CERTIFIKACIJA
UN R-44/04
SOLUTION B2-FIX + LUX
CYBEX Solution B2-Fix + Lux - grupa 2/3, 15 do 36 kg
UN-R44-04
UNIVERSAL
Preporučuje se za približno od 3 godine do 12 godina
SEMI-UNIVERSAL
15 – 36 kg
04301395
CYBEX GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Hvala vam što ste se odlučili za Solution B2-Fix + Lux prilikom izbora
auto sjedišta za vaše djete.
Pažljivo pročitajte ova Uputstva za upotrebu prije postavljanja auto
sjedišta u svoj automobil i uvijek ih držite pri ruci, u za to namijenjenom
pregratku.
VAŽNE INFORMACIJE
!
Bez odobrenja Uprave za odobravanje tipova, auto sjedište se ne smije
mijenjati niti dopunjavati ni na koji način.
!
Kako biste zaštitili svoje dijete, neophodno je da koristite dječje sjedište
kako je opisano u ovom priručniku.
!
Ovo dječje sjedište se smije instalirati samo na sjedištima u vozilu koja su
odobrena za upotrebu sistema vezivanja za dijete u skladu s priručnikom
za vozilo.
!
Pogodno samo za sjedišta u vozilu s automatskim pojasevima u tri tačke
odobrenim u skladu s UN uredbom 16 ili uporedivim standardom.
!
Nemojte upotrebljavati kontaktne tačke koje nose teret osim onih opisanih
BS
u uputama i označenih na sistemu vezivanja za djecu.
!
Puna površina naslona dječjeg sjedišta mora biti u kontaktu s naslonom
vozila.
!
Pojas za rame se mora kretati prema gore i unazad u naslonjaču. Nikada
se ne smije kretati prema naprijed do gornje tačke pojasa u vašem vozilu.
!
Kopča pojasa vozila nikada ne smije prelaziti vodilicu pojasa sjedišta. Ako
je kaiš pojasa predug, dječje sjedište nije prikladno za upotrebu u ovom
položaju u vozilu. Ukoliko imate nedoumice, obratite se proizvođaču
sistema vezivanja za djecu.
!
Pojas za vozilo u tri tačke smije prolaziti samo predviđenim smjerovima.
Uređaji za usmjeravanje pojasa opisani su detaljno u ovom priručniku i
označeni su crvenom bojom na sjedištu za dijete.
86
!
Pojas za krilo mora prolaziti što je moguće niže preko prepona vašeg
djeteta kako bi imao optimalni učinak u slučaju nesreće.
!
Prije svake upotrebe provjerite je li automatski pojas za vozilo u tri tačke
ispravno podešen i čvrsto prislonjen uz djetetovo tijelo. Nikad nemojte
uvrtati pojas!
!
Samo optimalno prilagođeni naslon za glavu djetetu može pružiti
maksimalnu zaštitu i udobnost, istovremeno obezbijeđujući glatko
postavljanje ramenog pojasa.
!
Dječje sjedište uvijek mora biti pravilno pričvršćeno pojasem za vozilo, čak
i kad se ne koristi.
!
Uvijek obezbijedite da se dječje sjedište nikada ne zaglavi prilikom
zatvaranja vrata automobila ili podješavanja zadnjeg sjedišta.
!
Dječje sjedište je takođe testirano i homologirano bez linearne zaštite od
bočnog udara.
!
Prtljag ili drugi predmeti prisutni u vozilu uvijek moraju biti sigurno
učvršćeni. U suprotnom, može doći do njihovog tumbanja unutar vozila,
što može dovesti do smrtonosnih ozljeda.
!
Dječje sjedište se nikada ne smije koristiti bez pokrivača sjedišta.
Obezbjedite da se koristi samo originalni CYBEX pokrivač sjedišta jer je
pokrivač ključni element njegovog funkcionisanja.
!
Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora u automobilu.
!
Dijelovi sistema vezivanja za dijete zagrijavaju se na suncu i potencijalno
mogu opeći kožu vašeg djeteta. Zaštitite svoje dijete i dječje sjedište od
direktnog izlaganja suncu.
!
Nesreća može prouzrokovati oštećenje dječjeg sjedišta koje nije moguće
identifikovati golim okom. Nakon nesreće zamijenite sedište. U slučaju
sumnje obratite se svom distributeru ili proizvođaču.
!
Ovo dječje sjedište nemojte da koristite duže od 9 godina. Dječje sjedište
je izloženo velikom stresu tokom svog radnog vijeka, što sa starenjem
dovodi do promjena u kvalitetu materijala.
!
Plastični dijelovi mogu se čistiti blagim sredstvom za čišćenje i mlakom
vodom. Nikad ne koristite gruba sredstva za čišćenje niti bjelilo!
!
Na nekim sjedištima u vozilu izrađenim od osjetljivih materijala, upotreba
dječjih sjedišta može ostaviti tragove i/ili prouzrokovati promjenu boje. Da
biste to spriječili, ispod dječjeg sjedišta možete staviti pokrivač ili peškir, ili
slično, kako biste zaštitili sjedište vozila.