Briggs & Stratton SNAPPER 7800946-02 Manuel D'utilisation page 37

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Piezas móviles
Moving Parts
Este equipo tiene piezas móviles que pueden dañarlo a usted o a los
This equipment has moving parts that can injure you or someone else.
demás. Sin embargo, si se mantiene correctamente detrás del manillar y
However, if you stand behind the handle properly and follow all the rules in
sigue todas las reglas en este libro, es seguro operar la unidad.
this book, the unit is safe to operate.
La cubierta del cortacésped tiene una cuchilla que gira, la cual puede
The mower deck has a spinning mower blade that can amputate hands and
amputar manos y pies. ¡No permita que nadie se acerque al equipo cuando
feet. Do not allow anyone near the equipment while it is running!
esté funcionando!
To help you, the operator, use this equipment safely, it is equipped with an
Para ayudarlo a usted, el operador, a usarlo de manera segura, este
operator present safety system. Do NOT attempt to alter or bypass the sys-
equipo cuenta con un sistema de seguridad que funciona con el operador
tem. See your dealer immediately if the system does not pass all the safety
presente. NO intente alterar ni pasar por alto el sistema. Consulte
interlock system tests found in this manual.
inmediatamente con su proveedor si el sistema no pasa todas las pruebas
del sistema de interbloqueo de seguridad de este manual.
Acumulación de residuos
Debris Accumulation
La acumulación de césped y residuos puede provocar un incendio.
Accumulation of grass and debris can result in a fire. Be sure to clean any
Asegúrese de limpiar la acumulación de césped y residuos con un
accumulation of grass and debris with a brush or compressed air, before
cepillo o con aire comprimido, antes y después de la operación.
and after operation.
Objetos arrojados
Thrown Objects
Esta unidad tiene una cuchilla giratoria. Esta cuchilla puede recoger y
This unit has a spinning mower blade. This blade can pick up and
lanzar residuos, lo cual puede provocar lesiones graves a otras personas.
throw debris that could seriously injure a bystander. Be sure to clean
Asegúrese de limpiar el área donde va a cortar el césped ANTES de
up the area to be mowed BEFORE you start mowing.
comenzar a hacerlo.
Do not operate this unit without the entire grass catcher or discharge
No opere esta unidad sin el recogedor de césped o el protector de
guard (deflector) in place.
descarga (deflector) en su lugar.
Also, do not allow anyone in the area while the unit is running! If
Además, no permita que haya personas en el área mientras la unidad está
funcionando. Si alguien ingresa al área, apague la unidad inmediatamente
someone does enter the area, shut the unit off immediately until they
hasta que la persona se vaya.
leave.
Combustible y mantenimiento
Fuel and Maintenance
La gasolina es extremadamente inflamable. Sus vapores también
Gasoline is extremely flammable. Its vapors are also extremely flam-
son inflamables y pueden desplazarse hasta fuentes de ignición
mable and can travel to distant ignition sources. Gasoline must only
distantes. La gasolina se debe usar como combustible, no como
be used as a fuel, not as a solvent or cleaner. It should never be
un solvente o limpiador. Nunca se debe almacenar en un lugar
stored any place where its vapors can build up or travel to an ignition
donde los vapores se puedan acumular o desplazar a una fuente de
source like a pilot light. Fuel belongs in an approved, plastic, sealed
ignición como una luz piloto. El combustible se debe almacenar en un
gas can, or in the tractor fuel tank with the cap securely closed.
recipiente plástico y sellado o en el tanque de combustible del tractor
Spilled fuel needs to be cleaned up immediately.
con la tapa firmemente cerrada. El combustible derramado se debe
limpiar inmediatamente.
Proper maintenance is critical to the safety and performance of your
El mantenimiento adecuado es esencial para la seguridad y
unit. Be sure to perform the maintenance procedures listed in this
rendimiento de la unidad. Asegúrese de realizar los procedimientos
manual, especially periodically testing the safety system.
de mantenimiento que se indican en este manual, especialmente el
de probar periódicamente el sistema de seguridad.
Seguridad del operador
es
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières