contenute nel manuale possono differire leggermente dai componenti reali.
Montaggio Inserimento/Rimozione della batteria Per inserire/rimuovere la batteria nella/dalla eBike, seguire le Istruzioni della batteria. Montaggio dell'unità motore nella eBike Dopo aver inserito la batteria nell'unità motore (1) (vedi Istruzioni della batteria), poggiare l'interfaccia per il movimento centrale (3) sull'interfaccia aperta sul movimento centrale (azione A, passo 1) appena sotto il tubo obliquo della eBike.
Non usare o caricare una batteria danneggiata. Contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). L'unità motore (1) può essere montata nell'eBike lasciando accessibile la porta per la carica della batteria.
Accensione e spegnimento del sistema Il sistema può essere controllato con un comando approvato da FAZUA. Una volta che l'unità motore (1) è stata montata nell'eBike è possibile accendere il sistema premendo uno dei pulsanti del comando (vedi Istruzioni del comando).
Page 233
Impostazione del livello di assistenza Sul comando è possibile impostare il livello di assistenza che l'eBike deve offrire quando si pedala. Il livello di assistenza può essere impostato in qualunque momento, anche mentre si sta andando in bicicletta. Per cambiare il livello di assistenza, premere i pulsanti su/giù...
Page 234
Accendere e spegnere la funzione di aiuto alla spinta La funzione di aiuto alla spinta fornisce assistenza quando si deve spingere l’eBike. La velocità dell’eBike in modalità di aiuto alla spinta può variare in base alla marcia inserita. La velocità massima è di 6 km/h. L’utente può ridurre la velocità...
Page 235
Precauzioni per quando si guida l'eBike • Usare il cambio come su una normale bicicletta. Indipendentemente dal tipo di cambio, si raccomanda di interrompere brevemente la pedalata quando si cambia rapporto. Questo riduce lo stress sul cambio e sulla catena cinematica. •...
Page 237
Movimento centrale it Istruzioni originali versione 1 (08|2017)
Indicazioni di sicurezza Importante! Leggere con attenzione le indicazioni di sicurezza e le istruzioni di tutti i componenti del sistema di propulsione e dell'eBike. Importante! Leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Il non rispetto di queste indicazioni può provocare folgorazioni, incendi o lesioni gravi.
Per maggiori informazioni sul servizio di assistenza, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Smaltimento...
Page 240
Movimento centrale 1 Sensore di velocità 2...
Page 241
Descrizione e specifiche tecniche Caratteristiche La numerazione si riferisce alle figure presenti all'inizio del manuale. Le figure mostrano i diversi componenti che fanno parte del movimento centrale. In base alla versione dell'eBike, le figure contenute nel manuale possono differire leggermente dai componenti reali. Movimento centrale Sensore di velocità...
Page 242
(3) alla distanza corretta. Se non è possibile risolvere il problema, contattare un rivenditore autorizzato o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www. fazua.com/service).
Page 243
Comando it Istruzioni originali versione 1 (08|2017)
Page 244
Indicazioni di sicurezza Importante! Leggere con attenzione le indicazioni di sicurezza e le istruzioni di tutti i componenti del sistema di propulsione e dell'eBike. Importante! Leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Il non rispetto di queste indicazioni può provocare folgorazioni, incendi o lesioni gravi.
Page 245
Per maggiori informazioni sul servizio di assistenza, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Smaltimento...
Page 247
Descrizione e specifiche tecniche Uso consentito Il comando è progettato per controllare il sistema di propulsione FAZUA evation e per visualizzare alcuni dati della bicicletta. Il comando non deve essere utilizzato per altri scopi. Caratteristiche La numerazione si riferisce alle figure presenti all'inizio del manuale. Le figure mostrano i diversi componenti che fanno parte del comando.
Page 248
Funzionamento Premesse Per utilizzare il sistema di propulsione per eBike devono essere soddisfatte le seguenti premesse: • La batteria è sufficientemente carica, è inserita e accesa (vedi Istruzioni della batteria). • L'unità motore è montata nell'eBike. • Il sensore di velocità è collegato in modo corretto al movimento centrale e il magnete è...
Page 249
Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Se un "Errore grave" persiste, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/...
Page 250
Impostazione del livello di assistenza Sul comando (1) è possibile impostare il livello di assistenza che l'eBike deve offrire quando si pedala. Il livello di assistenza può essere impostato in qualunque momento, anche mentre si sta andando in bicicletta. Per cambiare il livello di assistenza, premere i pulsanti su/giù...
Page 251
Per attivare la modalità di aiuto alla spinta, impostare il sistema con il comando sulla modalità “Nessuna assistenza” (vedi Istruzioni del comando). Quindi premere e tenere premuto il pulsante “Giù” sul comando. Dopo 2 s la modalità di aiuto alla spinta si attiva. Attenzione! Tenere le mani in modo saldo sul manubrio dell'eBike quando si sta usando questa funzione.
Page 253
Batteria 7000 it Istruzioni originali versione 1 (08|2017)
Page 254
FAZUA originale. Usare solo batterie evation approvate dal produttore dell'eBike. L'utilizzo di batterie non approvate può causare lesioni e incendi. FAZUA declina ogni responsabilità per l'utilizzo di batterie non approvate. Per caricare la batteria utilizzare solo caricatori originali FAZUA. FAZUA declina ogni responsabilità...
Page 255
Pulire attentamente tutti i componenti del sistema di propulsione utilizzando un panno o una pennello morbido. Per maggiori informazioni sul servizio di assistenza, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Trasporto Le batterie sono soggette alle norme per beni pericolosi.
Page 256
Smaltimento Smaltire movimento centrale, unità motore, comando, batteria, caricabatteria, accessori imballaggio in modo consono. Non gettare l’e-Bike e i vari componenti insieme ai normali rifiuti domestici. Paesi UE: I dispositivi elettrici non funzionanti (direttiva 2012/19/UE) e le batterie usate (direttiva UE 2006/66/CE) devono essere conservati separatamente e smaltiti in modo appropriato.
Page 257
Batteria 1 Non schiacciare, riscaldare o bruciare. Non cortocircui- tare. Non smontare. Non immergere in un liquido; peri- colo di fuoriuscita di sostanze o di rottura. Osservare le istruzioni di carica. Caricamento: da 0°C a 45°C. Scari- camento da -20°C a 60°C...
Page 259
Descrizione e specifiche tecniche Caratteristiche La numerazione si riferisce alle figure presenti all'inizio del manuale. Le figure mostrano i diversi componenti che fanno parte della batteria. In base alla versione dell'eBike, le figure contenute nel manuale possono differire leggermente dai componenti reali. Batteria Pulsante on/off Indicatore di operatività...
Attenzione! Prima di usare o caricare la batteria (1), controllare la presenza di danni come crepe o bruciature. Non usare o caricare una batteria (1) danneggiata. Contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Primo controllo della batteria Controllare la batteria (1) prima di caricarla o di usarla per la prima volta.
Page 261
Quando si trova al di fuori della temperatura di carica, la batteria (1) non viene caricata anche se il caricatore è connesso. Prima di iniziare la carica, la temperatura dovrà rientrare in questi limiti. Indicatore di controllo carica Quando la batteria (1) viene accesa, sull'indicatore di carica (3) viene visualizzata l'animazione di benvenuto.
Page 262
Funzionamento Nota! La batteria (1) è protetta da cortocircuito, surriscaldamento, sovraccarica e scaricamento totale. La protezione può spegnere automaticamente la batteria (1) in caso di rischio. Accensione/Spegnimento della batteria La batteria (1) può essere accesa e spenta indipendentemente dal fatto di essere inserita o meno nell'unità...
Page 263
Consigli per la batteria Nota! Immagazzinare la batteria (1) scarica per un lungo periodo di tempo può danneggiarla gravemente o ridurne notevolmente la capacità. Prendendosi cura della batteria (1) è possibile prolungarne il ciclo di • vita. Rispettare le temperature di utilizzo e di stoccaggio. Non lasciare la batteria (1) sempre collegata al caricatore.
Page 265
Caricatore it Istruzioni originali versione 1 (08|2017)
Page 266
Indicazioni di sicurezza Importante! Leggere con attenzione le indicazioni di sicurezza e le istruzioni di tutti i componenti del sistema di propulsione e dell'eBike. Importante! Leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Il non rispetto di queste indicazioni può provocare folgorazioni, incendi o lesioni gravi.
Page 267
Pulire attentamente tutti i componenti del sistema di propulsione utilizzando un panno o una pennello morbido. Per maggiori informazioni sul servizio di assistenza, contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all’assistenza (www.fazua.com/service).
Page 268
Smaltimento Smaltire movimento centrale, unità motore, comando, batteria, caricabatteria, accessori imballaggio in modo consono. Non gettare l’e-Bike e i componenti insieme ai normali rifiuti domestici. Paesi UE: I dispositivi elettrici non funzionanti (direttiva 2012/19/UE) e le batterie usate (direttiva 2006/66/CE) devono essere conservate separatamente e smaltite in modo appropriato.
Page 271
Caratteristiche La numerazione si riferisce alle figure presenti all'inizio del manuale. Le figure mostrano i diversi componenti del caricatore e degli altri moduli FAZUA. In base alla versione dell'eBike, le figure contenute nel manuale possono differire leggermente dai componenti reali.
Page 272
Attenzione! Prima di usare o caricare la batteria, controllare la presenza di segni di danni come crepe o bruciature. Non usare o caricare una batteria danneggiata. Contattare il Service Partner FAZUA di fiducia o consultare la pagina Web di FAZUA dedicata all'assistenza (www.fazua.com/service). Collegamento...
Collegamento del caricatore ad una batteria inserita nell’unità motore La batteria (7) può essere ricaricata indipendentemente dall’essere inserita o meno in un’unità motore (11) (vedi Istruzioni dell’unità motore). Collegare il connettore di carica (5) del caricatore (1) nella presa di carica (9) della batteria (7) inserita nell’unità...
Page 276
Garanzia del produttore FAZUA GmbH, Hofmannstr. 61, 81379 Monaco di Baviera (di seguito “Produttore”) garantisce al cliente finale (di seguito “Cliente”), sulla base delle seguenti condizioni, che il sistema di propulsione e i relativi componenti (di seguito “Prodotto”) integrati nella bicicletta acquistata dal Cliente all’interno dell’Unione Europea (al 1 gennaio 2017) e in Svizzera (di seguito...
Page 277
È possibile avvalersi dei diritti stabiliti in queste condizioni di garanzia soltanto consegnando o inviando il prodotto al produttore. Per poter avvalersi dei diritti di garanzia è inoltre necessario presentare la fattura originale riportante la data di acquisto. I costi di spedizione del prodotto sono a carico del produttore.
Page 279
Aandrijfsysteem 25 km/h NL Handleiding versie 1 (08|2017)
Gebruik uitsluitend originele Evation accu's die zijn goedgekeurd door de eBike-fabrikant. Gebruik van niet-goedgekeurde accu's kan verwonding of brand veroorzaken. FAZUA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor het gebruik van niet-goedgekeurde accu's. Houd u aan alle nationale voorschriften betreffende eBikes en...
Page 281
Neem voor meer informatie over het onderhoud van uw aandrijfsysteem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Afvoer na gebruik Trapashuis,...
De nummers verwijzen naar de afbeeldingen voorin de handleiding. De afbeelding laten de verschillende onderdelen zien van het aandrijfsysteem en andere FAZUA-modules. Sommige afbeeldingen in de handleiding kunnen enigszins afwijken van de werkelijke onderdelen, afhankelijk van de uitrusting van uw eBike.
Montage Plaatsen/verwijderen van de accu Voor het plaatsen/verwijderen van de accu volgt u de accu-handleiding. Het aandrijfsysteem in de eBike plaatsen Als de accu in het aandrijfsysteem (1) is geplaatst (zie de Accu-handleiding), legt u de koppeling met het trapashuis (3) op de open koppeling met uw trapashuis (Actie A, Stap 1) recht onder de verticale buis van uw eBike.
Page 287
Een beschadigde accu mag nooit worden geladen of gebruikt. Neem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Het aandrijfsysteem (1) kan in de eBike blijven terwijl de oplaadaansluiting van de accu bereikbaar blijft zodat de lader kan worden aangesloten.
Page 288
(zie de trapashuis- handleiding). Het eBike-systeem aan- en uitschakelen Het systeem kan worden bediend met een door FAZUA goedgekeurde afstandsbediening. Als het aandrijfsysteem (1) in de eBike is geplaatst, kan ingeschakeld door het eenvoudig indrukken van...
Het ondersteuningsniveau instellen Met de afstandsbediening kunt u de mate van ondersteuning door het eBike-systeem tijdens het trappen instellen. Het ondersteuningsniveau kan op elk moment worden ingesteld, ook tijdens het fietsen. Om het ondersteuningsniveau te veranderen drukt u op de knoppen op/neer op de afstandsbediening (zie de afstandsbediening-handleiding).
Page 290
Om de loopondersteuning te activeren stelt u het systeem in op “geen afstandsbediening- ondersteuning“ afstandsbediening (Zie handleiding). Houd dan de knop “neer“ op de afstandsbediening ingedrukt. Na 2 seconden wordt de loopondersteuning ingeschakeld. Waarschuwing! Zorg dat u uw handen stevig aan het stuur van uw eBike heeft bij gebruik van deze functie, anders zou u de controle over de eBike kwijt kunnen raken.
Page 291
• Het is niet mogelijk om voor of tijdens een tocht nauwkeurig het bereik van uw systeem te voorspellen. Het bereik van uw eBike is afhankelijk van vele factoren: ondersteuningsniveau snelheid gebruik van versnellingen bandentype en bandenspanning route en weersomstandigheden gewicht van fietser + fiets + bagage ouderdom van de accu •...
Veiligheidsvoorschriften Belangrijk! Lees zorgvuldig de veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften voor alle onderdelen van het aandrijfsysteem en uw eBike. Belangrijk! Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig. Het niet opvolgen van veiligheidsvoorschriften kan elektrische schokken, brand of ernstige verwondingen veroorzaken. Bewaar alle veiligheidswaarschuwingen en -aanwijzingen voor toekomstig gebruik Open het trapashuis niet zelf.
Page 295
Neem voor meer informatie over het onderhoud van uw aandrijfsysteem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Afvoer na gebruik Trapashuis,...
Page 297
Omschrijving en Specificaties Kenmerken De nummers verwijzen naar de afbeeldingen voorin de handleiding. In de afbeeldingen staan de verschillende onderdelen van het trapashuis. Sommige afbeeldingen in de handleiding kunnen enigszins afwijken van de werkelijke onderdelen, afhankelijk van de uitrusting van uw eBike. Trapashuis Snelheidsenssor Positiemarkering magneet...
Page 298
(4) los en zet hem weer vast in een positie waarin hij langs de markering van de snelheidssensor (3) loopt op de juiste afstand. Als het probleem niet op te lossen is, neem dan contact op met een geautoriseerde dealer of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service)
Page 300
Veiligheidsvoorschriften Belangrijk! Lees zorgvuldig de veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften voor alle onderdelen van het aandrijfsysteem en uw eBike. Belangrijk! Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig. Het niet opvolgen van veiligheidsvoorschriften kan elektrische schokken, brand of ernstige verwondingen veroorzaken. Bewaar alle veiligheidswaarschuwingen en -aanwijzingen voor toekomstig gebruik Open de onderdelen van het aandrijfsysteem niet zelf.
Page 301
Neem voor meer informatie over het onderhoud van uw aandrijfsysteem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Afvoer na gebruik Trapashuis,...
Page 303
Omschrijving en Specificaties Doel Met de afstandsbediening kunt u het FAZUA Evation aandrijfsysteem regelen en bepaalde fietsgegevens aflezen. De afstandsbediening mag voor geen enkel ander doel worden gebruikt. Kenmerken De nummers verwijzen naar de afbeeldingen voorin de handleiding. In de afbeeldingen staan de verschillende onderdelen van de afstandsbediening.
Page 304
Bedrijf Vereisten Voor gebruik van het eBike-aandrijfsysteem moet aan de volgende eisen zijn voldaan. • De accu moet voldoende zijn geladen, geplaatst en ingeschakeld (zie de Accu-handleiding). • Het aandrijfsysteem (1) is in de eBike geplaatst. • De snelheidssensor is op de juiste manier aangesloten op het trapashuis en de spaakmagneet is correct geplaatst (zie de trapashuis- handleiding).
Indicator laadtoestand en ondersteunings- niveau De indicator laadtoestand/ondersteuningsniveau (6) toont 2 waarden: • laadtoestand van uw accu; • ingesteld ondersteuningsniveau van uw eBike. De laadtoestand van uw accu wordt aangegeven door het aantal leds dat oplicht. Elke led staat voor 10% van de totale capaciteit. Als de accu helemaal is opgeladen, lichten alle 10 leds op.
Page 306
(zie de trapashuis-handleiding). Als dit probleem niet verholpen kan worden, moet u contact opnemen met uw FAZUA Servicepartner of naar het FAZUA Service Platform gaan (www. fazua.com/service). In het geval van een blijvende “harde fout” moet u contact opnemen met uw FAZUA Servicepartner of naar het FAZUA Service Platform gaan (www.
Page 307
De loopondersteuning aan – en uitschakelen De loopondersteuning helpt u de eBike te duwen. De snelheid van de eBike met ingeschakelde loopondersteuning is afhankelijk van de ingestelde versnelling, met een maximum van 6 km/h. De gebruiker kan de snelheid van de eBike beperken door de fiets stevig vast te houden tijdens het lopen.
Page 310
Gebruik van niet-goedgekeurde accu's kan verwonding of brand veroorzaken. FAZUA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor het gebruik van niet-goedgekeurde accu's. Gebruik uitsluitend originele FAZUA laders voor het laden van de accu. FAZUA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van het gebruik van niet-goedgekeurde laders.
Page 311
Reinig alle onderdelen van het aandrijfsysteem zorgvuldig met een doek of een zachte borstel. Neem voor meer informatie over het onderhoud van uw aandrijfsysteem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service).
Page 312
Bedek blootliggende pennen en verpak de accu stevig. Vertel uw vervoerder dat het gaat om transport van gevaarlijke stoffen. Neem voor andere vragen contact op met een FAZUA Servicepartner of ga naar het officiële FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Afvoer na gebruik...
Page 313
Accu 1 Niet beschadigen, verhitten of verbranden. Niet kortslui- ten. Niet openen. Niet onderdompelen in welke vloeis- tof ook, kan gas produceren of scheuren. Houdt u aan de oplaad-handleiding. Laden: 0°C tot 45°C. Ontladen -20°C tot 60°C...
Page 315
Omschrijving en Specificaties Kenmerken De nummers verwijzen naar de afbeeldingen voorin de handleiding. In de afbeeldingen staan de verschillende onderdelen van de accu. Sommige afbeeldingen in de handleiding kunnen enigszins afwijken van de werkelijke onderdelen, afhankelijk van de uitrusting van uw eBike. Accu Knop aan/uit Indicator bedrijf en laadtoestand...
Waarschuwing! Let voor het opladen van uw accu (1) altijd op tekenen van schade zoals scheurtjes of brandplekken. Een beschadigde accu mag nooit worden geladen of gebruikt (1). Neem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). Eerste controle van de accu Controleer uw accu (1) voordat u hem voor het eerst oplaadt of gebruikt.
Page 317
Als de temperatuur van de accu (1) niet binnen de voorgeschreven waarden ligt, wordt hij niet opgeladen, ook niet als de lader is aangesloten. Het laden begint pas als de laadtemperatuur is bereikt. Laadindicator Als de accu (1) wordt ingeschakeld, verschijnt de opstartmelding op de laadindicator (3).
Page 318
Bedrijf NB! De accu (1) is beschermd tegen kortsluiting, oververhitting, overladen en diep ontladen. Dit systeem kan de accu (1) automatisch afsluiten als er een risico bestaat. De accu in- en uitschakelen De accu (1) kan worden aan- en uitgeschakeld ongeacht of hij wel of niet in het aandrijfsysteem (7) is geplaatst.
Page 319
Algemene tips voor uw accu NB! De accu (1) langere tijd bewaren in ontladen toestand kan ernstige schade aan uw accu veroorzaken of de capaciteit aanzienlijk verminderen. Uw accu (1) gaat langer mee als hij goed wordt onderhouden. Let op •...
Page 322
Veiligheidsvoorschriften Belangrijk! Lees zorgvuldig de veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften voor alle onderdelen van het aandrijfsysteem en uw eBike. Belangrijk! Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig. Het niet opvolgen van veiligheidsvoorschriften kan elektrische schokken, brand of ernstige verwondingen veroorzaken. Lees en neem de informatie op het label van de oplader in acht.
Page 323
Reinig alle onderdelen van het aandrijfsysteem zorgvuldig met een doek of een zachte borstel. Neem voor meer informatie over het onderhoud van uw aandrijfsysteem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service).
Page 324
Afvoer na gebruik Trapashuis, aandrijfsysteem, afstandsbediening, lader, accessoires en verpakking dienen te worden afgevoerd volgens de milieuvoorschriften. Deponeer e-Bikes en onderdelen niet bij het huishoudelijk afval. Alleen voor EU-landen: Volgens EU-richtlijn 2012/19/EU en EU-richtlijn 2006/66/EC moeten defecte elektrische apparaten en gebruikte accu’s apart worden opgeslagen en afgevoerd volgens de geldende milieuvoorschriften.
Page 327
De nummers verwijzen naar de afbeeldingen voorin de handleiding. De afbeelding laten de verschillende onderdelen zien van de lader en andere FAZUA-modules. Sommige afbeeldingen in de handleiding kunnen enigszins afwijken van de werkelijke onderdelen, afhankelijk van de uitrusting van uw eBike.
Page 328
Waarschuwing! Let voor het opladen van uw accu altijd op tekenen van schade zoals scheurtjes of brandplekken. Een beschadigde accu mag nooit worden geladen of gebruikt. Neem contact op met uw FAZUA Servicepartner of ga naar het FAZUA Service Platform (www.fazua.com/service). De lader op het net aansluiten...
Page 329
De lader koppelen aan een accu die in een aandrijfsysteem is geplaatst De accu (7) kan hetzij ontkoppeld worden geladen of geplaatst in het aandrijfsysteem (11) (zie de aandrijfsysteem-handleiding). Verbind de laadconnector (5) van de lader (1) met de laadstekker (9) van uw accu (7) (die is geplaatst in het aandrijfsysteem (11) (Actie B).
Page 332
Fabrieksgarantie FAZUA GmbH, Hofmannstr. 61, 81379 München (hierna te noemen: „Fabrikant“) garandeert aan de eindklant (hierna te noemen: „Klant“) met inachtneming van de onderstaande bepalingen dat het aandrijfsysteem dat is ingebouwd in het door Klant binnen de Europese Unie (stand 01-01-2017) en Zwitserland (hierna te noemen: „Geografisch toepassingsgebied“) aangeschafte rijwiel...
Page 333
Aanspraken op basis van deze garantie kunnen vervolgens uitsluitend door overhandiging of toezending van het product aan Fabrikant worden geclaimd. Voorwaarde voor de garantie-aanspraak is verder het overleggen van de originele factuur met aankoopdatum. De kosten voor het opsturen en terugsturen van het product komen voor rekening van Fabrikant. Heeft Fabrikant of heeft de leverancier aan Klant voor het opsturen een bepaalde expediteur genoemd en maakt Klant desondanks gebruik van een ander transportbedrijf, dan dient Klant de hierdoor eventueel ontstane meerkosten...